Magyar Nemzet, 1980. április (36. évfolyam, 77-100. szám)

1980-04-29 / 99. szám

K­e­d­d, 198­0. április 2­9. Átváltozások . Bemutató a kaposvári Csiky Gergely Színházban Fohászkodó térdei a füg­­gönyzésnél. Megnyílnak a kár­pitok, fény bíborlik fel a bár­sonyon, félr­ehúzódik az egyik függönyszárny. A színen, egy karzaton fent, kórus dalol ke­netesen. Az ájtatos fiatalem­ber feláll, már ábrándozik mo­solyogva, áradozik e szent hely legszebbjéről, majdani szerel­méről, hitveséről. Az előszí­­nen, egy alanti rácsozatból, bi­zarr alakok bukkannak fel. Vége a zsoltárnak. Fel a füg­göny. Valóban kezdődik az Át­változások története, Thomas Middleton és William Stanley színműve a főiskolai hallgató Ács János vendégrendezésé­ben, a kaposvári Csiky Ger­gely Színházban. Ez a kezdet már-már mes­teri. Mert eredeti a kép: már­is benne rejlik minden szín­hely, és a templom tere bra­vúrosan, egy szempillantásra, vagyis egy függönylebbentésre várbelsővé változik. És erős a hangulata: egyszerre ébreszt jókedélyt és balsejtelmeket, amint kell, szíves hajlandósá­got és lappangó furcsálkodást. Érdeklődést kelt, amely majd jócskán megcsappan. Különö­sen a színmű, kevésbé a szín­­revitel vétkéből. Shakespeare-kortársak tol­lán született a dráma, amely magyarul Átváltozások, ango­lul The Changeling címen sze­repel. A nevezet utal a mon­dandóra. A magyar kiadás jegyzete szerint, ez az angol szó ugyanis „elsősorban azt a csúnya vagy ostoba kisgyer­meket, csecsemőt jelentette, akit a tündérek csempésztek a bölcsőből ellopott gyermek he­lyébe, jelenthette magát az el­lopott gyermeket is”, jelenthe­tett eszehagyottat, köpönyeg­forgatót vagy ingatag asszonyt is. A színmű pedig azokról szól, akiket a szenvedély ki­cserélt, átváltoztatott, eszte­­lenné-erkölcstelenné tett. A londoni krónikás és színműíró, Middleton írta javarészt a fő­cselekményt, a „váltott gyer­mek” Beatrice esetét, aki már menyasszonyként szereti meg a nemes Alsemerót, megöleti jegyesét szolgájával, De Flo­­ressel, akitől nem szabadulhat többé, sorsuk közös bűnökbe, közös bukásba torkollik. A szí­nén­.­társszerző, Rowhey pedig megkezdte és bevégezte a mű­vet, megtoldotta egy mellék­cselekménnyel, Isabella ka­landjaival, aki nem a félté­keny­kedő, elmeorvos-férjhez vonzódik, inkább ura segédjé­hez, Lolliéhoz, akár a bolon­dokhoz is. Bizonyára, a kettős szerzőség okán, a két történet külön halad, későn találkozik, noha eszméjükben, mégpedig a pa­ráználkodás megbélyegzésében rokonok. Az egyik szállal egy­­szercsak jókorát öltenek, a másik fonalat kurtán-furcsán elvarrják. A tragikusabb és komikusabb történet ilyen számtani summájából, a csel- és rémjáték elegyével sehogy­­sem kerekedett vérbeli tragi­komédia. Nem volt dramaturg, leg­alábbis olyan, aki az Átválto­zások előadásából száműzte volna a szellemesést, mert a kísértetjárásból nem követke­zik most semmi sem, nem a hazajáró, azaz a háborgó lélek zárja a cinkosokat kutyaszorí­tóba. Nem volt olyan sem, aki a fortélyos italokat fitymálta volna, mert a bűvszer a ki­sebbik bökkenő akkor, mikor Alsemero másképpen is meg­tapasztalhatná, érintetlen-e ifjú felesége, ha nászágyába zárja, Beatrice, nem pedig a szobalány térne meg. Nem volt olyan sem, aki a história öl­téshibáit nem suta némajáté­kok foltjával takargatta volna, hanem a szavak sodrával szőt­te volna át, pedig Várady Sza­bolccsal készíttettek is újabb, maibb, köznapibb, a szüksé­gesnél is szürkébb fordítást. Ami a két történetet illeti, azok korántsem közeledtek egymáshoz, inkább tovább tá­volodtak. Most csupán témá­juk hasonlatos, már tanításuk sem. Nem csoda, persze, ha a századunkbeli színrevivő, Ács János másképpen vélekedik a szerelemről, a szexualitásról, mint az Erzsébet-kor morál­­­­ja, semmiképpen sem szegőd­hetett az intelemhez, misze­rint a vágyak a gonoszság burjánzásához, gyilkossághoz vezetnek. Számára, Beatrice és De Flores nem olyanok, akik csupán szabadjára hagyták szenvedélyeiket, hanem olya­nok is, akik lelkiismeretlenek, gátlástalanok, egoisták, mind­egy, mi a tét. Most Isabella kacérkodása sem olyan kárté­kony mindaddig, amíg a zabo­látlan Lollio gaztettekre nem vinné vetélytársait, éppen ad­dig, mire véget ér a mese. E kárhozatos csillagképben, csupán a becsület mécseseként pislákol Máthé Gábor megér­téssel ábrázolt Alsemerója, Beatrice férje, aki jámbor most, könnyedén becsapható, kishíján balek. A hullócsilla­gok közül, Básti Juli Beatri­­céja halovány, Lukáts Andor De Florese a lobogó fényű. Noha Beatriceként megélhetne shakespeare-i erejű szenvedé­lyeket is Básti Juli, mégis e színésznő beéri a szerényebb érzelmekkel, így De Floressel szemben, fojtó iszonyat he­lyett a fintorgó utálkozással, majd félelem helyett aggodal­maskodással. Most De Flores­­ként szögsima hajjal, sebhe­lyes arccal, szokatlan külsővel jelenik meg Lukáts Andor, és látszatra alázatos, lényegében vasakaratú, szédítő-sodró, ala­­csonysággal, mégis nagyság­gal teli személyiséget idéz meg. A tébolydában Nagy Anikó valóban forróvérű Isabellája tűnik ki, mellé Eperjes Ká­roly nagyhangú-nagytermésze­­tű Loll­ója társul, aki, sajnos, mintha bölcsesség nélkül fun­­dálná ki fejtörőit. Van még ál­beteg is, egy bohóckodó, egy sápatag, s egy kelleténél tola­kodóbb bolondkórus, hol csö­römpölő, dörömbölő, hol rikol­­tozó, sikoltozó, pingált képű pojácákból. Játékosság, naivitás, exp­resszivitás. Sok mindennel meg­próbálkozott Ács János, a kon­zervatív formákkal is kísérle­tezett, felélesztésükkel, megújí­tásukkal. Mindazt, amit szé­gyell a mai színház, a magá­nyosságot színlelő megszóla­lásokat vagy félreszólásokat, a szembetűnően kiszámított szi­tuációkat vagy színieffektuso­­kat, most kihívóan megmutat­ja e színrevitel, mintegy fi­gyelmeztető nyíltsággal. Mint a szimultán játékmódban, szö­vetkezésük előtt a töprengő Beatrice és a sóvár De Flores mondja ki-ki a magáét, nem fáj attól a fejük, hogy lehe­tőleg egymásnak látókörén és hallótávolságán kívül kerülje­nek. Mikor Beatrice elejti kesztyűjét, a riválisok, Alse­mero és De Flores mozdulata szinte megáll afelett, már-már jövendőmondó sugallattal. Megfontolásra vallanak e mozzanatok, olyan színrevivő­­re, aki ugyan máskor több, most szerényebb sikerrel, de mindenkor vállalkozik a kere­sésre, túl készségesen is. Mert abban a színjátéksorozatban, amelyet a színiiskolától éppen búcsúzó növendék eddig meg­rendezett, vagyis Beckett, Gombrowicz, Kálmán Imre, Wedekind, végül Middleton és Rowhey bemutatóiban volta­képpen több a különbözőség, mint a közösség, akár stílusát, akár szelle­mét tekintve. Hol­ott az egységteremtő szándék élhet Ács Jánosban. Még em­lékezni a Gombrowicz-mű, az Esküvő előadásának kezdetére: a függönyzésnél valaki feküdt, igen, a színjátékot, az evilági színjátékot megálmodó ember. Bogácsi Erzsébet A színházak keddi műsora Erkel Színház: Rigolettó (7) — Nemzeti Színház: Az úrhatnám polgár (7) — Várszínház: Amit akartok, avagy Vízkereszt (7) — Madách Színház: Három nővér (7) — Vígszínház: A 22-es csap­dája (7) — Pesti Színház: Orfeusz alászáll (7) — József­­Attila Szín­ház: Ítéletidő (7. bér­. 3.) (7) — Fővárosi Operettszínház: Violetta (7. bér­. 3.) (7) — Zsebszínház: Lola Blau (fél 8) — Thália Szín­ház: A Mester és Margarita (7) — Stúdió előadás a Fáklya Klubban: Pesti történet (7) — Vidám Szín­pad: Segítség, válunk! (7) — Mikroszkóp Színpad: Minek néz engem? (fél 9) — Radnóti Színpad: Mondok, mondok éneket... (7) — Budapesti Gyermekszínház: Gábriel és Gábriella: Vendégek (du. 3) — Egyetemi Színpad. ..Az utca másik oldalán" (8) — Zene­­akadémia: Müncheni Kamara­zenekar (Tavaszi karmesterek 3.) (fél 8) — Játékszín: Emigránsok (7) — Állami Bábszínház (Jókai tér): Irány az Ezeregyéjszaka! (de. 10). Rövid tartalom és szereplőlista a Pesti Műsorban. Ma mar Spin­zol Nyitány: május 9-e A béke és barátság hónapjának eseményei Politikai közéletünk immár hagyományos nagy tavaszi akciósorozata a béke- és ba­rátsági hónap, melynek nyi­tánya május 9-ére, a győze­lem napjára esik. Az ese­ménysorozatról tájékoztatott Sütő Gyula, az Országos Bé­ketanács titkára. — Az idén a béke- és ba­rátsági hónap kezdete ha­zánkban egybeesik a Béke­világtanács­­ elnökségének má­jus 8—11. közötti, Budapes­ten tartandó ülésével. Ezt kö­vetően kerül sor a „népek vi­lágparlamentje a békéért” el­nevezésű, Szófiában tartandó világtanácskozás előkészítésé­re. A hónap országos nyitó­rendezvénye a budapesti sportcsarnokban tartandó bé­kenagygyűlés lesz május 9-én. Az Országos Béketanács által kezdeményezett májusi akciósorozat megszervezésé­ben részt vállal a Hazafias Népfront, közreműködnek e munkában a szakszervezetek, a KISZ, a társadalmi és tö­megszervezetek, számos in­tézmény és vállalat, szövet­kezet. Nagygyűléseken, mun­kahelyi tanácskozásokon, is­kolai rendezvényeken kap hangot népünk békevágya, szilárd békepolitikánk mel­letti hite, szolidaritása Viet­nam, Laosz, Kambodzsa és Afganisztán népeivel, az ön­álló állam megteremtéséért harcoló palesztin néppel, s mindazokkal a szabadságu­kért és emberi jogaikért küz­dő népekkel, amelyeket az imperializmus új offenzívája fenyeget, veszélyeztet. A május 9. és 15. között tartandó európai hét kereté­ben rendezik meg azokat a fórumokat, amelyeken a la­kosság a helsinki záróokmány érvényre juttatásának teen­dőit, az enyhülés, a leszere­lés, az európai biztonság és együttműködés kérdéseit vi­tatja meg.­­ Amikor a győzelem nap­ján elhelyezzük a megemlé­kezés és a hála virágait az elesett szovjet katonák, a sza­badságért küzdő hősök em­lékművein, ismét fogadalmat teszünk: megvédjük a békét. — fejezte be nyilatkozatát az Országos Béketanács titkára. Emlékünnepség a náci koncentrációs táborok felszabadulásának évfordulóján A náci koncentrációs tábo­rok felszabadulásának 35. év­fordulója alkalmából a Ma­gyar Partizán Szövetség ná­cizmus üldözötteinek bizott­sága vasárnap emlékünnepsé­get rendezett a Szabó Ferenc Állami Zeneiskola nagyter­mében. Csendes Károly nyugalma­zott legfőbb ügyészhelyettes, a NÜB alelnöke megnyitójá­ban emlékeztetett 1945 ápri­lisára, a buchenwaldi kon­centrációs tábor foglyainak sikeres felkelésére, a tábor felszabadítására, amelynek évfordulóján világszerte fel­idézik a nácizmus áldozatai­­nak emlékét és az antifasisz­ta küzdelem bátor harcosai­nak tetteit. Molnár Béla, a Hazafias Népfront Országos Tanácsá­nak titkára ünnepi beszédé­ben megállapította, hogy az eltelt három és fél évtized­ben felnövekedett nemzedé­kekben sem halványult el az üldöztetések, a harcok emlé­ke, s nemcsak értik és érzik, hanem vállalják is a fasiz­mus elleni küzdelmet. Hang­súlyozta, hogy az imperializ­mus talajából táplálkozó fa­sizmustól való végleges és teljes megszabadulást csak a szocializmus adhatja az em­beriségnek. A világ sok ré­szén még napjainkban is fe­nyeget a fasizmus árnyéka, veszélyezteti a demokratikus jogokat, a népek szabadságát, a békés egymás mellett élést, az ártatlan és kiszolgáltatott emberek életét. A fasizmus elleni harc tehát ma is idő­szerű feladat. A náci kon­centrációs táborok felszabadí­tóinak, az antifasiszta koalí­ciónak, az ellenállási mozgal­mak harcosainak példájából merítve fokozott erővel és még nagyobb tudatossággal kell küzdenünk a fasiszta ve­szélyt újratermelő imperializ­mus ellen, a békéért és a szo­cializmusért A népek nem felejtenek, s a történelem ta­núsítja, hogy aki Hitler útját járja, arra Hitler sorsa vár. Az emlékünnepség neves fővárosi művészek és a KISZ Központi Művészegyüttes egyetemi énekkarának műso­rával ért véget . A Magyar Munkásmozgal­mi Múzeum a német fasiz­mus legyőzésének 35. évfor­dulójára felújította auschwitzi emlékkiállítását A magyar pavilonbeli tárlat — amelyet Piros Tibor M­unkácsy-d­í­jas grafikus­művész tervezett —, újonnan előkerült dokumen­tumokkal, tárgyakkal emlé­keztet történelmünk e szomo­rú időszakára. Az ünnepélyes megnyitáson beszédet mondott November László, a nácizmus üldözöttei bizottságának elnöke, és Sta­­nislaw Kujda, a lengyel par­tizánszövetség főtitkára. Részt vett Garamvölgyi József, ha­zánk varsói nagykövete. Magyar műszaki és gazdasági napok Lengyelországban Lengyelország két városá­ban, Varsóban és Katowicé­ben kerül sor május 12—16. között a magyar műszaki és gazdasági napokra. A ren­dezvénysorozat magyar szer­vezői a kereskedelmi kama­ra és az MTESZ. A kereske­delmi kamara egyébként 1968 óta szervez külföldön magyar napokat, s azóta Ausztrália kivételével minden kontinen­sen sor került már ilyen jel­legű rendezvényekre. A mostani rendezvény­­sorozaton 25 szakelőadás hangzik majd el többi közt olyan fontos témákról, mint a mezőgazdasági gépgyártás, a műszeripar, szerszámgép­­gyártás, híradástechnika, könnyűipari gépek gyártása, fejlesztése és a környezetvé­delemmel, a belkereskedelmi választékcserével összefüggő kérdések. A témákat — ter­mészetesen — úgy választot­ták meg a szervezők, rende­zők, hogy a magyar—lengyel gazdasági kapcsolatokban már eddig is főszerephez jutott,­­illetve az együttműködés ki­szélesítésére alkalmas terüle­tekről, a kooperáció teljesebb kihasználásáról essék minél több szó. (A lengyel szakem­bereket az előrejelzések sze­rint különösen érdeklik azok az előadások, melyek a két ország közötti műszaki-fej­lesztési és vegyipari együtt­működés eredményeit, lehető­ségeit taglalják.) Az eseménysorozat ünnepé­lyes megnyitójára Varsóban kerül sor május 12-én, míg Katowicében május 13-án kezdődnek a magyar műszaki és gazdasági napok. A ren­dezvényeken dr. Szekér Gyu­la miniszterelnök-helyettes, a magyar-­lengyel gazdasági és műszaki-tudományos együtt­működési bizottság magyar elnöke is részt vesz. A beve­zető gazdaságpolitikai elő­adást Drecin József, az Or­szágos Tervhivatal elnökhe­lyettese tartja majd. A Ma­gyar Kereskedelmi Kamara részéről Fülöp Sándor főtit­kár mond üdvözlő beszédet. T. Gy. Egyszerűbben Szidjuk a bürokráciát Egyet­értésben, vállt vállhoz vetve, megingathatatlanul, szüntelen. És többnyire: általánosságban. Konkrétan csak akkor, ha sze­mélyesen érint a döcögő ügy­intézés, ha például harminc­féle okirat igazolás, pecsét akta kell mondjuk egy szimp­la adásvételi szerződés meg­kötéséhez. S tesszük ezt egy­fajta belenyugvással, feltéte­lezve, hogy indulatkitöréseink meddők, hiszen a hivatal pac­­kázásai ismertek és sokszor már-már elháríthatatlannak vélt velejárói mindennap­jainknak. LÉPCSŐK Azután, ha valamely terü­leten kiviláglik, hogy a hivatal nem öncélúan, hatalmi má­morában tobzódva kért tőlünk százféle igazolást hanem egy­szerűen azért, mert erre ren­deletek, utasítások, jogszabá­lyok özöne kötelezte, nos, ak­kor talán érdemes néhány mondat erejéig együttgondol­kozni. Azon, hogy vannak örvendetes rendeletek, határo­zatok is. Olyanok, amelyek nem gyarapítják a bürokrácia aktahalmazát de nyesegetik az ügyintézés túlburjánzó ol­dalhajtásait. Olyanok, amelyek a mára már elavultakat, a fe­leslegeseket, az érvényüket vesztetteket hatályon kívül helyezik, korszerűsítik vagy módosítják. Amelyek egysze­rűsítik az ügymenetet nem kényszerítenek napokon, sőt olykor heteken át hatóságtól­­hatóságig járva kilincselni, s az indokolatlanul többlépcsős ügyintézést ésszerűen, egy­lépcsőssé redukálják. Ilyen az a kormányrendelet is, melynek előkészítésén a mezőgazdasági és élelmezés­­ügyi tárca hosszabb ideig munkálkodott s melyet nem­rég fogadott el a Miniszterta­nács. Célja a hatósági ügyvitel egyszerűsítése, a hatáskörök korszerűsítése. Pedig a magas szintű rendelet természetéből adódik, hogy zömében inkább áttételesen, esetenként azon­ban közvetlenül is érinti az állampolgárt. Ez utóbbira pél­da a korábban áttekinthetetle­nül bonyolult telekkönyvi rendszer, amelyet immár gépi adattárolás és feldolgozás he­lyettesít: ezen a módon intézik ezután az ingatlanok nyilván­tartását. Könnyebbé válik az adásvételi szerződésekkel járó adminisztráció is. A­­ vevő és az eladó által megkötött szer­ződést ezután egyetlen helyen, az illetékkiszabási hivatalnál kell benyújtani, s onnan kez­dődően már automatikusan halad tovább az ügyintézés, „sínen van” az akta, nem kell azután hivatali lépcsők tucat­jait koptatnia az érdekeltek­nek. RENDELETEK Szám szerint tizenöt minisz­tertanácsi, illetve miniszteri rendeletet helyeznek hatályon kívül, közöttük olyanokat, amelyek jelentősége elmúlt az időben. Ilyen az 1946-ban kelt földreformmal kapcsolatos jog­szabály, vagy amelyek mai kö­rülményeink között már nem segítik, hanem fékezik az üze­mek produktív munkáját. Pél­dául a termelőszövetkezetek szeszfőzdéivel vagy a legelő­­gazdálkodással kapcsolatos elő­írások, az utóbbit három ol­dalról is körülhatárolták ko­rábban. Egyszerre szabályozta a legelőkre vonatkozó előírá­sokat törvényerejű, miniszter­­tanácsi és miniszteri rendelet. Tsz-elnök kellett, hogy legyen a talpán, aki, akár jogász és közgazdász munkatársai se­gítségével is, eligazodott a pa­ragrafus a zsungelben. S bár az egyszerűség köny­­nyebbséget jelent, hiba volna azt hinni, hogy könnyű hely­zetben van most az, aki az „agyonszabályozottság” korlá­tait maga mögött tudva, im­már önállóbban dönthet. A tájegység, a területi adottsá­gok, a helyi lehetőségek isme­retében kapott önállóság a korábbinál összehasonlíthatat­lanul nagyobb felelősséget je­lent mind a mérlegelésekben, mind a szervezés kérdéseiben, mind az intézkedések megho­zatalakor. Akár arról határoz­nak, hogy milyen állatlétszá­­mot helyes koncentrálni egy­­egy nagyüzem határain belül, ami meggondolandó, hiszen a korszerű, gépesített istálló nem olcsó mulatság, s hogy időben megtérüljön a befekte­tett összeg, azért a beruházót a tervezővel együtt felelősség kötelezi, s marasztalja mind­kettejüket a józan realitások talaján. Akár arról döntenek, hogy külföldön igencsak ke­lendő exportcikkünk, a nád, vagy a másik nem kevésbé ke­resett termék, a baromfitoll, miképpen értékesíthetők a leg­gazdaságosabban. EREDMÉNYEK Az új határozat segíti a ter­melőüzemek érdemi munkáját azáltal is, hogy egyszerűsíti a statisztikai adatszolgáltatást. Ez évben már negyven száza­lékkal kevesebb jelentést vár a főhatóság a tsz-ektől, mint korábban, a tervinformációs jelentések eddigi ezerhatszáz adatából pedig mindössze csak négyszázra kell választ ad­niuk. A nagyüzemek sorából ezerkétszáznak, a háztáji gaz­daságok közül pedig hatvan­­háromezernek engedték el a gümőkórmentesítéssel kapcso­latos igazolások beszerzését. A különböző adatközlő ívek, kimutatások és statisztikai kérdőlapok fogytával, párhuza­mosan csökkent a — sokszor kénytelen-kelletlen a papír­munkát végzők száma is. Eled­dig tizenhárom százalékkal. A felszabadult munkaerő, az át­szervezett irodák, hivatalok, felügyelőségek szakemberei ezután olyan munkát végez­hetnek, amelyhez nemcsak ké­pesítésük és képességük adott, de vélhetőleg kedvük is több van. Hiszen a gazdaemberre áll legigazabbul a mondás, hogy ritkán érzi jól magát az íróasztal árnyékában. A meg­csappant aktahalmaz, a ter­melésbe visszakerülő szakem­berek, a nagyobb önállóság­hoz, döntési lehetőséghez ju­tott termelő üzemek pedig önmagukban­­is lehetőségei, zálogai a gördülékenyebb, ha­tékonyabb — s mivel egysze­rűbb, hát érdemibb — cselek­vő munkának. Bedő Ildikó Anyag- és energiatakarékossági verseny A fővárosi üzemekben, vál­lalatoknál dolgozó több mint 3700 ifjúsági brigád többsége bekapcsolódott a KISZ buda­pesti bizottságának múlt évi akcióprogramjában meghir­detett anyag- és energiataka­rékossági versenybe. Hétfőn a KISZ budapesti bizottságá­nak székházában Szabó Klá­ra, a KISZ budapesti bizott­ságának titkára nyolc ifjúsá­gi kollektívának adott át ju­talmakat. . Közülük az EGYT Gyógy­szervegyészeti Gyár Trioxazin ifjúsági szocialista brigádja nyolc újítást adott be az el­múlt évben, s tavaly hatmil­lió forintnyi megtakarítást ért el a fiatalok ötletei nyo­mán a vállalat. A MOM Martin Luther King ifjúsági brigádja sikeres eljárást dol­gozott ki az oldószerek és hí­gítók felhasználás utáni visz­­szanyerésére, valamint arra, hogyan lehet a nehezen kap­ható importlakkot hazai anyagokból kevert lakkal he­lyettesíteni. Ez utóbbival a múlt évben 80 ezer forint megtakarítást értek el. Az EGB statisztikai főosztályának igazgatója hazánkban Nyitrai Ferencné államtit­kárnak, a Központi Statiszti­kai Hivatal elnökének meg­hívására hétfőn hivatalos lá­togatásra Budapestre érkezett Wolfgang Haeder, az Európai Gazdasági Bizottság statiszti­kai főosztályának igazgatója, hogy tárgyalásokat folytasson az EGB és a Központi Sta­tisztikai Hivatal közötti együttműködés kérdéseiről. A vendég látogatást tesz az ENSZ támogatásával alapított Nemzetközi Számítástechni­kai Oktató és Tájékoztató Központban is.

Next