Magyar Nemzet, 1985. július (48. évfolyam, 152-178. szám)

1985-07-31 / 178. szám

Szerda, 1985. július 31. A TV MŰSORÁRÓL Az ifjúság tévéje ifjúsági monstreműsorral kezdődött — egy rendkívüli adásnapon —, azzal is feje­ződött be az elmúlt hét tele­víziós műsora. A világ köny­­nyűzenei nagyságai gyűltek össze koncertezni az afrikai, éhező gyermekek megsegítésé­re azon a hatalmas műsoron, amelyet, megkésve bár, de jel­legéhez és rangjához méltón közvetített a Magyar Televízió is­­, ez volt a hétfő esti tévéműsort. A moszkvai VIT híreiről már hét közben is hal­lott-látott jelentéseket az em­ber, szombat és vasárnap este azonban szinte a közvetlen je­lenlét élménye szerint sugároz­ták az első napok eseményeit. Mint műsorokról, badarság volna szól­ni ezekről a köz­vetítésekről, hiszen olyanok voltak, amilyenek lehettek, amilyeneknek lenniük kellett. Látványosak, színesek — és persze nagyszabásúak. Főleg ez utóbbi tulajdonságukért számos lehetőséget nyitnak a hibáknak, az apró tévedések­nek , és­ az idősebb nemzedé­kek helytelenítésének. Kivált­képpen a könnyűzenei koncert ad (ott volna) támadási felüle­tet azok számára, akik az újabb zenei irányokkal sem megbarátkozni nem tudnak, sem elviselni nem óhajtják őket. Szerencsére azonban a cél, amelyért a világ énekes, zenés fenegyerekei összegyűl­tek, lefegyverezte még a meg­rögzött konzervatívokat is. Az­­ éhezőkön segíteni nemes szán­dék — tartották —, még ha rettenetes hangerővel és meg­­hökkentő mozgáskultúrával teszik is meg egyes együtte­sek és előadók az ember­szeretet gesztusát. Az ifjú­ság és annak ízlése, kultú­rája iránt tehát türelmes, sőt lelkes volt e héten az itt­honi televíziózó közönség na­gyobb része. Türelemből leg­feljebb a televíziósoknak ju­tott kevés. Mert ha műsorként nem is krórhatni e világeseményekről, a közvetítés mikéntjéről érde­mes elmélkedni. Már csak­­ azért is, mert a hazai televí­ziózás egyik jellegzetességét lehet fölfedezni általuk. Nem a technikai átvételt értem ter­mészetesen „közvetítés”-en, azzal, hála a (határainkon túli) remek televíziós technikának, nem volt semmi baj. A képek mögé mondott „szöveg’’ stílu­­s­­a, tájékoztatási jellege az, ami megér egy kis tűnődést. Akár a rockkoncert sztárjairól, akár a VIT nyitóképeiről beszélt ugyanis a hazai kommentátor, mindig halálos komolysággal szőtte mondandóját. Mintha véresen komoly eseményekről, felnőtt-merev, politikai att­rakciókról tudósítana ... A­­ szavaknál őszintébb kamera ezenközben megmutatta or­­szágnak-világnak, hogy kitűnő szervezés ide, gyakorlottság oda, akadnak azért „bakik” mindegyik jeles műsorban. Ez elesik, az félrelép, a sorok gir­­be-gurbák, noha egyenesnek kellene lenniük, a sztár késve érkezik rajongói közé, a zászló késve bomlik ki, így hirdetve népét, nemzetét stb. A tudósító azonban mindezt nem látja, nem akarja látni, és tudomásul venni. Csak mondja-mondja fontos és szabályos mondatait, amelyekben nincs helye a já­­­tékosságnak, a humornak, a látvánnyal való évődésnek, de még a látvánnyal való együtt­­haladásnak sem. Azaz: nincs sok köze magához az ifjúság­hoz, amely az elmúlt héten könnyűzenei és politikai világ­­találkozón demonstrálta, mi­lyen is voltaképpen. Milyen is hát? Vad és aranyszívű, szer­telen és segítőkész, életkedvvel és az élet iránti megértéssel teli. A kének szerint. A szöveg szerint: fegyelmezett, indula­tok nélküli sereg. Jó ideje figyelem, hogy a te­levízióban — kivéve tán Vit­­ray Tamás sportközvetítéseit — eluralkodott egy olyan hi­vatalos, szabványosított közve­títői nyelvezet, amely talán jól illik és egyedül alkalmatos ál­lamfői találkozókról való tu­dósításokhoz, de minden más témánál elidegenítően merev­nek és őszintétlennek hat. A képsor megmutat egyet és mást a világból, a hazai értel­mező viszont megkísérli „hely­retenni” a saját cégének szo­kásai és elvei szerint a lát­ványt. Ez voltaképpen még nem is lenne baj, hiszen min­den tájékoztatási fórumon ezt teszik, ki-ki a maga módján, a maga műveltsége és hagyo­mánytisztelete szerint. A baj csak akkor kezdődik, ha a „helyretevő” szövegekből hiányzik a szellemesség és a szellem, a könnyedség és az emberi tévedéseket, balfogáso­kat elfogadni és megmagyaráz­ni is kész humánum. Furcsáll­ni több alkalommal is módjá­ban volt az embernek ezt a viszonylag újabb keletű televí­ziós módit, meghökkenni rajta azonban csak most lehetett amúgy igazán, amidőn kide­rült, hogy az ifjúság találko­zóiról is úgy beszél keresett szavaival a televízió, mintha nem ismerné az ifjúságot. Mindezt pedig azért tartot­tam fontosnak elmondani, hogy a XII. Világifjúsági Ta­lálkozó e heti közvetítésein tu­datosodjék a kommentátorok­ban: ezt a találkozót akkor népszerűsíthetik a televízió ré­vén, ha maguk is fiatallá vál­toznak, azaz mernek is, tud­nak is közvetlenek, őszinték, szellemesek, ha kell, még kö­tődően szemtelenek is lenni. Kék fény Verhetetlen sztár, kivált­képpen így, nyáridőben, a Te­levízió bűnüldözési magazin­ja, a Kék fény. Népszerűsége nem csupán azzal magyaráz­ható, hogy a közönség nagy ré­szében élénk érdeklődés és a közelében megtörtént, közvet­ve tehát az ő állampolgári nyugalmát is veszélyeztetett vagy veszélyeztető kriminális ügyek iránt. De azért is örvend közkedveltségnek a Kék fény, mert noha már évtizedek óta ugyanolyan elvek szerint ké­szül, apró megújulásokra, ki­­sebb-nagyobb módosulásokra mindig kész. Esztendeje, vagy kettő, ép­pen egy, a mostanihoz hason­latos meleg, nyári időszakban azt tettük szóvá e hasábokon, hogy Szabó László műsora megkülönböztetett stílusban tárgyal riportalanyaival. Tár­gyilagosan udvarias, ha „elő­kelő” — azaz iskolázott, és nagy pénzekben, esetleg valu­tában „utazó” ügyfeleket fag­gat, kemény és előre ítélke­ző akkor, ha pitiáner gonosz­tevők akadtak horogra. Más műsor, másfajta kritikai fed­désért általában megsértődik, és azt lesi, keresi, hol üthet vissza az elégedetlenkedőre. A Kék fény azonban — ezért-e, vagy másért? — fogta magát, és változtatott a stílusán. Nem föltűnően, nem látványosan, de változtatott. Miért kerül ez ép­pen most szóba? Azért, mert kísértetiesen hasonló műsort hozott legutóbb a képernyőre Medveczky László szerkesztő, Péterfalvy László rendező és Szabó László műsorvezető összeállítása, mint amilyen az a régebbi, hibáztatott adás volt. A tematikai hasonlóság­ban bizonyára a nyár is se­gédkezett. A prostitúció áldo­­zatairól?), bűnözőiről(?), mú­zeumi fosztogatókról, alkalmi kalandokból fakadó bűnökről nyaranta kell a leghatásosab­ban szólani, figyelmeztetve a lehetőség szerint mindenkit ar­ra, miféle veszedelmekre szá­míthat felhőtlen (és felelőtlen) szabadsága idején. A Kék fény okos pedagógiával, és főként mértéktartó tárgyilagossággal figyelmeztetett. Nem tette ne­vetség tárgyává a szegedi „ka­­mionos lányokat” (mint egyes újságcikkek), és nem támadt rá megengedhetetlen erősza­kossággal arra a férfiúra sem, akit értékes könyvek külföld­re csempészésével gyanúsíta­nak. De még a brutális gy .1- kossal is úgy tárgyalt a mű­sor, ahogyan embernek ember­rel tárgyalnia kell. Az ítélke­zés nem a riporternek, de nem is a nagyközönségnek a dolga , hanem a bíróságoké. Erre, erre is igyekszik ránevelni újabban a Kék­­fény népes né­zőseregét. Meg arra, hogy a bűnre vezető alkalmakat ho­gyan lehet kikerülni. Ennél többet a televízió bűnüldözési magazinja az állampolgárok védelmében nem is tehet. De ennyit megtennie kötelesség, hiszen ezért létezik a Kék fény régi, közkedvelt tévéma­gazinok újabbkori csillaghul­lása idején is, változatlan vál­tozatossággal. Lőcsei Gabriella NAPLÓ Országos fotós és amatőr fil­mes tábor nyílt meg hétfőn Szolnokon, a tiszaligeti KISZ- iskolában. Kilencven résztve­vő gyarapítja itt elméleti és gyakorlati tudását a fotózásról és a fil­mezésről. Megismerked­nek a videózás technikájával is. A Hungaroton Magyar Hanglemezgyártó Vállalat Händel születésének 300. év­fordulója alkalmából lemezen rögzíti a zeneszerző egyik ke­vésbé ismert művét, a Bro­­ckes-passiót. E művet a vilá­gon eddig csak egyszer vették fel lemezre, mintegy tíz esz­tendővel ezelőtt. A felvételt megelőzően, augusztus 12-én, hangversenyen szólaltatják meg a művet Szombathelyen, a Savaria Múzeum nagytermé­ben. A Händel-lemez jövőre, várhatóan a Hungaroton hanglemezheteken jelenik meg. ♦ A Perbáli Falusi Galéria „Gyermekeknek a gyermeke­kért" címmel kiállítást rende­zett, amelynek bevételét a toki Egyetértés Mg. Termelőszövet­kezet és a Művészet című fo­lyóirat, szerkesztősége az SOS Gyermekfalu támogatására ajánlja fel. A tárlat október 6-ig tekinthető meg. ♦ Václav Hartmann festő- és grafikusművész képeiből ren­dezett kiállítás nyílik meg augusztus 1-én, csütörtökön, a Csehszlovák Kulturális és Tá­jékoztató Központban. ♦ Három alkotás képviseli a magyar filmművészetet a lo­­carnói filmfesztiválon. Az augusztus 7. és 18. között meg­rendezendő seregszemlén Sza­bó István Redl ezredes, és Makk Károly Játszani kell! című produkcióját mutatják be. A filmkritikusok nemzet­közi szervezetének, a FI­­PRESCI-nek a szekciójában Lugossy László Szirmok, virá­gok, koszorúk című alkotását vetítik. A fesztiválon mindhá­rom rendező részt vesz. Szerdai rendezvények Körszínház: Dekameron (fél 8) — Hilton Szálló Dominikánus udva­ra: Carmina Burana et Hungarics (fél 9) — Zenélő udvar: Szenthelyi Miklós hegedűestje (Esti muzsika a Várban II/3, 8). BUDAPEST BELTERÜLETÉN FŐÚTVONALON, vagy annak vonzási körzetében, kb. 100—150 négyzetméter alapterületű ÜZLETHELYISÉGET vennénk, vagy tartósan bérelnénk Jelentkezőket vár a FONALKIKÉSZÍTŐ­GYÁR KERESKEDELMI OSZTÁLYA Budapest XX., Vágóhíd utca 14. TELEFON: 478.000, 570-211. Magyar Nemzet z Mezőberény felé. Nagyapám,­­ aki maga is Gyomán született, tizenhat évvel a világosi katasztrófa után, gyerekként még hallot­ta az öregektől, hogy 1849. vészterhes nyarán a kisbíró körbedobolta a községet, hí­rül adván, hogy oda érke­zett Petőfi Sándor. A nép aztán felgyűlt a Körös part­ján, a kálvinista templom alatt álló községházába, ahol a költő buzdító beszédet mon­dott, lelkes éljenzések köze­pette.­ ­ Volt-e sokkal több is a ki­dobott szövegben, mint a je­les vendég neve; ki tudná ma már megmondani? A köz­ségházára fölsereglett nép azonban mindenképp azt bi­zonyítja, hogy Petőfi neve 1849 nyarán már a szűrös­gubás embereknek is jelen­tett valamit, nemcsak az ér­telmiségi írástudóknak, pél­dául ama Csatt nevű gyo­mai jegyzőnek, aki a tanács többi tagjával egyetemben édes délutáni pihenőjét tar­totta a lócán elnyúlva a jú­liusi hőségben, amikor vá­ratlanul betoppant az idegen s­el­fogatot (akkori szóval ,,forspont”-ot) kért Mezőbe­­rényig, mivelhogy az ő ko­csisa fölmondta a további fu­vart. „A jegyző kérdést tett bíró uramhoz: van-e heverő forspontos? A bíró félvállról felelte: .Bizony nemigen van itt most.­ Ekkor a jegyző így szólt Petőfihez: ,Van-e az úrnak igazolványa?’ Petőfi általadta igazolványát. Amint a jegyző belepillantott, hirte­len felugrott, szaladt bíró uramhoz, azt lerántotta a ló­cáról a fekvéséből, s ilyen szavakkal szólott hozzá: .Kel­jen fel ,bíró uram, teremtet­tét, Petőfi Sándor áll előt­tünk. Dehogy nem adunk, ha kell, akár tízet is.’ A do­bost azonnal elküldték a vá­rosban kidobolni, hogy itt van Petőfi Sándor . . .” Mindezt idősb Petrich Sámuel, a me­­zőberényi csizmadiamester, a költő rokona s szállásadója (a festő Orlay Petrich Soma édesatyja) jegyezte föl egy kalendárium tiszta lapjára, a költő tulajdon elbeszélése nyo­mán. A községháza elől, a piactérről aztán maguk az ebéd utáni nyugalmukban megzavart „érdemes urak” húzták be a költő lovatlanul maradt kocsiját az udvarra. „Rövid idő alatt tele volt a városház udvara néppel. Pe­tőfit érdemes urak a vállaik­ra vették, a nép között hord­ták, és minden oldalról él­jenezték. Majd egy magas állványra felemelték, ahon­nét hosszú beszédet tartott a népnek. Több órai ottani mu­latós után kocsira ült csa­ládostul, s a város lovain hozták el Mezőberénybe. — Ezeket maga Petőfi Sándor beszélte el nekem, akkori­ban nálam létekor”. Mezőberényből indult el aztán utolsó útjára, Erdély felé, Bemhez, hegyeken túl magasodó jeltelen sírja felé. Mégsem tűnt el örökre. A községünkből sem. S nem­csak az olajnyomatokon volt jelen, mint a kis madármellű cipészmesterünk műhelyében is, ahogy végső erejével a porba írja: Hazám. Otthon a könyvszekrényben megvolt a Kner Klasszikusok Petőfi-kötete is, amelyet szomszédunkban, a Kossuth utcai Kner nyomdában nyom­tak. De a község, a köznép nem ezekből a szép bibliofil kiadásokból ismerkedett meg a költővel. Mert azért meg­ismerkedett. Miután a központi elemi népiskola dobogójáról első elemistaként elzengtem már­cius 15-én a Nemzeti dal­t, a refréneknél esküre lendít­ve vézna karom, második osz­tályba átkerültem a Mező­­berényi útból nyíló, jóval távolabbi Baross Gábor utcai iskolába. Ez kövezetlen utca volt, s értelmiségi gye­rek ezen a vidéken nemigen termett. Szinte egyetlen vol­tam az osztályban. Az egyik órán — „beszéd- és értelem­­gyakorlat”-on — azt kellett elmondani, hogyan telnek otthon a téli esték. Padtár­sam, Sz. Binye (vagyis Im­re), szegényebb gazdafiú, az­zal vágta ki a rezet, hogy mindjárt el is fújt­ egy ver­set Petőfitől, akitől a nagy­anyja esténként fölolvas, vagy csak úgy fejből —, hogy ne fogyjon a petró — zsur­­molgat: „Őseimnek véres kardja / Fogason függ, rozsda marja, / Rozsda marja, nem ragyog. / Én magyar nemes vagyok!, / Munkátlanság csak az élet, / Van életem, mert henyélek, / A paraszté a do­log. Én magyar nemes va­gyok!” (Kicsit irigyeltem is könyv nélküli mutatványáért.) Visszagondolva, úgy kell hinnem, hogy osztálytársam nagyanyja is valahonnan messzebbről, egy-két nemze­dékkel korábbról, hozta eze­ket a verseket, amikor még azon frissiben újságlapok, olcsó ponyvakiadások, kézírá­sos másolatok, sőt szájhagyo­mány adta tovább ezeket a rögtön bevésődő strófákat, s tették ismertté a költő nevét szűrös-gubás hallgatói-olva­sói körében is. A nővérem a templomban — az elemi iskolai vizsgák akkor még nyilvánosan a re­formátus templomban folytak — népes hallgatóság előtt, a dobogó tetejéről szavalta: „Magyar vagyok. Legszebb ország hazám / Az öt világ­rész nagy területem. Egy kis világ maga..Ez a vers is megragadt bennem, még otthon, amikor a folyosón le- s föl járva hangosan ta­nulgatta; az első, félig-meddig magam választotta Petőfi­­verset azonban már Mező­túron tanultam meg magán­­szorgalomból, a magam ked­vére s gyönyörűségére. A nagykun városban, ahova ha­marosan a gimnáziumba ke­rültem, puritán életű anyai nagyapám, aki a Hármas Kis Tükör verses egészségügyi szabályait is fejemre idéz­gette leckéül, s akinek köny­vesszekrényében ott piroslot­­tak hátul a város díszpolgá­rának, Jókainak centenáriumi kötetei, első gimnáziumi „be­mutatkozó látogatásomkor” egy szigorúbb verset is elem­be adott, mint a Kis Tükör mulatságos klapanciái, afféle leckéül szánva ezt is. gim­náziumi s emberi pályafutá­­sorítra: százszorta inkább él­tedet / Tagadd meg, mint ma­gad, s Hadd vesszen el az élet, ha / A becsület ma­rad ... S mikor ráhibáztam, hogy ki írhatta, megmondta a cí­mét is, nyomatékkal: Ha férfi vagy, légy férfi... Visz­­szatérve aztán a diákotthon­ba, a nagy tölgyfa alatt (a­­mely alatt, úgy mondták, Kossuth Lajos beszélt 48 nyarán) körbe keringve meg is tanultam, még aznap. Ettől fogva a tábortüzeknél, Rév­fülöptől az erdélyi Barátkáig s a gyomai futballpályáig ez lett egyik fő „műsorszámom”: „Ha férfi vagy, légy férfi, / Függetlenségedet / A nagyvi­lág kincséért / Áruba ne ereszd. / Vesd meg, kik egy jobb falatért / Eladják magu­kat. / Koldusbot és függet­lenség! / Ez legyen jelszavad” — harsogtam hittel, ahogy csak egy tizenéves diák tudja — tudta, akkoriban. De a költőnek ezek a szigorú in­telmei, parancsai szó szerint is belevesztek ott a tábor­tüzeknél abba a sokat em­legetett „nagy magyar éjsza­kába”. Pedig üzent ő máskor is, világosan, félreérthetetlenül. Egy reggel a kapura sze­relt zöld levélszekrényből a napi postával egy címzés és feladó nélküli, fényes papírú könyvet emeltem ki: Ítélje­tek! Ez volt a fedelén. Az évszázados zsidó—magyar sorsközösségről szólt, benne Petőfi Rózsavölgyi halálára írt verse is, a híres muzsi­kus Barabás rajzolta arcké­pével. S ott állt az is a könyvben, hogy Haynau a magyar zsidóságra a szabad­ságharcban való tevékeny részvételéért 2 300 000 forint hadisarcot vetett ki. Először azt hittem, hogy a szomszédos Kner nyomda ajándéka, s ott nyomták. Ké­sőbb tudtam, meg, hogy nem itt készült, s hogy az or­szágban számos postaládában megtalálták, azok is, akiken az ítélet múlott. De hályogos szemmel és szívvel nem a költő szellemében, nem az egyedül érvényes Törvény szellemében ítélkeztek, s 1944. március 19-én is hűtlen őr­állóként elaludták a paran­csoló szükségű, egyetlen le­hetséges erkölcsi —­ emberi s politikai — megoldást. 1944 júliusára kiürült a Wodianer báró alapította eme­letes gyomai árvaház épü­lete, ahova a község számki­vetettjeit zsúfolták, a Petőfi Sándor utcai Kner házon fe­kete sebként üszkösült az emléktábla helye, Kner Izi­dor egyetlen háznyi kis utcá­jának, a Kner köznek nevét is megváltoztatták, s a nyom­da melletti öreg Kner házban a megszálló hatalom ütötte föl parancsnokságát.­ ­ A költő újból 1943 január­jában jött a községbe; a go­lyótépte, koporsónak kifog­­híjazott palánkokon jelentek meg — majd egy év késéssel — a színes falragaszok, ame­lyek Rákóczi, Petőfi és Kossuth képével mozgósítot­tak a függetlenségi harc zász­­lai alá. Aztán 1946. február 1-én, a köztársaság kikiáltásának napján hallatta szavát újból a községben, nem messze at­tól a helytől, ahol 1849 jú­liusában beszélt. „Itt a nyi­lam! mibe lőjtem? / Királyi szék áll előttem, / Bele lö­vöm bársonyába. / Hogy csak úgy porzik kínjába’ ”, / Él­jen, / Éljen a köztársaság! /­­ A korona nagyon drága, / Nem való az a királyra, / A királyra! ugyan minek ! Sza­máron a bársony nyereg? .. Az egyik nyomdász fia sza­valta, s közben a nép, aki­ket nem kellett kivezényelni, csillogó szemű együttérzéssel követte szavait. Két év múlva aztán, a sza­badságharc centenáriumán a gazdátlanul maradt nyomdá­ban (sem a könyvművész Kner Imre, sem munkatársa, öccse, Endre, nem tért visz­­sza a háború emberirtó pok­laiból) ,kis versesfüzet je­lent meg, fedelén a színes Kossuth-címerrel, benne sza­badságdalokkal, legtöbb a Petőfié volt, de ott volt ben­ne Karinthy Martinovics­­verse a Radnóti Hispánia-ja is. Úgy osztogatták március 15-én, mint valamikor Pesten a 12 pontot s a Nemzeti dal-t, a boldog reménykedéssel ün­neplőknek. Akkor kerültem el szinte végleg szülőközségemből, s majd másfél évtizede, hogy utoljára jártam ott. Azóta lehet, hogy dombormű, vagy talán szobor is őrzi a költő emlékét a községháza falán, vagy szemközt, a piactéren. Hiszen innen vitt az útja Mezőberény és Segesvár felé, vállalva a halálig azt, amiért élni érdemes. Mezőberényben szobra áll már két éve; úgy ül ott az Orlay Petrich Soma által is megfestett faragott székben, mint egy népmeséi paraszt­király a trónszékében, vi­gyázva népét, versei csorbít­­hatatlan ércű törvén­ytáblái­­val. S tán marad nép is, amely megsüvegeli — leg­alább lélekben —, mint ma­gam is láttam, néhány éve még­ szalkszentmártoni szob­ra előtt a kucsmát emelő öreg magyarokat. Szilágyi Ferenc A VÁLLALAT KERESKEDELMI IGAZGATÓSÁGA felvesz építési munkák organizációjához gyakorlattal rendelkező fiatal, FÉRFI­ÉPÍTÉSZ SZAKEMBERT. Érdeklődés: a 355-346-os telefon­számon, vagy Budapest I., Fő utca 34—36., I. emelet, 101. számú irodahelységben.

Next