Magyar Nemzet, 1985. december (48. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-02 / 282. szám

2 Az ElVKZ­ közgyűlés apart­heidellenes határozata New Yorkból jelenti a TASZSZ: Az ENSZ-közgyűlés határozatban szólította fel az államokat, hogy haladéktalanul csatlakozzanak az apartheid bűntetteinek megaka­dályozásáról és megbüntetéséről elfogadott nemzetközi konven­cióhoz. A szocialista és a fejlődő országok által kidolgozott doku­mentum újfent megerősíti, hogy az apartheid — az ENSZ-alapok­­mányban foglalt célkitűzések és elvek teljes tagadása, emberiség elleni bűntett Elítéli azokat az államokat és multinacionális mo­­nopolóiumokat, amelyek politi­kai, gazdasági, katonai és más területeken együttműködnek Pre­toriával, s ezzel ösztönzik az apartheid politikáját. A határo­zat aggodalommal szól a dél-afri­kai helyzet kiéleződéséről. A 120 szavazattal elfogadott dokumentum ellen csak az Egye­sült Államok szavazott 136 ország jóváhagyásával, az Egyesült Államok egyetlen ellen­­szavazatával fogadta el az ENSZ- közgyűlés azt az el nem kötele­zett országok által benyújtott határozattervezetet, amely teljes támogatásáról biztosítja a faji megkülönböztetés felszámolására alakított ENSZ-bizottság tevé­kenységét. Zimbabwei válasz a pretoriai fenyegetésekre Határ­dól jelenti a Reuter: Zimbabwénak semmi köze a Dél- Afrika északi részén e héten fel­robbantott aknákhoz, s ha Preto­ria ürügyet keres a Zimbabwe elleni támadáshoz, akkor a had­sereg megfelelően válaszolni fog. Ezt nyilatkozta Emmerson Mu­­nangagwa, a zimbabwei minisz­terelnökség biztonsági ügyeikkel foglalkozó államminisztere. Pik Botha dél-afrikai külügy­miniszter a héten megfenyegette északi szomszédját, hogy a ,sza­­botőröket" zimbabwei területen is üldözni fogják. Az Afrikai Nemzeti Kongres­­szus, a faji elnyomás ellen fegy­verrel küzdő dél-afrikai szerve­zet a zambiai fővárosban kiadott közleményében bejelentette, hogy a robbantásokat végrehajtó, har­cosai Dél-Afrikán belül tevé­kenykedtek és nem Zimbabwéből érkeztek. Munangagwa kijelentette, hogy Dél-Afrika a szomszédos orszá­gok elleni fenyegetésekkel belső problémáiról akarja elterelni a figyelmet. Dél-Afrika a függet­lenség elnyerése, 1980 óta csak a kellő ürügyet keresi Zimbabwe megtámadására — mondta az államminiszter. Bagdadba érkezelt Richard M­urphy A palesztin ellenzék nem békül Arafattal Bagdadból jelenti az AFP. Az iraki fővárosba érkezett vasár­nap Richard Murphy amerikai külügyminiszter-helyettes, aki közel-keleti körútjának állomá­sain — Egyiptomban, Izraelben,­­Ománban, Jordániában és Szíriá­ban — a genfi Gorbacsov—Rea­­gan-csúcs­találkozóról tájékoztat­ta tárgyalópartnereit. Bagdadi megbeszéléseinek napirendjén egyes feltételezések szerint sze­repel Abu Abbász ügye is. Wa­shingtonban azzal gyanúsítják őt, hogy az általa vezetett kis pa­lesztin szervezet tagjai térítették el az Achille Lauro olasz luxus­hajót, s személyesen is részt vett a hajórablás szervezésében. Az Egyesült Államok, miután vér­díjat tűzött ki Abu Abbász fejé­re, hírek szerint Iraktól kiadatá­sát kérte. Damaszkuszból jelenti a KU­NA: A PFSZ vezetőjével, Jasz­­szer Arafattal szembenálló Pa­lesztin Nemzeti Megmentési Front elutasította a palesztin központi tanács bagdadi felhívá­sát, hogy a mozgalom összes szervezete előfeltételek nélkül kezdjen párbeszédet. A damasz­­kuszi székhelyű ellenzéki palesz­tin tömörülés arra szólította fel Arafat híveit, hogy érvénytele­nítsék a Jordániával való együtt­működést szorgalmazó ammani megállapodást, utasítsák­ el Ara­fat kairói nyilatkozatát — amely értelemszerűen Izraelre és megszállt területekre korlátozza a a palesztin ellenállás fegyveres akcióit —, és nyíltan vessék el az ENSZ BT 242. és 338. számú ha­tározatát. Peresz kisebbíteni igyekszik a kémbotrány jelentőségét Hivatalos izraeli bocsánatkérés Tel Avivból jelenti az AP. Az izraeli kormány szeretné élét venni az Egyesült Álla­mokkal kirobbant kémbotrá­nyának, ám az ügy mégis to­vább dagad, mert mindkét or­szágban újabb és újabb infor­mációkat szivárogtatnak ki. Az izraeli televízió szerint Si­mon Peresz miniszterelnök George Shhultz amerikai külügy­miniszterhez írott levélben „saj­nálatos hibának" nevezte az ese­ménysorozatot, amely oda veze­tett, hogy az Egyesült Államok­ban letartóztatták az amerikai haditengerészet egyik polgári alkalmazottját, a hírszerzési elemzéssel foglalkozó Jonathan Pollardot. A vád ellene az, hogy havi 2500 dollárért — s eddig összesen 50 ezer dollár juttatá­sért — értesüléseket adott át a washingtoni izraeli nagykövetség munkatársainak. Peresz azt írta, hogy reméli: az ügy nem vezet „válsághoz" az amerikai—izraeli kapcsolatokban, s javasolta, hogy a problémát ne nagyítsák fel jobban tényleges arányainál. Éppen az „arányok” kérdésé­ben sokasodnak a leleplezések. Eredetileg az a hír járta, hogy Pollard az arab hadseregekről gyűjtött amerikai hírszerzési adatok közül szolgáltatott ki töb­bet izraeli kapcsolatainak. Az izraeli nagykövetség két munka­társa, akikről gyanítják, hogy átvették a Pollard-féle adatokat, a napokban azonban gyorsan hazautazott, noha korábban Tel Avivban azt ígérték, hogy az amerikai hatóságok akadálytala­nul kihallgathatják őket. S Tel Avivban egy meg nem nevezett kormánytisztviselő kiszivárogtat­ta, hogy a két munkatárs tulaj­donképpen az izraeli hadügymi­nisztérium úgynevezett „tudo­mányos összekötő irodája" szá­mára dolgozott. Ez az iroda tu­dományos és műszaki hírszerzés­sel foglalkozik, értesüléseit az izraeli hadiipar hasznosítja. Közben a tengeren túl a New Statesman című lapban cikk je­lent meg arról, hogy az izraeli hírszerzés már évtizedek óta ki­terjedt tevékenységet folytat az Egyesült Államokban, ám a ko­rábbi leleplezéseket mindig el­tussolták. A The New York Times szerint az izraeli tevékenység is­mertségére jellemző, hogy pél­dául a CIA már 1979-ben tanul­mányban elemezte az izraeli információgyűjtés fő stratégiai irányait. A UPI híre szerint Izrael hi­vatalosan bocsánatot kért az Egyesült Államoktól a két ország között kipattant kémügy miatt Ígéretet tett arra, hogy a vétke­seket felelősségre vonja és fel­oszlatja azt az úgynevezett ter­rorizmusellenes csoportot, amely az elmúlt napokban Washington­ban lebuktatott kémet alkal­mazta. Négy vagy öt támadó volt? Ellentmondó állítások a máltai túszdráma részleteiről Kairóból jelenti az MTI. Az Athénból Máltára térített egyip­tomi utasszállító repülőgép pa­rancsnokának legújabb állítása szerint nem egy, hanem két gép­rabló vészelte át az egy héttel ezelőtt bekövetkezett La Val­­letta-i katasztrófát. De a máltai hatóságok ezt nem erősítették meg, s egy hét végi parlamenti expozéjában az egyiptomi kor­mányfő, dr. Ali Lutfi, még min­dig azt mondta, hogy Kairó egy légikalóz kiadatását kérte Mál­tától. A főpilótát, Hani Gáláit, vasár­napra virradóra a kairói televízió interjúvolta meg. A gép parancs­noka — aki aznap érkezett haza La Vallettából — kijelentette: a máltai közlésektől eltérően múlt szombaton nem négy, hanem öt támadó térítette el az Egyptair Boeingjét; közülük hárman meg­haltak, amikor egy héttel ezelőtt egy egyiptomi kommandó az utasszállítót megostromolta. Egy további gerillát máltai kórházban ápolnak, az ötödik pedig — Galal szerint — a robbanások, a tűz­­váltás zűrzavarában megszökött. Ám — legalábbis ezt állítja a gép parancsnoka — ez az ötödik is kórházba került végül, mert nem bírta idegekkel a megpróbáltatá­sokat. Galal pilóta nyilatkozatai egy­­re-másra ütköznek egyéb véle­ményekkel, és a mintegy hatvan ember halálával végződött La Valletta-i tragédia igaz története mindinkább homályba vész. Egyéb hírek szerint — amelye­ket továbbra sem lehet megerő­síteni . Egyiptom demonstratív katonai felvonulást rendezett a nyugati sivatagban, azaz Líbia határaihoz közel. A hivatalos Kairó viszont váltig kitart amel­lett, hogy nem tervez hadicselek­ményt szomszédja ellen. Magyar Nemzet A lengyel—amerikai viszony alakulását értékeli cikkében Jerzy Urban Varsóból jelenti az MTI. A lengyel—amerikai viszonyban be­látható időn belül még a genfi csúcstalálkozó nyomán sem vár­ható javulás — állapítja meg a hét végi országos lapok által közzétett kommentárjában Jan Rem (ezen a néven publikál rendszeresen a lengyel kormány­szóvivő, Jerzy Urban). Rem rámutat, hogy a szovjet­­amerikai kapcsolatok alakulása általában befolyásolja a kelet­­nyugati viszonyt, és a két kato­nai szövetség egyes tagországai közötti kétoldalú kapcsolatokat is. „A genfi találkozó után né­hány nappal azonban semmi sem mutat arra, hogy a közeljövőben alapvetően megjavulnának a lengyel—amerikai kapcsolatok" — írja Rém, és úgy vélekedik, hogy ez megterhelheti általában a kelet—nyugati viszonyt is. Lengyelország szeretné meg­javítani a viszonyt az Egyesült Államokkal, mindenekelőtt gazdasági és ezen belül a pénz­­ ügyi kapcsolatokat, mert ez kell ahhoz, hogy Lengyelország vis­­­sza tudja fizetni adósságait — írja Rém. — Az amerikai korlá­tozások megszüntetése elősegíte­né ugyanis a lengyel ipari ter­melés növekedését. Nem sokat tehetünk a lengyel —amerikai kapcsolatok megja­vításáért, amíg a másik fél ezt nem akarja — állapítja meg a kommentár, és kiemeli, hogy Lengyelország azzal segítheti elő a viszony majdani normalizáló­dását, ha a gazdasági hatékony­ság növelésével, a KGST-integ­­ráció elmélyítésével bebizonyít­ja, hogy az Egyesült Államok nélkül is boldogul. A Reuter varsói jelentése sze­rint Lengyelország és Nagy-Bri­­tannia megegyezett a brit kor­mány által garantált, 1982. és 1984. évi lengyel adósságok át­ütemezéséről. Megfigyelők a megállapodást a két ország közötti, l­ályen megromlott pénzügyi kapcsolatok normalizálódása jeleként értéke­lik. A megállapodás szerint Len­gyelország adósságainak tőke- és kamatrészét 1990 és 1995 között fizeti vissza. Húsz százalékkal drágult a benzin és harminc százalékkal a gázolaj Lengyelországban. Va­sárnaptól kezdve a 94-es oktán­számú benzin literje 60 zlotyba (13,41 forint), a gázolaj 42 zloty­ba (9,38 forint) kerül. Aki külföldi rendszámú kocsi­val utazik Lengyelországba, csak az Orbis lengyel utazási irodánál váltott benzinutalvány ellenében tankolhat. Ilyen utalványokat az Orbis külföldi vagy lengyelor­szági irodáiban lehet vásárolni külföldi fizetőeszközzel, illetve külföldön váltott úticsekkel. Ázsia szerepe a nukleáris leszerelésben Gandhi befejezte tokiói látogatását Osakából jelenti a DPA: Radzsiv Gandhi indiai minisz­terelnök vasárnap Kyoto régi csá­szárváros megtekintésével befe­jezte négynapos hivatalos japáni látogatását és elutazott Japánból. Nakaszone Jaszuhiro minisz­terelnökkel folytatott tárgyalá­sainak középpontjában az indiai gazdaság korszerűsítésében való japán részvétel, a két ország gazdasági együttműködésének el­mélyítése állt. A két ország kül­ügyminisztere a látogatás során tudományos és műszaki együtt­működési megállapodást írt alá. Radzsiv Gandhi a japán par­lamentben elhangzott beszédé­ben, a japán gazdasági élet ve­zető képviselőivel tartott talál­kozóján, valamint a szigetország sajtójának képviselői előtt is többször nyomatékosan szót emelt azért, hogy Ázsia, ezen belül Japán és India vállaljon nagyobb szerepet az átfogó le­szerelésért kifejtett erőfeszíté­sekben, különösen a nukleáris leszerelés terén. Az MTI jelentése szerint Gan­dhi sajtóértekezletén megerősí­tette azt is, hogy országa a Kíná­val való viszony megjavítására törekszik. Ennek kapcsán kije­lentette, hogy az India és Kína közötti határvita megoldását cél­zó tárgyalásokon sikerült előre­lépni, de úgy értékelte, hogy a végső megoldáshoz „még jelen­tős időre van szükség". Tokiói tartózkodása előtti viet­nami látogatásáról beszámolva elmondta: a vietnami vezetők közölték vele, hogy legkésőbb 1990-ig kivonják a vietnami csa­patokat Kambodzsából. India miniszterelnöke remé­nyét fejezte ki, hogy mielőbb rendeződik az Afganisztánnal kapcsolatos helyzet. Szavaiból kitűnt, hogy ezt a reményt azok­ra a tárgyalásokra alapozza, amelyeket a közelmúltban Mihail Gorbacsovval, az SZKP KB fő­titkárával, illetve Ronald Rea­gan amerikai elnökkel folytatott. Mao Ce-tung eddig ismeretlen beszédét közli a Zsenmin Zsipao Pekingből jelenti az MTI. A vasárnapi kínai lapok, köztük a Zsenmin Zsipao, a KKP központi orgánuma, 46 éves, eddig nem publikált Mao Ce-tung-beszédet közöltek. A KKP néhai elnöke 1939-ben Jenanban, a kínai kom­munisták bázisán az 1935-ös „December 9. mozgalmat” mél­tatta. A „December 9. mozgal­mat” pekingi diákok indították el a kommunista párt felhívásá­ra, a japán agresszió ellen har­cot, nemzetmentő akciót sürget­tek. A Mao Ce-tung-beszéd közzé­tétele egybeesik a „December 9. mozgalom" közelgő 50. évfordu­lójával, melyet fontos belpoliti­kai eseménynek tekintenek Kí­nában. Ebben része van annak is, hogy a kínai egyetemi diák­ságot élénken foglalkoztatják a kínai gazdasági reformok, azok negatív mellékhatásai, az ország külkapcsolatai, különösen a kí­nai—japán gazdasági kapcsola­tok. A vezetés és a diákság között széles körű párbeszéd bontako­zott ki: kínai vezetők fórumokon érveltek a reformok és a kapu­nyitási politika helyessége mel­lett. A fiatalok előtt álló felada­tok nyomatékos megfogalmazását szolgálta a Kínai Kommunista Ifjúsági Szövetség múlt héten tartott kétnapos rendkívüli or­szágos konferenciája is. Ezen ki­mondták: a szövetség legfonto­sabb feladata az elkövetkező években az lesz, hogy a reformok végrehajtására mozgósítsa a fia­talságot. A döntésben, hogy Mao Ce-tung beszédét publikálják, közrejátsz­hatott a felszólalás néhány, a mai helyzetre is alkalmazható megállapítása. A KKP néhai el­nöke hangsúlyozta például, hogy a diákság, az értelmiségiek csak a Kínai Kommunista Pártot kö­vetve járhatnak helyes úton. Khomeini nyilvános fellépéssel cáfolta az egészségével kapcsolatos találgatásokat Teheránból jelenti az AFP: Khomeini ajatollah, Irán legfőbb vallási és világi vezetője nyilvá­nos beszédet mondott. A 86 éves Khomeini, akinek egészségi álla­potával kapcsolatban találgatá­sok keringenek egy ideje, egy kisebb teheráni mecsetben szó­lalt fel egy ünnepségen, amelyet Mohamed próféta születésnapja alkalmából rendeztek. Az iráni vezető nevetségesnek nevezte azokat az állításokat, amelyek szerint az iraki légierő­nek sikerült elpusztítania Hárg­­sziget olajkikötőjét. Az ünnepsé­gen jelen levő vallási és világi vezetőkhöz fordulva felszólította őket, hogy erőteljesebben har­coljanak az iszlám egység meg­valósításáért, mégpedig nemcsak Iránon belül, hanem kívül is. Megfigyelőik úgy látták: Kho­meini kora ellenére igen jó egészségnek­ örvend, a híreszte­léseknek, hogy egészsége meg­rendült, nincs alapjuk. Ezeket a híreszteléseket táplálta az a tény is, hogy a főpap több mint egy hete Montazeri ajatollahra ru­házta át „az iszlám forradalom vezetője” címet. Az AFP másik jelentése szerint Abdel-Rauf Készem szíriai kor­mányfő vasárnap népes küldött­ség élén Teheránba érkezett, irá­ni kollégája meghívására. Sok szíriai üzletember is helyet ka­pott a küldöttségben. A kolumbiai kormánycsapatok és a gerillák tűzharca Bogotából jelenti a UPI­ Leg­alább harmincan vesztették éle­tüket szombaton a kolumbiai rendfenntartó erők és a kor­mányellenes gerillák összecsapá­saiban — jelentette be a bogotai rádió. Az északnyugat-kolumbiai Uru­­ba tartományban a baloldali Ko­lumbiai Forradalmi Fegyveres Erők (FARC) 22 fegyverese, va­lamint egy katona életét vesztet­te, amikor két elrabolt személy után kutatva egy katonai alaku­lat megtámadta a gerillák egyik táborát. A FARC az egyetlen fegyveres szervezet, amely még tartja magát a kormány és a ge­rillaszervezetek tavalyi tűzszü­­neti megállapodásához. A kor­mány éppen pénteken jelentette be a FARC kérésére az év végén lejáró tűzszünet meghatározatlan időre szóló meghosszabbítását. Hétfő, 1985. december 2. Magyar vezetők üdvözlő távirata Laosz nemzeti ünnepén Kádár János, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt főtitkára, Lo­sonczi Pál, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsának elnöke, Lázár György, a Magyar Nép­­köztársaság Minisztertanácsának elnöke és Sarlós István, a Ma­gyar Népköztársaság Országgyű­lésének elnöke Laosz nemzeti ün­♦ V értésén hatalomváltásról ko­pogták a telexek a híreket tíz évvel ezelőtt a Laoszt övező fővárosokból. Az „ezer elefánt" országának határait rövid időre lezárták 1975 december másodi­­kán, amikor a függetlenségért küzdő csapatok bevonultak Vien­­tianébe. A különböző erők által megosztott államban az uralko­dóház csendesen tudomásul vet­te, hogy a változás feltartóztat­hatatlan, s a hatalmát, amelyet a hosszú francia gyarmatosítás, majd az amerikaiak indokínai háborúja amúgy is kikezdett, át­engedte a nép képviselőinek. A fejlődésre szövetkezett koalíció jött létre, s az irányt a szocia­lista átalakításban jelölték meg. Óriási volt a feladat; nemcsak azokat a hiányokat kellett pótol­ni, amelyek a térségben dúló harcok következtében a terme­lésből kiestek, hanem századok mulasztásait is. Az elmaradott feudális társadalomban a gaz­dálkodás kezdetleges volt, a föld­művelés alig távolodott el a no­mád termelési módoktól. A sze­gényparasztság eszközök és lehe­tőségek híjával kényszerűségből felégette az erdőket, s az így meghódított, táperőben még gaz­dag területeket vetette be. A­ föld kimerülésével azután tovább ván­dorolt. A ritkán lakott országban megtehették ezt, a hatékonyság azonban nem haladta meg a szükségletek kielégítését. Az in­dokínai háborúban azonban még ezek a feltételek is korlátozód­tak, ezért a függetlenné vált Laosz első gondja a kellő men­­­nyiségű élelmiszer megszerzése volt. Az első években a segélyek­re támaszkodtak. A szállítmá­nyok rendre érkeztek, főleg a szocialista országokból. A támo­gatásból óriási mértékben kivet­te a részét a Szovjetunió, amely a táp- és a gyógyszerküldemé­nyeken kívül a legszükségesebb gépeket is eljuttatta Laosz­ba, hogy megkezdődhessék az áram­­termelés, s az elmenekült tőké­sek által leszerelt üzemekben az ipari gyártás. A szomszédos Vietnam az utak helyrehozatalára, korszerűsítésé­re és továbbépítésre vállalkozott nevén táviratban üdvözölte Kay­­sone Phomvihane-t, a Laoszi Né­pi Forradalmi Párt Központi Bi­zottsága főtitkárát, a Laoszi Né­pi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsa elnökét és Szu­­fanuvongot, a Laoszi Népi De­mokratikus Köztársaság elnökét, a Legfelső Népi Gyűlés e­lnökét. — ennek részeként magyar szak­emberek is segédkeztek hídszer­kezetek felállításában. Ugyan­ilyen fontos volt a mezőgazdaság fellendítése, a nagyüzemi terme­lés megtanítása, a szövetkezeti formák megszervezése, a modern állattenyésztés bevezetése. A kez­deti nehéz szakasz után Laosz­­ban mutatkozni kezdtek az ered­mények. Az utóbbi években fo­kozatosan önellátóvá lett élelmi­szerekből, a településeken sorra kigyullad a villany, s az elmara­dott szántó-, vetőeszközöket fel­váltják a gépek. A korszerűsítés velejárója a tanulás, amelybe ez­reket vontak be, ami korábban az uralkodó osztály és a buddhista kolostorok kiváltsága volt, ma természetes, az ország tíz év alatt hozzászokott a betűkhöz. A tudatformálás és a gazdasá­gi fejlődés együttesen lendítette ki Laoszt a múlt kátyújából. Megőrizni és tovább vinni az el­ért eredményeket, közös óhaj e délkelet-ázsiai államban, ezért szeretnének háborítatlanul élni a térségben. Akadálya ennek mind­eddig a határos Thaiföld felől megismételt katonai akció volt. A zavargások megszüntetésére közelmúltban Bangkok és Vien­a­tiane megállapodott három vitás falu sorsáról, ezzel vélhetően nyugvópontra jutnak a csatáro­zások. Az egyezségük azonban jelentősebb, mint a nem számot­tevő terület hovatartozásának a meghatározása: példát mutathat arra, hogy a különböző társadal­mi berendezkedésű államok Ázsiának e részén is szót érthet­nek, s kereshetik a megbékélés módját. Laosz ennélfogva egyet­értően támogatja azokat a viet­nami kezdeményezéseket, ame­lyek azt célozzák, hogy az ASEAN-tagokkal kölcsönös bi­zalmat érjenek el, s megalapoz­zák azt a közös nyilatkozatot, amely kifejezné: Délkelet-Ázsia­­ legyen a béke övezete.­üggetlenné válásának tizedik évfordulóján hazánk szívből kívánja a baráti laoszi népnek, hogy koronázza siker a törekvé­seit, s nemzetközileg garantált nyugodt légkörben valósíthassa meg országépítő terveit. * Kedves Elvtársak! Nemzeti ünnepük, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság kikiál­tásának 10. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Mi­nisztertanácsa, Országgyűlése, valamint egész népünk nevében elv­társi üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük önöknek, a Laoszi Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának, a Laoszi Népi Demok­ratikus Köztársaság Minisztertanácsának, Legfelsőbb Népi Gyűlésé­nek, a baráti laoszi népnek. Népünk őszinte elismeréssel tekint azokra az eredményekre, ame­lyeket népük a Laoszi Népi Forradalmi Párt vezetésével az elmúlt 10 év alatt a népi hatalom megszilárdításában, a társadalom és a nemzetgazdaság szocialista átalakításában elért. Kívánjuk, hogy si­kerrel teljesítsék pártjuk III. kongresszusának célkitűzéseit, első öt­éves tervük feladatait. Támogatjuk a Laoszi Népi Demokratikus Köz­társaságnak a délkelet-ázsiai térség békéjéért és biztonságáért, a jó­szomszédi kapcsolatok megteremtéséért kifejtett erőfeszítéseit. Örömmel állapítjuk meg, hogy pártjaink, országaink­ és népeink barátsága és együttműködése a marxizmus,leninizmus és az inter­nacionalizmus elvei alapján évről évre erősödik és jól szolgálja a szo­cializmus, a haladás és a béke ügyét. Nemzeti ünnepük alkalmából további sikereket kívánunk önöknek és a baráti laoszi népnek hazájuk felvirágoztatásáért folytatott áldo­zatos tevékenységükhöz. A Laoszi Népi Demokratikus Slidaritási Bizottság, az Országos Köztársaság nemzeti ünnepe al- Béketanács és a Magyar Nők Al­­kalmából a Szakszervezetek Or­­a Tanácsa táviratban Or­­szágos Tanácsa, a KISZ Központi Bizottsága, a Hazafias Népfront szöntötte laoszi partnerszervezet Országos Tanácsa, a Magyar Szó-­teit. A külpolitika hívei­ ­ (Moszkva, MTI) Valerij Bi­­kovot nevezte ki a Szovjetunió egészségügyi és mikrobiológiai ipari miniszterévé a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége. Az új miniszter 1938-ban született, 1961-ben kezdett dolgozni egyete­mi oktatóként. 1979-ben az SZKP KB vegyipari osztálya mikrobioló­giai alosztályának vezetője lett, 1985-ben pedig kinevezték a Szovjetunió Minisztertanácsa Mikrobiológiai Ipari Igazgatósá­gának vezetőjévé.­­ (Washington, KUNA) Az amerikai külügyminisztérium ki­a­utasította az Egyesült Államokból ghanai nagykövetség négy munkatársát, válaszul arra, hogy az afrikai állam hatóságai kém­kedés miatt korábban nemkívá­natos személynek minősítettek négy amerikai diplomatát. Az Az Accrában lefolyt bírósági tár­gyaláson megcáfolhatatlanul bebi­zonyították, hogy az amerikai nagykövetség néhány tagja a köz­ponti hírszerző hivatal, a CIA ügynöke, és kémeket toboroz a helyi lakosság körében. 0 (Csandigár, Reuter) Kemény biztonsági intézkedéseket léptet­tek életben az észak-indiai Pand­­zsáb államban, miután a szikh szélsőségesek erőszakos akciói a hét végén újabb három ember életét követelték. 0 (Stockholm, TASZSZ) Negy­ven ország képviselőinek részvé­telével tanácskozást kezdett szom­baton Stockholmban a Békevilág­tanács elnökségének irodája. A megnyitóülésen felszólalt Romes Csandra, a szervezet elnöke Mi­hail Gorbacsov és Ronald Reagan genfi találkozójának jelentőségét méltatta.­­ (Nairobi, AFP) Ugandában a múlt hét közepén kiújultak a harcok a kormányerők és a ha­talomra törő Nemzeti Ellenállási Hadsereg (NEH) fegyveresei kö­zött. Uganda kenyai nagykövetsé­gének közleménye szerint a NBH erői frontális támadást indítottak a kormánycsapatok ellen a Kam­pala—Masaka útvonal teljes h­os­­­szában. 0 (Phenjan, TASZSZ) A Ko­reai NDK Vöröskereszt társasá­gának küldöttsége vasárnap a dél-­ koreai fővárosba, Szöulba utazott^

Next