Magyar Nemzet, 1987. november (50. évfolyam, 258-282. szám)
1987-11-07 / 263. szám
Fáy utcai futballcsemege Vasas—Rába A labdarúgó NB 1-ben a hét végén már az őszi utolsó előtti fordulót játsszák. A legizgalmasabb mérkőzés (szombat, II óra) a Fáy utcában várható, ahol a Vasas a Rába ETO-t fogadja. Igaz, hogy a piros-kékek legutóbb nyertek, s hogy a Rába kikapott, de a hazaiak nem lehetnek biztosak a győzelemben. A bajnokság két, előkelő helyen levő együttese találkozik szombaton (13) Szombathelyen. Az előző héten a Haladás és a Pécs is veszített, mindketten javítani akarnak. Ha így lesz, a szurkolók járnak a legjobban. A tv-nézők is láthatják a Videoton—Újpest (szombat, 17) összecsapást. Érdekesség, a rossz formában levő Kakas helyett Gróf véd a Dózsában. A Vác újabb diadalra készül. Immár sorrendben a negyedikre. Kérdés, mit szól ehhez az MTK-VM (vasárnap, 13). További program. Szombat: Békéscsaba—Debrecen (13), Kaposvár—Bp. Honvéd (13). Vasárnap: Ferencváros—Siófok (11), Tatabánya—Zalaegerszeg (13). Sakk Először Caro-Karmn Sevillában pénteken ismét asztalhoz ült Kaszparov és Karpov, hogy folytassa a sakkvilágbajnoki döntőt. A tizedik játszma meglepetéssel kezdődött: Kaszparov végre szakított az angol megnyitással, s a királygyaloggal (c4) lépett, ami éles játékot jelez. Karpov c6-tal válaszolt, s így a Caro- Kann védelem alakult ki. Ez az első eset, hogy a két játékos egymás ellen ezt a megnyitást játszsza. Kaszparov—Karpov 1. e4, c0 2. d4, d5 3. Hd2, dxe 4, Hxe4, Hd7 5. Hf3, Hgf6 6. Hxf6, Hxf6 7. c3, Fg4 8. h3, Fxf3 9. Vxf3, e6 10. Fc4, Fe7 11. 0-0, Hd5 12. Fe3, Vb6 13. Ve2, 0-0 14. Bad1, Fd6 15. Fb3, Hxe3 16. fxe, c5 17. Bf3, Bae8 18. Bdf1, Be7 19. Vf2, Vc7 20. Vh4. Kaszparov ajánlatára döntetlen. Az állás 5:5, a hétfői, 11. játszmában Karpov vezeti a világos bábukat. Myritiks bronzérmes ? Két hónappal a római atlétikai világbajnokság után, az olasz televíziós társaság, a RAI, szenzációs bejelentést tett. Eszerint a férfi távolugrás utolsó sorozatában az olasz Giovanne Evangelisti ugrása nem 8,38 méter volt — ezzel előzte meg az addig harmadik helyen álló amerikai Larry Myricksot —, hanem 58 centiméterrel kevesebb, azaz csak 7,80 méter. Állítólag a RAI, Telebeam típusú számítógépe bizonyította ezt a — véletlen vagy szándékos — tévedést. — Nehezen magyarázható egy ilyen hiba, de készen állok arra, hogy visszaadjam Myricksnak a bronzérmet — nyilatkozta sportszerűen Evangelist. A Nemzetközi Atlétikai Szövetség (IAAF) szabályai szerint fellebbezésre már nincs lehetőség, az óvási idő ugyanis a verseny végétől számítva mindössze egy óra. Hétvégi sportműsor u . SZOMBAT ökölvívás: Dobó emlékverseny elődöntők, Eger, Sportcsarnok, 16 óra. Tájfutás: November 7. emlékverseny, Nagykőrös térsége, 11 óra. Torna: Férfi mesterfokú bajnokság a KIOSZ Kupáért, egyéni összetett, Debrecen, városi Sportcsarnok, 16 óra. VASÁRNAP ökölvívás: Dobó emlékverseny döntők, Eger. Sportcsarnok, 10 óra. Röplabda: Férfi BEK, Kecskeméti SC—Galatasaray, Kecskeméti Városi Sportcsarnok, 17 óra. Tájfutás: November 7. emlékverseny, Nagykőrös térsége, 9 óra. Torna: Férfi mesterfokú bajnokság, a KIOSZ Kupáért, szerenként döntők, Debrecen. Városi Sportcsarnok, 10 óra. Szombati ügetőversenyek . Karattyoló —* Kaukázus — Jesolo — Kokott. — 2. Nyuszika — Nyűgös — Nagajka — Nagyezsda. — 3. Lámpás — Intéző — Kém — Kaftán. — 4. Cunctator — Kerepes — Júdás — Dőre. — 5. Komornyik — Giusto — Mágnás — Lóri. — 6. Látszat — Lázálom — Koholmány — Milliomos. — 7. Imposztor — Hot-Dog — Libuska — Justicia. — 8. Klosters — Mimi — Laterna — Gyaur. — 9. Javasasszony — Lea — Jessy — Mesélő. — 10. Midas — Menza — Móring — Meeting. A versenyeket 14 órakor kezdik. Vasárnapi galoppversenyek 1. Bolondos — Tandem — Oriel — Kitűnő. — 7. Tripsz — Garabonciás — Guza — Laokoon. — 3. Szepi — Romulus — Rojtos — Sóhaj. — 4. Guest — Anagramma — Flamingo — Tenkes. — S. Kobalt — Galaxis — Szittyós — Cola. — 1. Lél — Fast Caroline — Muszlin — Tantalos. — 7. Socrates — Super Boy — Akácméz — Kámfor. — 8. Midway — Hűtlen — Marengó — Tomahawk. — 8. Varázsló — Red Dream — Lampasz — Renato. — 10. Szulamit — Borocska — Patty — Balett. A versenyeket 10.30 órakor kezdik. A városligeti Műjégpálya november 7-én, azaz ima megnyitja kapuit a nagyközönség előtt. Ha esik, ha fúj, ha süt a nap. Az időjárás szeszélyeitől függetlenül ... Kit érdekel ma már, hogy a mögöttünk hagyott évek során hányszor űzött csúfot a késő őszi napfény a prüszkölve, erőlködve dolgozó, elnyűtt fagyasztógépekből? Hányszor kellett a rossz időjárás miatt a nyitást elhalasztani? Nemcsak a jégsport barátai aggódtak a létesítmény sorsa miatt; fájó szívvel nézték az idő pusztítását mindazok, akiknek a Városligetet a Vidám Park, a Cirkusz, a Vajdahunyadvára, a Széchenyi fürdő mellett a Műjégpálya jelentette. Miért közömbösek azok, akiknek segíteniük kellene? Miért hagyják sorsára fővárosunk egyetlen olyan létesítményét, amely a téli hónapok alatt tíz- és tízezer embernek nyújt sportolási, szórakozási lehetőséget? — kérdezték akkor sokan. Most, hogy második éve folyik a felújítás, már tudjuk, mennyi pénzt kellett előteremteni ahhoz, hogy elkezdődhessék a munka. Ahogy Gébért Pál, a létesítmény vezetője mondta: a huszonnegyedik órában! Jövőre régi pompa Születésnapi ajándék is ez a háromlépcsős felújítási terv. Tavaly, a Műjégpálya fennállásának hatvanadik évfordulóján ötvenötmillió forint értékben a gépházban végezték el a legégetőbb teendőket. Idén áprilisban folytatódott a munka: egy Stalkompresszort, két kondenzátort, hat nagy teljesítményű szivattyút kapott a gépterem, öltözőket, csatolótermeket alakítottak ki. A Csőszerelő Ipari Vállalat dolgozóinak fáradságot nem ismerő, szombat-vasárnapot is vállaló munkája tette lehetővé, hogy a nyitásra az 1987-re tervezett feladatok elkészüljenek. Nyolcvanötmillió forint értékben .... Jövőre, a munka befejező szakasza után pedig külsőségeiben is régi pompájában gyönyörködtet majd a ma már műemlékként számon tartott épület, amely most, kopottul is őriz valamit régi szépségéből, méltóságából. Az előirányzott összeg erre: százmillió forint... A nyugdíjasok is elférnek A nyitás előtt két nappal, csütörtök délelőtt vitt ki a ligetbe a kíváncsiság. A kifestett épületen belül az utolsó simításokat végezték: a takarítást, ablaktisztítást ... A jég már tizedik napja „hízott”, örömére mindazoknak, akik naponta óráról órára figyelték a gyarapodást. Az irodába velem együtt idősebb úr érkezett: „Lehet-e idén is nyugdíjasbérletet váltani?” Az igenlő válaszra felderül az arca, s már veszi is elő a pénztárcáját: „Ha lehetne, mindjárt..." — mondja, és fizet. Biztos, ami biztos. Némi meglepetésemre a létesítmény vezetője türelmetlenül szakítja félbe dicsérő megjegyzésemet: „Másfajta bérlet egyáltalán nincs, a nyugdíjasbérlet hírét pedig nem kell nagydobra verni ..Egek, csak nem attól fél, hogy nyugdíjas urak és hölgyek lepnék el a jeget, elvéve a helyet a naponta jegyet váltóktól?! Hiszen a jégfelület — a gépház teljes felújításának köszönhetően — alaposan megnagyobbodott! Mintegy négyezer négyzetméterrel nőtt a tavalyihoz képest, s december 1-jéig további ezernyolcszázzal gyarapodik. Ez 13 800 négyzetmétert jelent. Naponta túlzsúfoltság nélkül négyezerötszáz embernek , gyermeknek és felnőttnek, fiatalnak és öregnek teremt tehát egészséges szórakozási lehetőséget! Bár akkora lenne ifjúságunkban a mozgásigény, hogy mindennap megtelne a pálya! Belépés dupla áron — Mikor és mennyi helyet kapnak a jégen az egyesületi sportolók? — Mindennap reggel hattól tízig, szerdán és csütörtökön pedig délután is övék a pálya — mondta Gébért Pál. — Terveznek-e a téli jégszezonra a mindennapokat színesítő programokat? — Elképzeléseink vannak, de nincs még papírra lefektetett, pontos műsorunk — válaszol szűkszavúan, s ennél nem is árul el többet az igazgató. Talán, mert előző kérdésem sem nyerte meg tetszését. Miért emelték duplájára a belépők árát a tavalyi tíz helyett húsz forintra? Pedig rövid, summás feleletét végül is elfogadtam: — A gazdasági változásokat nekünk is követnünk kell. Így is csak töredéke térül meg a fenntartás költségeinek... S noha a mind szaporábban fogyó forintok egyre jelentősebb gondot okoznak életünkben, mégis igaz: nem lehet soknak tartani négyórás, testet-lelket frissítő sportszórakozásért húsz forintot akkor, amikor egy-egy mozijegyért — amely a legjobb filmek esetében is legfeljebb másfél órás kikapcsolódást nyújt — harminc-negyven forintot fizetünk ... A Népstadion és Intézményei vezetői egyébként kedves gesztussal lepték meg a jégre várókat: a mai hivatalos nyitás előtt, már pénteken délután üzemeltették a jégpályát. S ezen a napon nem árultak belépőt... (hajnal) Mától a Városligetben Ujjé, a Ma jégen nagyszerű! A Panathinaikosz a Bp. Honvéd ellenfele Bicskei nem kérdezi meg Esterházyt Az UEFA Kupa idei harmadik — november 25-én és december 9-én sorra kerülő — fordulójának sorsolását pénteken délben Zürichben tartották meg. A Bp. Honvéd a görög Panathinaikoszt kapta ellenfelének a nyolc közé jutásért. Az első mérkőzésen a magyar csapat a pályaválasztó. A Panathinaikosz eddig francia és olasz ellenféllel harcolt sikererrel. A 32 közé jutásért az Auxerre-rel találkozott Hazai pályán 2—0-ra győzött, idegenben 3—2-re kikapott. A 16-ba kerülésért a világhírű olasz Juventus volt az ellenfél. Az athéni 1—0 után szerdán Torinóban 3—2-re vesztett, de az idegenben lőtt gólok a Panathinaikosz továbbjutását jelentették. Bicskei Bertalan, a Bp. Honvéd vezetőedzője hű maradt önmagához. Ezúttal sem kommentálta bővebben a várható esélyeket, csakúgy, mint a belga Lokeren és a portugál Chaves esetében. — Amíg megfelelő módon fel nem térképeztük a Panathinaikosz csapatjátékát, addig hiába is beszélnénk az esélyekről — mondta. — Az a tény, hogy a görögök a 2. fordulóban kiverték az olasz labdarúgás egyik zászlóvivőjét, a Juventust, elgondolkodtató, jelzi erejüket. A Juventus kiütése dicséri a görögöket. Nagy kérdés, hogy a kispesti és athéni 90 perc után kit kell majd dicsérni. Előnyös helyzetben vannak a kispestiek, mert a klub egykori válogatott csatára, Esterházy Márton az athéni csapat jelenlegi szerződtetett labdarúgója. — Nem tudom, ez mennyiben előny. Nem tartom sportszerűnek, hogy most kérdésekkel árasszuk el Esterházyt, aki ráadásul játszhat ellenünk. Nem fogom megkeresni őt, annyi bizonyos. — Erősebb csapatnak tartja a Lokerennél és a Chavesnál a Panathinaikoszt? — Amíg nem láttam egy-két találkozójuk videófelvételét, nem tudok mit felelni. Egy biztos: a Chaves jobb együttes volt a belgánál. A csütörtöki görög lapok nem takarékoskodtak a dicsérő jelzőkkel. A Fossz című újság például „az évszázad bravúrjának" nevezte a továbbjutást De mi lesz a Bp. Honvéd ellen? Erre a kérdésre Esterházy Mártontól, Athénből kért választ az MTI munkatársa. — Tavaly december elején szerződtem át a Panathinaikoszhoz, de különböző sérülések miatt csak 10—12 mérkőzést játszottam a csapatban — mondta telefonon Esterházy. — Hogy ki jut tovább, nem tudom, mert a görög labdarúgók képesek kiugró teljesítményekre, de nagy letörésekre is. Utóbbira volt példa legutóbb a Népstadionban, amikor néhány perc alatt összeomlott a görög válogatott. — Mennyi volt a prémium a Juventus elleni továbbjutás után? — Minden játékos 10 ezer dollárt kapott. Az összegen nem kell csodálkozni, hiszen klubelnökünk Jorgosz Vardinojanisz. Azt mondják, a világ tíz leggazdagabb embere között van. Az olajtól kezdve a hajóiparig mindennel foglalkozik. Évek óta könyörög a csapatnak, hogy legyen bajnok, de eddig a Panathinaikosz erre képtelen volt Tavaly még az a Tomiszláv Ivics volt az edző, akit később menesztettek, és most az FC Portónál dolgozik. Jelenleg Vaszilisz Daniel, a Kalamaria egykori labdarúgója irányítja a szakmai munkát. A további párosítás: Feyenoord (holland)—Bayer Leverkusen (nyugatnémet) ; Barcelona (spanyol)—Flamurtari Vlora (albán); Guimaraes (portugál) — TJ Vitkovice (csehszlovák); Internacionale (olasz)—Espanol (spanyol); Werder Bremen (nyugatnémet)—Dinamo Tbiliszi (szovjet); Verona (olasz) — Sportul Bukarest (román); Borussia Dortmund (nyugatnémet)—FC Bruges (belga). ■ * A csütörtök késő esti Hajdúk— O. Marseille KEK-mérkőzés is bevonul a botrányos mérkőzések egyre gazdagabb történetébe. A visszavágó 9. percében egy 15 éves fiatalember könnygázbombákat robbantott. A játékvezető azonnal félbeszakította a találkozót. Óriási pánik tört ki, a rendőrség nehezen teremtett rendet. Később kiderült, hogy húszan kerültek kórházba, láb- és kéztöréseket szenvedtek. Amikor 34 perc múlva folytatták a játékot, mintegy tízezerrel kevesebben voltak a lelátókon, nagyon sokan az újabb incidensektől félve elhagyták a stadiont. A Hajdúk 2—0-ra nyert, de 4— 2-es összesített eredménnyel a francia együttes jutott a legjobb nyolc közé. Természetesen a spliti ügy is az UEFA elé kerül. Lesz dolga az illetékes bizottságnak, hiszen az elmúlt héten a Hollandia—Ciprus EB-mérkőzésen is bombát robbantottak, amelynek következtében a ciprusi kapus megsérült. Kézilabdakupa-visszavágók Csak a győriek bizakodhatnak A hét végén játsszák az európai férfi kézilabdakupák nyolcaddöntőjének visszavágóit. A magyar csapatok közül a VÁEV—Bramac (BEK) 10 gólos (14—24), vereséget szenvedett a CSZKA Moszkvától, a Rába ETO (KEK) pedig 9 góllal (24—15) legyőzte az Atletico Madridot, így az újabb találkozót csak a győriek várhatják nyugodtan. A veszprémi mérkőzést vasárnap 11 órakor rendezik. Nagy az érdeklődés, telt házra számítanak , noha a továbbjutásra nem sok remény lehet. Végh és Pardi kisebb sérüléssel bajlódik, de várhatóan mindketten vállalják a játékot. — Szeretnénk győzni, de a továbbjutásban már nemigen bízhatunk — mondta Forró Ferenc, a VAÉV-Bramac sportköri elnöke. A Rába vasárnap 16.30 órakor vendégszerepel Madridban. Iváncsik bokasérülés, Csicsai pedig lábfejsérülés miatt nem edzett a héten, de játékukra számítanak. Cseri sem teljesen egészséges, Tóth pedig két hónapos kihagyás után tér vissza. Jakab Lajos, a Rába szakosztályvezetője reméli, hogy a 9 gólos előny elegendő lesz a továbbjutáshoz. Az első félidő ígérkezik rendkívül nehéznek. A hazaiakat várhatóan 2000—2500 szurkoló űzi majd a tetemes hátrány ledolgozására. SPORTNAPLÓ Deák Gábor államtitkár, az AISH elnöke, pénteken délelőtt a Belügyminisztérium klubjában a testnevelésben, a sportban, az ifjúsági mozgalomban kiemelkedő munkát végzett sportembereknek kitüntetéseket adott át. A nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója tiszteletére, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a teniszezésben elért kimagasló eredményei, illetve a Magyar Tenisz Szövetség vezetésében, sikerekben gazdag tízéves elnöki munkássága elismeréséül Gulyás Istvánnak, Magyarország örökös teniszbajnokának a Munka Érdemrend ezüst fokozata kitüntetést adományozta. Az ifjúsági és sportmozgalom területén végzett munkájuk elismeréséül a Minisztertanács által adományozott Magyar Népköztársasági Sportérdemérem arany fokozatát 11-en, ezüst fokozatát 24-en, bronz fokozatát 23-an kapták. Az angyalföldi Sallai Imre Általános Iskola Diáksport Egyesülete szombaton a Vasas Fáy utcai csarnokában sportnappal ünnepli megalakulásának egyéves évfordulóját. A 10 órakor kezdődő program kiemelkedő eseménye lesz az Apukák—Vasas öregfiúk labdarúgó-mérkőzés. Rangos műkorcsolya-viadalt rendeznek november 27—29. között Kusiróban, az észak-japáni városban. 16 ország 61 sportolója kapott meghívást, köztük a magyar Engi Klára—Tóth Attila jégtánckettős is. KIÁLLÍTÁSOK ADY EMLÉKMÚZEUM (V., Veres Pálné u. 4—6.). ARANY SAS PATIKAMÚZEUM (I., Tárnok u. 8.): Gyógyszerészet a reneszánsz és a barokk korában. AQUINCUMI MÚZEUM (III., Szentendrei út 139. zár: 31-én). BAJOR GIZI SZÍNÉSZMÚZEUM (XII., Stromfeld A. u. 16.). (Ny: K, Cs: 15—19-ig, Szó, V. 11—16-ig). BARTÓK BÉLA EMLÉKHÁZ (II. Csalán út 29.): Bartók Béla életútja — A Magyar Posta bélyegei Bartók Béláról. BUDAPESTI TÖRTÉNETI MÚZEUM CI., Szent György tér 2.): Régészeti ásatások Budapesten — Budapest két évezrede — A középkori Buda királyi várpalotája és gótikus szobrai (áll. kiáll.) — Erdélyi Attila (1934— 1971) festőm. emlékkiáll — Zsigmond és kora a művészetben 1387—1437. (zár. XI. 6-án) (idősz. kiáll.) evangélikus országos múzeum (V., Deák F. tér 4.): Evangélikusság a magyar kultúrában — Petőfi- és Kossuth-relikviák — Eperjesi mártírok emlékezete. FÜRDŐMÚZEUM (HL, Flórián tér zár: 31-én). GÓL BABA TÜRBE (IL, Mecset u. 14. zár: 31-én). HADTÖRTÉNETI MÚZEUM (I., Tóth A. sétány 40.). A magyarországi feudalizmus korának hadtörténeti emlékei — Az 1846—49-es forradalom és szabadságharc — Az Osztrák—Magyar Monarchia és az első világháború — A Magyar Tanácsköztársaság forradalmi honvédő háborúja — Magyarország a két világháború között és a második világháborúban — Hazánk felszabadítása — A Néphadsereg megalakulása és fejlődése — A kézifegyverek története (ál. kiáll.) — A Magyar Néphadsereg egyenruhái 1945—1965 — Magyar képzőművészek rajzai az L világháborúról (idősz. kiáll.) (Ny: 9—17-ig, V: 10—18-ig, H. zárva!)* HOPP FERENC KELET-ÁZSIAI MŰVÉSZETI MÚZEUM (VI., Népköztársaság útja 103.): India és Hátsó-India művészete (áll. kiáll.) — Távol-keleti kerámia (idősz. kiáll.). HERKULES VILLA (III., Meggyfa u. 19—21.). (Ny. H. kiv. 10— 14-ig, Szd V. 10—18-ig, zár: 31-én). IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM (IX., Üllői út 33—37.). Művészet és mesterség (áll. kiáll.) — Képes kárpitok a xvii—xvi. sz.-ból — Szvetnik Joachim ötvös kiáll. (idősz. kiáll.) JÓKAI EMLÉKMÚZEUM (XII., Költő u. 21.). (Ny. H. kiv. 10—14-ig.). JÓZSEF ATTILA EMLÉKSZOBA (IX., Gát u. 3.). KASSÁK EMLÉKMÚZEUM (HI., Fő tér 1.). „Hommage a Kassák” — Kassák Lajos Irodalmi és képzőművészeti munkássága. A KMP MEGALAKULÁSÁNAK EMLÉKMÚZEUMA (XHL, Visegrádi u. 15.). (Ny. V. kir. 10—17-ig.). KISCELLI MÚZEUM (m., Kiscelli út 108.). Az „Arany Oroszlán "-patika — Pest-budai nyomdák a XVI.— XIX. sz.-ban (áll. kiáll.) — Bútorok a múzeum gyűjteményéből 1790—1850 — Pest-budai városképek a XIX. sz.ból — Utcák, terek a régi Belvárosban (fényképkiáll.) idősz. kiáll. KÖZÉPKORI ZSIDÓ IMAHÁZ (I., Táncsics u. 26.). (Ny. H. kiv. 10—14-ig, Szó, V. 10—18-ig, zár: 31-én). KÖZLEKEDÉSI MÚZEUM (XIV., Városligeti krt. 11.). — A vasút története a lóvasúttól 1945-ig — A mai vasút — A hajózás története — A folyók szabályozása — Út- és hídépítés története a rómaiaktól napjainkig — A fogatolt járművektől a gépjárművekig — Az autó és a motor — Városi közlekedés (á)( kiáll.) — 75 éves az állami gépjárművezető-képzés Magyarországon (idősz. kiáll). LAKÁSMÚZEUM (In.: Fő tér *•) *• Kun Zsigmond néprajzi gyűjteményéből rendezett kiáll. (Ny: H. kiv. • 14—18-ig, Szó: V: 10—18-ig.). _____ LISZT FERENC EMLÉKMÚZEUM (VI., Vörösmarty u. 35.). (Ny: H— P-ig 13 -17-ig, Szó: 9—13-ig, V: zárva!)* MAGYAR ELEKTROTECHNIKAI MÚZEUM (VII., Kazinczy u. 21.): Az erősáramú elektronika történetéből ig)* (áll. kiáll.) (Ny. V. H. kiv. 11-17- MAGYAR KERESKEDELMI ÉS VENDÉGLÁTOIPARI MÚZEUM (I., Fortuna u. 4.): A magyar kereskedelem századunk első felében — A cukrászipar története Magyarországon (áll. kiáll.). MAGYAR MUNKÁSMOZGALMI MÚZEUM (Budavári Palota A. ép.): A magyarországi munkásmozgalom története (áll. kiáll.) Szovjet könyvkiáll. (zár: 8-án) — A Nagy Október és a jelenkor — Lenin alakja a szovjetképzőművészetben (zár: 8- án) — Magyar Internacionalisták a szovjet hatalomért, orosz internacionalisták a Magyar Tanácsköztársaságért (zár. 8-án) idősz. kiáll. — A hónap műtárgya: A fényképezés történetének emlékei a Magyar Munkásmozgalmi Múzeumban (Ny. naponta 10—18-ig, Cs. 12—20-ig). MAGYAR NEMZETI GALÉRIA (Budavári Palota B, C, D ép.): Magyarországi művészet a XI—XX. sz.-ig. Későreneszánsz és barokk művészet 1550—1800-ig — Későgótikus szárnyasoltárok — Középkori kőtár — Gótikus faszobrok és táblaképek a XIV—XV. sz.-ban — Munkácsy Mihály és Paál László művészete — Szinyei Merse Pál művészete — XIX. sz.-l magyar festészet és szobrászat. — A XX. sz.-i festészet és szobrászat (áll. kiáll.). — A Ludwig gyűjtemény a Nemzeti Galériában.— a hónap műtárgya: György) Giergl Alajos: Vigasztalás. 1852. MAGYAR NEMZETI MÚZEUM (VIH., Múzeum krt. 14—16.). Magyarország története az őskortól a honfoglalásig — Magyarország története a honfoglalástól 1849-ig — Magyar koronázási jelvények (áll. kiél.) — Kiegyezés 1867. — Közép-Ázsia és a Kaukázus népeinek ötvösművészete, (idősz. kiáll.). MÁTYÁS-TEMPLOM (I., Szentháromság tér). Egyházművészeti gyűjtemény (Ny. mindennap 9—19-ig). MEZŐGAZDASÁGI MÚZEUM (XIV., Vajdahunyad vár). A háziállatok kialakulása — A honfoglaló magyarok és a kora Árpád-kor háziállatai — A sertéstenyésztés története — A szarvasmarha-tenyésztés története — A lótenyésztés története — A magyar baromfitenyésztés története — A juhtenyésztés története — Az erőgép története — Vadászat és vadgazdálkodás — Természetvédelem — A magyar halászat története (áll. kiáll.) — A Magyar Mezőgazdaság diákszemmel c. kiáll. (Ny: H. kiv. 10—17-ig, V: 10—18-ig). MOLNÁR C. PÁL GYŰJTEMÉNY (XI., Ménesi út 65. Ny: K, Sze. Cs: 15—18-ig, V: 10—13-ig.) MTA ZENETÖRTÉNETI MÚZEUM (I., Táncsics u. 71: A zeneélet és a hangszeres kultúra emlékei Magyarországon (áll. kiáll.) — Bartók műhelyében — Bartókné Pásztory Ditta zongorázik (idősz. kiáll.) A hónap műtárgya: Rácz Aladár cimbalma (Ny. K. kiv. 10—18-ig, H: 18—21-ig). NAGYTÉTÉNYI KASTÉLYMÚZEUM (XXIL, Csókás! P. u. 9—11.): Európai bútorok a XV—xvii. sz.-ban — Magyar bútorművészet a XVii. sz.ban — Kályha és kályhacsempe — Római lapidárium (Áll. kiáll.) — Kaukázusi és türkmén szőnyegek (idősz. kiállt. NÉPRAJZI MÚZEUM (V., Kossuth L. tér 12.). Az őstársadalmaktól a civilizációkig (áll. kiáll.) — Népművészet, hagyományok, újítások — Könyvtárunk nemzetközi kapcsolatai — Magyar népi kerámiák. Életmód és kultúra a felvilágosodás kori Magyarországon — Parasztábrázolások a XVII. sz-i Magyarországon (idősz. kiáll.). NYUGAT IRODALMI MÚZEUM (Xn., Városmajor u. 48/B): Nyugat-emlék kiáll. (áll. kiáll.) — Karinthy Frigyes-emlék kiáll. (idősz. kiáll.) (Ny. H. kiv. 14—18-ig,_____ _____ _ ___ ÓBUDAI HELYTÖRTÉNETI MÚZEUM (HL, Fő tér 1.): Egy születő városrész múltjából — Békásmegyer, Tóbiás Simon kádármester műhelye — Új szerzeményeinkből kicsiknek és nagyoknak (Ny. H. kiv. 14—18-ig, Szó, V: 10—18-ig, zár: nov. 1-jén). ÖNTÖDEI MÚZEUM (IL. Bem J. O. 20.). PETŐFI CSARNOK: Repüléstörténeti és űrhajózási áll. kiáll. (A Közlekedési Múzeum kiállítása). PETŐFI IRODALMI MÚZEUM (V., Károlyi M. u. 16.): Petőfi és kora kiáll. — Jókai Mór relikviái — Déry Tibor dolgozószobája — Móricz Zsigmond dolgozószobája — Radnóti Miklós-emlékkiáll. — Móricz Zsigmond-kiáll — József Attila-kiáll. — Gábor Andor-emlékszoba (áll. kiáll.) — Károlyi-emlékszobák (a Károlyiemlékszobák nyitva tartása: K—P- ig: 10—14-ig, Szó, V: 14—18-ig). — Kazinczy és kora (1750—1820) (idősz. kiáll.) POSTAMÚZEUM (VI., Népköztársaság útja 3.): Posta- és távközléstörténeti kiáll. RÁTH GYÖRGY MÚZEUM: (VI. Gorkij fasor 12.): Kína—Japán (álL kiáll.) SEMMELWEIS ORVOSTÖRTÉNETI MÚZEUM (L. Apród u. 1—3.): Képek a gyógyítás múltjából (álL kiáll.) — Pénzek és érmek a XVIL századi Magyarországon (idősz. kiáll). SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUM (XIV., Hősök tere): Régi képtár — Modern képtár — Egyiptomi kiáll. — Antik kiáll. — A XX. sz. művészete (áll. kiáll.) — A modern gyűjtemény új szerzeményei 1982—87. — Hans Hinterreiter 1930—1985. között készült műveiből. — Multiplikák. Kortárs spanyol kisplasztika. — Holland festészet a XVI. sz-ban (idősz. kiáll). — A hónap műtárgya: Jankó Dénes és Jankó Dénesné adománya a Szépművészeti Múzeumnak.TERMÉSZETTUDOMÁNYI MÚZEUM (kiállításai a Nemzeti Múzeum épületében : VIEL, Múzeum krt. 14—16.): Az ásványok világa — A földtörténet emlékei Magyarországon — Az őslények világa — Magyarország állat-, világa (áll. kiáll.) — A Halley-üstökös nyomában (idősz. kiáll). TEXTIL- ÉS RUHAIPARI MÚZEUM (XHL, Gogol u. 9—11.): 100 éves a hazai kötő-hurkoló ipar. TŰZOLTÓMÚZEUM (X., Martinovics tér 12.): A tűzvédelem fejlődése (áll. kiáll.) (Ny. 8—18-ig, ünnepnap: 9— 13-ig). VASARELY MÚZEUM (Zichy-kastély, HI., Korvin Ottó tér). ★ BUDAPEST GALÉRIA VARGA IMRE GYŰJTEMÉNYE (NL, Laktanya u. 7.). BUDAPEST GALÉRIA KIÁLLÍTÓHÁZA (HL. Lajos u. 158.). Pátzay Pál ál. kiáll. — Pemneczky Géza képzőműv. kiáll. BUDAPEST KIÁLLÍTÓTEREM: (V., Szabadsajtó út 5.). Salvador Dali illusztrációi. CSÓK ISTVÁN GALÉRIA: Horváth Márton üvegtervező kiáll. (nyit: 12- én) CSONTVÁRY TEREM: Kollektív grafikai kiáll DERKOVITS TEREM: Láng-Miticzky Gábor. Láng-Miticzky Katalin és Csonka Zsuzsa kiáll. DOROTTYA UTCAI KIÁLLÍTÓTEREM: Havasi Ildikó és Vasvár László Sándor ÉTER c. kiáll. DUNA GALÉRIA: Gerő András és Kőhegyi Gyula kiáll (nyit: 12-én) ERNST MÚZEUM: Kerti Károly grafikus kiáll. Szabó Zoltán festő kiáll. FÉNYES ADOLF TEREM (VH., Rákóczi út 30.): Magyarországi tetoválások c. kiáll. LENGYEL KULTÚRA: Lengyel politikai plakát c. kiáll. MŰCSARNOK (Hősök tere): Művészet és forradalom — orosz-szovjet művészet 1910—1932. MŰGYŰJTŐK GALÉRIÁJA: (VH., Dohány U. 84.). STÚDIÓ GALÉRIA: Gábor Áron festő kiáll. TÖLGYFA GALÉRIA: Könyvművészeti és grafikai kiál. VIGADÓ GALÉRIA: 70 év a békéért A múzeumok és kiállítótermek általában 10—18 óráig látogathatók, hétfőn zárva vannak. Az ettől eltérő nyitva tartásokat külön jelezzük! — Mezőberény Bonyhai Benjámin korában címmel tart előadást hétfőn este a Hazafias Népfront XHL kerületi székházában dr. Szabó Ferenc, a Békés Megyei Múzeumok igazgatója. Bonyhátnak jelentős szerepe volt a múlt század első felében a három nemzetiség lakta település gazdasági és kulturális fellendítésében. Népköltőként is tevékenykedett, és részben ennek köszönhető, hogy Eötvös József A falu jegyzője írásakor figyelembe vette alakját és életét. — Próbajátékot hirdet a MÁV Szimfonikus Zenekar timpani és egyéb ütőhangszeres kötelezettséggel az ütőszólamban megüresedett 2. szólamvezetői állásra. A próbajáték ideje: november 26-án, fél egy órakor, helye: MÁV Szimfonikus Zenekar VHS. Múzeum utca 11. — Az ORI közli, hogy november 10-én, kedden és 11-én, szerdán este 8 órakor a Corvin moziba meghirdetett Kabos és a Kobra dmd előadás technikai okok miatt elmarad. Jegyek a váltás helyén visszaválthatók. — Az Országos Natura Klub programját a jövőben mindig a Magyar Nemzet héfői számában közöljük. — A Kalyi Jag cigány folklóregyüttes lemezbemutató koncertjét november 8-án, vasárnap 19 órakor tartják az Almássy téri Szabadidőközpontban. Vendég a Barna Gyöngyök táncegyüttes Szolnokról, utána cigány táncház. — A szívbetegek gyógyításában milyen szerepe van a zenének? Erről lesz szó a szívbetegek klubja következő összejövetelén, amelyet november 11- én, szerdán délután 17 órakor tartanak meg a Kossuth Klub, (Bp., VHI., Múzeum utca 7. szám alatti) helyiségeiben. A zeneterápia jelentőségéről Domokos Kinga tanár, zongoraművésznő tart előadást . Szünetel az átkelő teherforgalom a Duna alacsony vízállása miatt a Határcsárda és Szigetmonostor között a komp csak személyforgalmat bonyolít A Százhalombatta és Tököl közötti kompjárat továbbra sem jár. November 1-jétől megszűnt a dömösi és a szigetszentmiklósi révátkelés. Lupaszigetnél pedig csak időszakosan közlekedik a komp. A dombrádi pontonhíd még üzemel. A JAPÁN RENDŐRSÉG LEFOGLALT egy kalapos fiút ábrázoló, Corot-nak tulajdonított festményt az oszakai áruházban. A kép feltételezések szerint Corot azon öt alkotása közül való, amelyeket 1984-ben loptak el egy francia múzeumból és egy évvel később Japánba csempésztek. A múlt századi francia festő öt alkotása közül hármat már a múlt héten megtaláltak, Fudzsikuma Sinicsi vallomása alapján. A 47 éves japán férfi beismerte, hogy kapcsolatban Alit a francia képlopás elkövetőivel, a két francia férfi ellen nemzetközi elfogatóparancsot adott ki az Interpol.