Magyar Nemzet, 1988. május (51. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-02 / 103. szám
Hétfő, 1988. május 2. A májusi demonstráció is kifejezi azt az eszmei közösséget, amely ma Magyarországon van Csúcstechnológiát megvalósító üzem Borsodnádasdon KÖZÉLETI HÍR George de Rappard, a kanadai Alberta tartomány fejlesztési államtitkára, aki a gazdasági együttműködés bővítésének egyes konkrét kérdéseiről tárgyalt Budapesten, látogatását befejezve szombaton elutazott hazánkból. Az államtitkárt fogadta Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, kereskedelmi miniszter. Képünk a nehézségek tudatában is bizakodva ünnepel Kádár János nyilatkozata (MTI) Kádár János, az MSZMP főtitkára a budapesti dolgozók május elsejei felvonulásán nyilatkozott a televíziónak és a rádiónak. 1 . Közel száz esztendeje a Föld csaknem minden országában meg-ünnepük május elsejét, a munkásosztály nemzetközi szolidaritásának nagy napját. E napot a szocialista országokban az egész dolgozó nép ünnepli. A mostani budapesti felvonulás méltó azokhoz a hagyományokhoz, amelyek évtizedek óta jellemzik a főváros dolgozóinak május elsejei ünnepségeit. Minden bizonnyal így köszöntik a munkásünnepet az egész országban. — Ez alkalommal is köszöntöm a felvonuláson résztvevőket, fővárosunk lakosságát, a május elsejét ünneplő dolgozó népünket. Ennek az ünnepnek nagyon sok mondanivalója van a világ számára, ezért is figyelik barátok és ellenfelek egyaránt, hogyan ünneplünk. Ez a mai demontráció is kifejezi azt az eszmei közösséget, amely ma Magyarországon van. Ennek a tartalma mindenekelőtt a szocializmus , a béke iránti elkötelezettség, a tenniakarás, valamint az, hogy népünk értékeli' pártfehénék' megszerzett vívmányokat. S. kifejezi —■ ami talán'még’’ennél is fontosabb, a bikáimat! 51* sölsferM — Ismeretes, hogy országunk most a szocialista fejlődés számos nehéz kérdésével küzd. Ezek megoldása valóban nem könnyű. De itt is láthatja mindenki, hogy népünk e nehézségek tudatában is bizakodva ünnepel. A párt közelgő országos értekezletének egyik feladata, hogy megmutassa az előre vezető utat a szocializmus építésében. — Sokan felvetik — itthon is, külföldön is — azt a kérdést: mi a garanciája annak, hogy a mostani, egyáltalán nem könnyű feladatokat megoldjuk? Két garanciája mindenképpen van. Az egyik a megtett Út, amely arról tanúskodik, hogy munkásosztályunk, parasztságunk, dolgozó népünk — pártunk vezetésével — már ennél nehezebb feladatokat is megoldott. Ha egységben, közös akarattal hozzálátunk, akkor mostani tennivalóinkat is elvégezzük. A másik :„garancia” itt vonul előttünk, demonstrálva az összetartást, az egységet és a szolidaritást. — Azt szeretném, ha mindazok az erők — a szocialista országok népei, a haladás és a béke támogatói szerte a világon —, akikkel szolidárisak vagyunk, tudatában lesnnének annak, hogy ott vagyunk és a jövőben is ott leszünk közöttük.. S ezt azoknak az erőknek is tudomásul kell venniük, akik nem szeretik a mi rendszerünket. A magyar népihez való viszonyukat annak tudatában formálhatják, hogy ez a nép továbbhalad a szocialista társadalom építésének, a béke védelmének és megőrzésének útján. Nekem, s mindannyiunknak, akik részesei vagyunk ennek az ünnepnek, nagy erőgyűjtést jelent a mai nap a további munkás hétköznapokhoz — mondotta befejezésülKádár János. * Kádár János a felvonulási téren találkozott azokkal a külföldiSzakszervezeti vezetőkkel, akik május elseje alkalmából a magyar szakszervezetek meghívására tartózkodnak hazánkban, s részt vettek a budapesti dolgozók ünnepi seregszemléjén. A találkozón jelen volt Gáspár Sándor, az MSZMPPolitikai Bizottságának tagja, a SZOT elnöke és Baranyai Tibor, ,a SZOT főtitkára .Kádár János, az MSZMP Központi Bizottsága nevében köszöntötte a vendégeket . A budapesti ünnepség egyszersmind üzenet a világ többi népének, mindazoknak, akik a társadalmi haladásért küzdenek — mondotta egyebek között — kifejezi szilárd szolidaritásunkat a szocializmust építő népekkel, s azokkal a nemzetekkel, amelyek még a szabadságukért küzdenek, azért a jogukért harcolnak, hogy szabadon dönthessenek fejlődésük útjáról,maguk alakíthassák sorsukat. — Ezena napon az a mondanivalónk a világ, minden országának, hogy éljünk kiegyensúlyozott, konstruktív viszonyban egymással, hiszen — a társadalmi rendszerek különbözőségétől függetlenül — minden nép közös érdeke, hogy béke legyen. E cél érdekében mindannyiunknak össze kell fogni. Mi minden békét óhajtó, tisztességes emberrel együtt akarunk élni, egy nyugodtabb világban. ,,Megújuló nemzeti egységgel a hatodáéért” Lelkes seregszemle a fővárosban A 44. szabad május elsején a főváros mintegy 150 ezer lakosa köszöntötte a nemzetközi munkásszolidaritás kiemelkedő ünnepét. A felvonulási téren a májusi seregszemle az úttörők köszöntőjével vette kezdetét, virággal köszöntötték a tribünökön helyet foglaló közéleti személyiségeket, a kollektívák küldötteit, az ünnepre -.hazánkban , érkezett külföldi szakszervezeti delegációkat. Az úttörők egy csapata a központi tribünön nyújtotta át a Vörös szegfűiket. A díszemelvényen ott volt Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára, Németh Károly, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Czósz Károly a Minisztertanács elnöke, Lázár György, a párt főtitkárhelyettese, Aczél György, Berecz János, Csehik Judit, Gáspár Sándor, Havasi Ferenc, Hámori Csaba, Óvári Miklós, Szabó István, a Politikai Bizottság tagjai; Gyenes András, a Központi Ellenőrző Bizottság elnöke; Fejti György, Lukács János, Németh Miklós és Pál Lénárd, a Központi Bizottság titkára. Pontban 10 órakor fanfárok hangjai jelezték az ünnepi műsor kezdetét, majd a dolgozók menete következett. Hosszú évek hagyo-mánya folytatódott azzal, hogy a sok ezernyi zászlóval, virágokkal, léggömbökkel, transzparensekkel vonulók élén a városrészek vezetői haladtak. Az első sorokban egymás mellett érkeztek a tribünök elé Angyalföld, Zugló, Józsefváros, Erzsébetváros, Ferencváros, Óbuda, Újpest, valamint a Teréz és a Belváros dolgozói, lakói. A rendezők az idén a politikai mondanivaló mellett a felvonulás majális jellegét kívánták hangsúlyozni. Május első vasárnapja, az anyák napja alkalmából szíves szóval üdvözölték a felvonuló édesanyákat. A zászlókkal, léggömbökkel vagy májusfával a tribünök előtt elvonuló dolgozók színes kavalkádja fontos üzenetet hozott: dolgozó népünk egységét, tenniakarását demonstrálta. Az üzemek, a vállalatok, a szövetkezetek, az intézmények képviselői a transzparensekre írt mondatokkal is tenniakarásra, a közmegegyezés erősítésére bíztattak: „Megújuló nemzeti egységgel a haladásért!”, „Nemzeti összefogással a kibontakozási program megvalósításáért!" A felvonulás után a Vörös Csillag Érdemrenddel kitüntetett, megalakulásának 40. évfordulóját ünneplő Magyar Honvédelmi Szövetség tagjai következtek, majd a fiatalok sportbemutatója. Végül felhangzott az Internacionálé. ' j '• Május 1-jén a Parlament előtt, a Kossuth Lajos téren az Ünnepi Magyar Nemzet hagyományoknak megfelelő, látványos program várta az érdeklődőket. A délelőtti órákban a Zrínyi Miklós Katonai Akadémia zenészeinek térzenéje szórakoztatta az ünneplőket, majd déli 12 órakor katonazenével kísért őrségváltás volt az állami zászlónál. . A nemzetközi munkásmozgalom ünnepének tiszteletére szombaton a Gellért-hegyi felszabadulási emlékműnél ünnepélyes külsőségek között, katonai tiszteletadással felvonták a magyar nemzeti lobogót és a munkásmozgalom vörös zászlaját. Ugyancsak ünnepélyes külsőségek között, katonai tisztelgéssel vonták fel az állami zászlót a Parlament előtt, a Kossuth Lajos téren. Gazdag kulturális rendezvények, szórakoztató műsorok, politikai fórumok kínáltak kellemes, hasznos időtöltést vasárnap a munka ünnepét köszöntő fővárosiaknak. A felvonulókat az idén is várta a városligeti majális egész napos programja, öt színpadon peregtek a zenés-táncos előadások, koncertek, meseműsorok, sportvetélkedők. Volt nép- és iparművészeti kirakodóvásár, s a mesterségek bemutatóival egybekötött szabadtéri kiállítás is. * V , * ■ * Ötszáz kérdés politikusoknak Sokan keresték fel a Petőfi Csarnok szabadtéri színpadán a Népszabadság politikai fórumát, amelyen Fejti György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, Medgyessy Péter miniszterelnökhelyettes, Somogyi László építésügyi és városfejlesztési miniszter, Nagy Sándor, a SZOT titkára, Deák Gábor államtitkár, az Állami Ifjúsági és Sporthivatal elnöke, Iványi Pál, a Fővárosi Tanács elnöke, Borbély Gábor, a Népszabadság főszerkesztője, valamint Szabó László, a Népszabadság szerkesztőbizottságának tagja, a belpolitikai rovat vezetője válaszolt időszerű bel- és külpolitikai kérdésekre. A Népszabadság immár tizenkettedik alkalommal megrendezett eszmecseréjére minden eddiginél több, mintegy 500 kérdés érkezett. Olyan kérdések is szóba kerültek, amelyek a pártélet normáival foglalkoztak, terítékre kerültek az adótörvény eddigi végrehajtásával, a bérreformmal, valamint a tervezett nyugdíjtörvénynyel kapcsolatos témák, sokan foglalkoztak a fiatalok önálló otthonteremtésének esélyeivel. A nemzeti önazonosság megőrzése korparancs Maróthy László Szeghalmon, Szűrös Mátyás Kunhegyes ünnepén Vidéken a két legnagyobb szabású eseménynek a Békés megyei Szeghalom, illetve a Szolnok megyei Kunhegyes volt a színhelye. Szeghalmon, a kisváros főterén Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, környezetvédelmi és vízgazdálkodási miniszter, a terület országgyűlési képviselője köszöntötte az ünneplőket. A város szülötteként a régi szeghalmi május elsejék hangulatát idézte fel. Az idei május elseje nem felhőtlen ünnep, de nem is a kilátástalanság jellemzi — mondotta — a jövőnkért vállalt felelősség, a tenniakarás elszántsága, a sikerbe vetett bizalom az alapvonása. Szólott az ország belső helyzetéről, a hogyan tovább kérdésében kialakult szenvedélyes vitákról szólott. Most valóban az egész ország politizál, s ebből a nagyon sok véleményt, javaslatot felszínre hozó együttgondolkodásból most már ki kell alakulnia a hasonló lendületű közös cselekvésnek. A pártban megvan az akarat és megvan az erő ahhoz, hogy helyreállítsa a nép bizalmát. Ugyanolyan eltökéltnek kell lennünk értékeink védelmében, mint a változások akarásában, mert napjainkban ez a szocializmus építésének legfontosabb feladata — mondotta befejezésül. Kunhegyesen a nagyközség zászló- és virágdíszbe öltözött főterén Szűrös Mátyás, az MSZMP Központi Bizottságának titkára mondott beszédet, s felavatta a kunok letelepedésének emlékművét. Bevezetőben hangsúlyozta:a hétszáz esztendős Kunhegyes és az egész környék lakóinak többszörösen is jeles ünnepe az idei május elseje. Az erre talán legméltóbb napon avatjuk fel azt az emlékművet, amellyel a falu közössége, s egyben a nagyobb tájegység — a Nagykunság — lakossága tiszteli meg munkás elődeinek az emlékét. A kun emlékmű — mondotta — egyedülálló a maga nemében: egy jellegzetes történelmi magyar tájegység egykoron volt, sbennünk tovább élő népességének állít maradandó emléket. Fő alakja — a lován hátrafelé íjazó vitéz — azoknak a kun harcosoknak emlékét örökíti meg, akik mindig készek voltak vérüket és életüket áldozni, ha választott hazájuk érdeke úgy kívánta. Annak idején — mint Szűrös Mátyás a továbbiakban hangsúlyozta — önkéntes beolvadás és nem durva, kikényszerített beolvasztás történt. A történelmi körülmények tették elkerülhetetlenné a kunok elvegyülését. Ma, csaknem hétszáz év elteltével — hangoztatta ezt követően a Központi Bizottság titkára — földrészünk e tájékán nem létezik ilyen korparancs. Ellenkezőleg: a nemzeti önazonosság megőrzése az igazi szükséglet. Az erőszakos beolvasztásra törekvés az emberi jogok durva megsértése, a sokszínűségből ötvöződő egyetemesség elleni megbocsáthatatlan bűn. Az emlékműavatás után a nagyközség lakói, a környező nagykun települések küldöttei felvonuláson, majálison vettek részt. Szerte az országban a munka, a béke, a szolidaritás jegyében ünnepelték május elsejét, nagyon sok helyen vidám mulatságokat tartottak. Vetélkedők, aszfaltrajzversenyek, vasútmodell-bemutatók, utcaszínpadok, divatbemutatók, népi együttesek szórakoztatták az egybegyűlteket. Az édesanyák köszöntése a Parlamentben * (MTI) Az édesanyákat köszöntötték szombaton a Parlament kongresszusi termében. A Magyar Vöröskereszt országos vezetősége és a Magyar Nők Országos Tanácsa közös, az anyaság társadalmi megbecsülését jelképező rendezvényére hatszáz vendéget hívtak meg: többgyermekes anyákat, a mások gyermekeit nevelő nevelőanyákat és sok nehézséget vállaló nagymamákat. A központi ünnepséget Hantos János, a Vöröskereszt főtitkára nyitotta meg. . Ezt követően Berecz János, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára a Központi Bizottság nevében köszöntötte az anyákat, a nagymamákat. A családról szólva kifejtette: sokan megjósolták válságát, de szerepét nem válthatja fel másik sejt; család volt, van és lesz, nemzetünk alapja, alkotó sejtje. Hibát követünk el, ha nem gondolkodunk, nem gondoskodunk eléggé a családról. Berecz János a továbbiakban felidézte a nemzetközi demokratikus nőszövetség 1945-ben, Párizsban tartott konferenciáján elfogadott határozatot, amelyben a nők szüntelen harcra hívtak fel, hogy az egész világon tartós legyen a béke, otthonaink boldogságának gyermekeink boldogulásának együttes biztosítéka. Illyés Gyula Szekszárd felé című versét felidézve megállapítottta: szülő-szülőföld, anya-anyaföld, haza-édesanya egymástól elválaszthatatlan fogalmak. A haza viszont megpróbáltatást is ró ránk néha. Most ilyen időszak van. Változásra, reformra, fordulatra van szükség — de nem felfordulásra. S minden változást, minden fordulatot, minden reformot nyugodtan, magabiztosan, a közmegegyezés alapján kell végigvinni. Egy családban az édesanya az, aki nyugalomra inthet, aki cselekvésre serkenthet, és aki levezeti a feszültségeket. Néhány intő jel azonban mutatja, hogy valami elromlott a családban: ma minden ezer családból ötszáz felbomlik. Anyagi segítségre és társadalmi figyelemre, gondoskodásra, a társadalom egészének közös felelősségvállalásra, a saját poszton történő cselekvésre van szükség. Meggyőződésem, hogynemzetünk erősebb lesz, s a magyarság megvívja kemény küzdelmét a nehézségekkel, s megtalálja a szocialista kiutat, amelynek megjelöléséhez az országos pártértekezlet nagymértékben hozzájárulhat. Az MSZMP vállalja a felelősséget nemcsak a múltért, nemcsak a jelenért, hanem a jövőért is. Arra kérem a magyar édesanyákat, hogy támogassák ezt a felelősségvállalást, a párt törekvéseit, döntéseit, mert nem önmagáért, hanem a magyar népért teszi. A magyar nép nagy erejét pedig elsősorban a magyar édesanyák, törekvéseik, az általuk szült és nevelt gyermekek jelentik — mondotta végezetül a Központi Bizottság titkára. Anyák napján többgyermekes édesanyákat tüntettek ki a munkásőrségben. Borbély Sándor országos parancsnok személyre szóló levélben köszöntötte és kitüntette a mohácsi Dobszai Józsefnét, négy munkásőr édesanyját, a székesfehérvári egységben férjével, testvérével, fiával és menyével együtt szolgáló Fa Istvánnét, valamint a nagykanizsai özv. Simoncsics Istvánnét és a hajdúböszörményi Péter Gábornét, akiknek a családjá- sból négyen-négyen tagjai a mun- Ikásőrségnek. Csehák Judit Genfbe utazott (MTI) Vasárnap az Egészségügyi Világszervezet 41. közgyűlésére — kormánydelegáció élén — Genfbe utazott át. Csehák Judit szociális és egészségügyi miniszter. A közgyűlésen — többek között — a szervezet globális AIDS-programját dolgozzák ki, és ajánlásokat tesznek az anyatejes táplálással kapcsolatban is. A közúti jármű-program jelentős új állomása (MTI) A Borsodnádasdi Lemezgyárban szombaton ünnepélyes külsőségek közepette avatták fel a 320 millió forintos költséggel, másfél év alatt elkészült tárcsáskerék-gyártó üzemet. Sós Gyula ipari miniszterhelyettes avató beszédében hangsúlyozta, hogy az új gyártósoron évente ezer tonnával kevesebb acélt használnak fel, az anyag- és energiamegtakarítás együttes összege évente 80 millió forint. Az új, csúcstechnológiát megvalósító üzem a közútijármű-program jelentős állomása, és szorosan kapcsolódik az ipari szerkezetváltáshoz. A berendezéseket, a licencet és know-how-t a nagy tekintélynek örvendő solingeni Kieserting cég szállította. Az NSZK-beli vállalat gépi berendezései percenként készítenek el egy korszerű keréktárcsát. Az idén 30 ezer darab tárcsás kereket készítenek a CNC-programvezérlésű gyártósorok az Ikarus, a Csepel Autó, a Rába Magyar Vagon- és Gépgyár, a Budapesti Közlekedési Vállalat, illetőleg — a Mogürt közvetítésével — a külföldi megrendelők részére. Nemzeti zászló Büknek, Encsnek, Oroszlának, és Pusztaberkinek (MTI) Baranya megyei Oroszló, a Borsod megyei Encs, a Nógrád megyei Pusztaberki és a Vas megyei Bük május elsején kapta meg a Hazafias Népfront Országos Tanácsának Nemzeti Zászlaját. A kitüntetést mindhárom település lakossága a múlt évi kiemelkedő társadalmi munkájával érdemelte ki. Magánszemélyek is vállalhatnak adótanácsadást (MTI) Szakértői képesítéssel rendelkező magánszemélyek és társaságok is vállalhatnak — díjazás ellenében — adótanácsadást Ezzel a tevékenységgel csak büntetlen előéletű, szakvizsgával rendelkező és az adótanácsadói névjegyzékbe felvett szakemberek foglalkozhatnak. Az érdekeltek adótanácsadói szakvizsgája a Pénzügyminisztérium továbbképző intézetében, meretekre terjed ki. Kötelező okvalamint az Adó- és Pénzügyi Ellenőrzési Hivatal megyei igazgatóságain jelentkezhetnek. A NAP Fogalomkorlátozás Remélem, sajtóhiba nélkül jelenik meg a cím. Fogalomkorlátozást, nem pedig forgalomkorlátozást írtam. Az ember szeme is követ el sajtóhibákat. Betűhibákat. Az Órások Szövetkezetét mindig Óriások Szövetkezetének olvasom, a Forgalomkorlátozást (híreim ünnepek előtt) következetesen fogalomkorlátozásnak. A hiba bennem van. S tudom, nem mindegy, hol milyen hibát olvas bele az ember egy szövegbe, s az sem, hogy hová olvassa bele. Levélírómat idézem: „Április elején, Európai normák című cikkükben — melynek teljes reprodukálását olvashattam nálunk Jugoszláviában, az újvidéki Magyar Szóban, és amelyből bő idézeteket láthattam számos nyugati lapban — többek között szóvá tették, hogy Romániában megtiltották a helységnevek nem román változatainak a használatát. Rendszeresen látok magyarországi német kiadványokat, lapot is, s noha tudom, nem éppenséggel azonos a helyzet, mégis megkérdezem: miért nem jelennek meg ezekben, legalább zárójelben, a magyarországi helységnevek létező német megfelelői? Pécsre, Sopronra és sok más helységre gondolok. Csak nem azért, mert kellemetlen történelmi emlékeket ébreszt? Ahányszor azt olvasom a Budapester Rundschauban, hogy Pécs — Fünfkirchent látok ...” Nem hiszem, hogy Habsburg-gyűlöletből, kuruc tempóból kerüljük a német helységneveket. Talán csak az udvariasság hiányából. Pedig nálunk senki sem tiltotta be, nem korlátozta az udvariasságot. Talán az sem zavarna senkit, ha egy magyarországi német kiadvány Pécset tenné zárójelbe, s Fünfkirchent írná ki. Attól nem lesz kisebb Magyarország. DIURNUS os Kereskedelmi megállapodás Venezuelával (MTI) Hoós Jánosnak, az Országos Tervhivatal elnökének vezetésével Venezuelában tartózkodó küldöttség április 27—30. között tárgyalásokat folytatott dr. Modesto Freitessel, a venezuelai Tervhivatal elnökével, Francisco Montbrun egészségügyi miniszterrel, Hector Hurtado pénzügyminiszterrel Eduardo Mayobrével, a Külkereskedelmi Intézet (ICE) elnökével és Mauricio Ganciával, a venezuelai Központi Bank elnökével. Áttekintették a magyar—venezuelai gazdasági kapcsolatok bővítésének lehetséges területeit és formáit. Egyetértettek abban, hogy a két ország gazdaságpolitikai céljainak megvalósításához a nemzetközi munkamegosztástovábbi szélesítése, új piacok feltárása fontosfeladat. Megállapították: a mezőgazdaság, élelmiszeripar, gyógyszeripar, az egészségügytechnika, a vegyipar és a gépipar néhány ágazatában lehetőség van az együttműködés bővítésére. Hoós János tárgyalásaival párhuzamosan a küldöttség tagjai közül dr. Szabó Imre ipari államtitkár megbeszélést folytatott az Állami Vasúttársaság és a Venezuelai Olajtársaság vezetőivel. Lőrincze Péter, a Magyar Gazdasági Kamara főtitkára találkozott a Venezuelai Export Szövetség (AVEX) elnökével, dr. Regulo Campos Martinezzel. Megállapodtak abban, hogy a jövő évi BNV-n a szervezet részt vesz, és üzletemberekből álló delegációt küld. A magyar küldöttség venezuelai tartózkodása során kereskedelmi megállapodást írt alá dr. Szabó Imre államtitkár, venezuelai részről pedig dr. Eduardo Mayobre, a külkereskedelmi intézet elnöke. A küldöttség továbbutazott Columbiába.