Magyar Nemzet, 1988. július (51. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-09 / 163. szám

8 Bartók a képzőművészetben Hétfőn, július 11-én délután 3 órakor Bartók a képzőművészet­ben címmel kiállítás­ nyílik Bu­dapesten, a Vigadó Galériában. A tárlatra terven kívül kerül sor: az erre az időpontra meg­hirdetett Négy román festőmű­vész című kiállítást lemondták, így a Magyar Képzőművészek és Iparművészek Szövetsége néhány nap alatt szervezte meg ezt a tisztelgő kiállítást. A Nemzeti Galéria anyagából, s más köz­­gyűjteményekből válogattak. Sze­repel a tárlaton a Bartók-cente­­nárium alkalmából készült gra­fikai kollekció, a párizsi magyar nagykövet kezdeményezésére lét­rejött mappa, Cink Károly fotó­­sorozata, s emlékszobrok többek között Asszonyi Tamástól, Kiss Nagy Andrástól, Schaár Erzsé­bettől, Vígh Tamástól. A rendel­kezésre álló rövid idő miatt azon­ban sem plakát nem hívja a Vi­gadó Galériába az érdeklődőket, sem katalógus nem készül a ma­gas színvonalú válogatásról. Az augusztus 1-jéig megtekint­hető tárlatot Czibere Tibor mű­velődési miniszter nyitja meg. Befejeződtek a kategóriadöntők a Bartók- kórusversenyen (MTI) Befejeződtek a kategória­versenyek döntői a debreceni Bartók Béla XIII. nemzetközi kó­rusversenyen­, s pénteken folklór­­bemutatókkal folytatódott a talál­kozó. A kategóriák győztesei: ifjúsági vegyeskarok: St. Jacobs Kórus (Svédország); női karok: Sireniai Singers (Wales); kamarakórusok: Kemmerkoret Hymnia (Dánia); gyermekkarok: Miskolci 6. Szá­mú Általános Iskola; leánykarok: Táncsics Mihály Gimnázium (Bu­dapest) és Bartók Béla Leánykar (Békéscsaba) megosztva; férfika­rok : Coro Antonis Illersberg (Olaszország); vegyeskarok: St Jacobs Kórus (Svédország). A kategóriagyőztes kórusok szombaton versengenek a Bartók Béla Nemzetközi Kórusverseny nagydíjáért amelyet — a külön­­díjakkal együtt — este, a városi sportcsarnokban a záróhangver­seny keretében adnak át. Bakó Ilona kiállítása (MTI) Pénteken Vácon, a ma kiállítóteremként szolgáló görög templomban megnyílt Bakó Ilona textilművész kiállítása. Keresz­tény és pogány vallási szimbólu­mok, népművészeti elemek fel­használásával díszített ruhák so­rakoznak a hófehér falakon. E ru­­hákat azonban nem ünnepi, köz­napi használatra szánta a művész, díszítőelemeikhez hasonlóan egé­szükben is szimbólumok, önálló tartalmat hordozó művészeti al­kotások. Az érdekes kiállítás július 31-ig látogatható. Befejeződött az országos honismereti akadémia (MTI) A Tatán megrendezett 16. országos honismereti akadé­mia pénteken befejezte munká­ját. Az ötnapos tanácskozáson, amelyen mintegy kétszázan vet­tek részt, megvitatták a magyar­ságtudat XX. századi alakulását, foglalkoztak a nemzeti emlékhe­lyek helyzetével, a hazai egyhá­zak honismereti, helytörténeti te­vékenységével. Véleményt cserél­tek a mozgalom társadalmi és in­tézményi kapcsolatainak alakulá­sáról, s szerepelt a megvitatott témák között a hazai nemzetisé­gek és a határainkon kívül élő magyarok helyzetének, kulturális lehetőségeinek számbavétele is. A honismereti mozgalom ered­ményei között említették, hogy megkezdődött a XIX. és XX. szá­zadi történelmi emlékhelyek fel­kutatása és megóvása, amit a Nemzeti Múzeum irányít. Az aka­démián elhatározták, hogy 1995- ig — a honfoglalás 1100. és ha­zánk felszabadulásának 50. év­fordulója tiszteletére — elkészítik a magyar történelmi emlékhe­lyek teljes listáját, s az ezzel kap­csolatos kutatásokat az országha­táron túlra is kiterjesztik. Úgy ítélték meg, hogy az egy­házak és a honismereti mozgalom között gyümölcsöző kapcsolatok alakultak ki, de ezek még jó né­hány területen továbbfejleszthe­­tők. A hazai nemzetiségek hely­zetével foglalkozó szekció részt­vevői szerint ezen a területen to­vábbra is a legfontosabb az anya­nyelvi oktatás fejlesztése és a le­hetőségek biztosítása a nemzeti­ségi kultúra ápolásához. A hatá­rainkon kívül élő magyarokkal kapcsolatban a mozgalom fontos feladata történelmi, nemzeti ér­tékeik gyűjtése és megóvása. Az akadémia résztvevői állásfoglalás­ban tiltakoztak a romániai úgy­nevezett területrendezési tervek ellen. A zárónapon bejelentették: az 1989. évi országos honismereti akadémiát Szekszárdon rendezik meg. DŐLT SOROK Szobrász és várostervező Várostervezés, építészet, szobrászat. Nekünk, sajnálatosan divergáló fogalmak. Helyesebben, elméletben­­tudjuk, összetartoznak ezek, na­gyon is, de a­­magyar környezetalakítás gyakorlatában mégis is legrit­­kábban merül fel,urbanisztikai léptékű plasztika igénye. Pátkai Ervin, a nemrég­­Párizsban elhunyt magyar­­származású művész számára ezek az összefüggések munkájának mindennapjait jelentették. Most, ami­kor­­Békéscsabán, szülővárosában rajzait állították ki, már az első pil­lanatban érezni lehet, hogy ezek egy térben gondolkodó művész alko­tásai. Vonalainak­­ritmusában erőtér feszül, formái lekivánkoznak a papír­­síkjáról. A rajzok és kisplasztikák kiállítását egy sikeres építész-szobrász együttműködés dokumentumai egészítik­ ki. Fotók a­­mi házainktól alig különböző lakóegységekről, amelyeket­­pátkai Ervin tér- és tömegfor­­máló tehetsége mégis egyedi arcú­­városi környezetekké alakított. A megnyitón­­vetített diák segítségével rácsodálkozhattunk a Párizs mel­letti Noisy-le-Grand képeire és szomorúan gondolunk arra, hogy Pát­kai a környezetet, az építészetet művészettel átható munkássága most már soha nem épülhet be közvetlenül hazai városi kultúránkba. A kiállításhoz Ember Mária előszavával ellátott, album igényességi­ katalógust adott ki a /békéscsabai /megyei könyvtár, /amely a június 30-ig nyitva tartott kiállítás színhelye is volt. (szegő) Eltemették Környey István akadémikust (MTI) Környey István akadé­mikust — kívánságának megfele­lően — pénteken szűk családi körben helyezték örök nyugalom­ra a Farkasréti temetőben. A nemzetközi hírű tudós, az ideg- és elmeorvoslás, valamint a neu­­ropatológia kiemelkedő egyénisé­ge, a Pécsi Orvostudományi Egye­tem nyugalmazott egyetemi taná­ra 87 éves volt. A tudomáyos-fantasztikus iro­dalom kedvelőinek európai kongresszusa, a XIII. Eurocon második napján, pénteken a sci­­fi legnépszerűbb témaköreiből hangzottak el előadások. Nagy várakozás előzte meg a svájci Erich von Däniken diaképekkel illusztrált beszámolóját legújabb elgondolásairól. A szerző számos könyvben próbálta bizonyítani, hogy a Földön már jártak intel­ligens lények az űrből, esetleg többször is. Elképzelése szerint e találkozásnak bolygónk több he­lyén található valamilyen bizo­nyítéka. John Brunner, az angliai Somerset megyében élő világhí­rű science-fiction író az emberi társadalom közelebbi jövőjének erkölcsi kérdéseivel foglalkozik számos nyelvre lefordított művei­ben. Magyarul A Yan játékmes­terei című regénye olvasható, s a Vega Magyar Sci-fi Egyesület ki-,­adásában hamarosan megjelenik a Teljes napfogyatkozás című re­génye. Magyar Nemzet A Sotheby Moszkvában (Tudósítónktól­) kétszázhuszonnégy évébe tellett a Sotheby's cégnek, amíg eljutott Moszkvába, de kétségtelenül al­kalmas pillanatot választott A Szovjetunió iránt megnyilvánuló nemzetközi érdeklődés kulturális területen is érződik: bizonyítéka ez a jól megszervezett és minden jel szerint egyértelmű sikerrel zá­ruló képaukció, amely július 7-én a moszkvai nemzetközi kereske­delmi központban egy újabb ta­but döntött le. Szovjet képzőmű­vészeti alkotások különböző úton­­módon már korábban is kerültek külföldre, most viszont először nyílt lehetőség arra, hogy legáli­san, szervezett keretek között és ne „bagóért" keljen el a korai húszas évek és a jelen egy-egy sikerültebb alkotása. Mint az egyik szovjet lap meg­írta, Sotheby már korábban is többször kezdeményezett, azonban csak most talált meghallgatásra. Az angol cég és a szovjet kultu­rális minisztérium közös szerve­zésében jött létre az első moszkvai képaukció, amelyen 34 művész 119 képe szerepelt. A tízes-harmincas évek öt avantgardistája (Rodcsen­­ko, Sztyepanova, U­da­lova, Dre­­vin, Fander) tizenkilenc alkotás­sal vonult fel, a festmények zö­me azonban mai fiatal alkotók munkája volt. A kereskedelmi cé­lokon túlmenőn éppen ez volt az egyik cél: bevezetni a szovjet képzőművészetet a nemzetközi kulturális köztudatba. Hiszen mint a Sotheby képviselői el­mondták, a kiállítási árak megál­lapításakor éppen a viszonyítási alap hiánya okozta a legnagyobb problémát. Végül is az angol cég, valamint szovjet és nyugati ga­lériák szakértői, és maguk a fes­tők együttes értékítéletéből állt össze az induló ár. Az aukción szereplő festők kö­rét ugyancsak közös angol—szov­jet megegyezéssel állították össze: Sotheby hozta a saját listáját, amit azután szovjet szakértők ki­egészítettek. Az alapelv a mű­vészi és az üzleti értékek szem előtt tartása volt, amit az is bizo­nyít, hogy nemcsak a szovjet kép­zőművész szövetség tagjai kerül­tek be az aukcióra. Jurij Dislen­­ko, Vlagyimir Nyemuhin (aki Malevics-tanítvány, Szokolov stú­diójában tanult), vagy a fiatalab­bak közül Leonyid Purigin, Vá­gytól Zaharov is eddig inkább kül­földön volt ismert, mint odahaza. Egyébként 119 kép közül egy sem a múzeumok gyűjteményéből ke­rült ki, valamennyi vagy a mű­vész,­­ vagy örökösei tulajdonát képezte. Talán éppen a korábbi hivatalos szovjet válogatási elvek tették lehetővé a külföldi gyűj­tők fokozott érdeklődését, ez le­hetett a biztosítéka annak, hogy nem másodrangú kortárs képek kerülnek kalapács alá. A komoly vásárlási szándékkal fellépők ma­guk is meggyőződhettek erről, az aukciót megelőző bemutató tárla­tokon New Yorkban, Londonban, Párizsban, Kölnben és Zürichben. Körülbelül kétszázan személye­sen, vagy megbízottak útján kép­viseltették magukat a nemzetközi kereskedelmi központban, de a Sotheby gondoskodott arról, hogy telefonon is részt lehetett venni a licitálásban. Meglehet, a kikiáltási árakat állapították meg óvatosan, vagy a jól megválasztott pillanat, a professzionális előkészületek hozták meg a gyümölcsüket, de valamennyi kép­­elkelt, méghozzá jóval a licitalap felett. A kezdő árak persze az avant­gardistáknál voltak a legmagasab­ - bak, a maiak közül a több nem­zetközi kiállításon szerepelt, a hazai képzőművészeti szövetség­gel tartósan hadakozó (s megle­het, ennek köszönhetően is széles körben ismert) Ilja Glazunovot értékelték a legtöbbre a szakér­tők: 30—35 ezer font sterlingre. A fiatal festők közül 2—10 ezer fontos alapról indultak, ami talán bevezetésnek nem is rossz. Az aukció sztárja végül is Alekszan­­der Rodcsenkónak egy 1920-ban készült képe volt. A Vonalak cí­mű olajfestmény az egyike a művész utolsó absztrakt alkotá­sainak, az 1922-ben lezáruló kor­szakának. 60 ezer fontról indult a licitálás, végül 330 ezernél kop­­pant a kalapács. A tervek szerint a jövőben fél­évente, évente megismétlik az aukciót. Az eladási árak 60 száza­léka egyébként a tulajdonoso­kat illeti, 30 százalékot kap a kulturális minisztérium, tízet a Sotheby. Ennek egyötödét az an­gol cég, a hagyományoknak meg­felelően jótékonysági célokra utalja át, ez alkalommal a szov­jet kulturális alap a kedvezmé­nyezett. De a kezdeményezés anyagi oldala mellett az is figye­lemre méltó, ahogyan az egyik szovjet szervező nyilatkozott an­nak hasznáról: „Az aukció ered­ményeként sok újat tudunk meg magunkról, a szovjet művészet­ről." —t —r ZENEI JEGYZETEK Szeged kiváló kamaraegyüttese A WEINER KAMARAZENE­­KAR adott hangversenyt a Hilton Szálló dominikánus udvarában az elmúlt hét végén. A szegedi együttest Wéninger Richárd ve­zényelte. Szerencsés ötlet volt ezt a tár­sulatot olyan helyen bemutatni, ahol úgyszólván kizárólag külföl­di hallgatóság előtt játszott — bár nem kevésbé életrevaló ötlet vol­na bekapcsolni a főváros zenei vérkeringésébe és az itteni zene­kedvelőket megismertetni kvali­tásaival. Kamarazenekarok dolgá­ban szerencsés helyzetben va­gyunk, valóban kényünkre-ked­­vünkre válogathatunk a jobbnál jobb együttesekben. Ha tehát azt mondom, hogy ezek mellé a sze­gediek bátran felsorakozhatnak, máris igen magasra értékelem művészetüket. De ennél még többet szeretnék­ kiemelni produkciójukból azt az egyedi vonást, amely megkülön­bözteti előadásukat a — mégoly kiváló — átlagtól: ez pedig játé­kuk személyes hangja. Nem két­séges, hogy Wéninger Richárd kí­vánja meg együttesétől ezt a sze­mernyi másmilyenséget: itt-ott egy leheletnyivel árnyaltabb di­namikát, egy szemvillanásnyival beszédesebb dallamrajzot és máris meggyőzték a hallgatót elkötele­zetten személyes muzsikaélmé­nyük intenzitásáról. Persze mind­ez nem veszélytelen, mert a sze­mernyit elég egy újabb szemer­nyivel tovább fokozni és máris modorosságba, ízlésbeli túlzások­ba tévedhet az interpretáció. Úgy látszik azonban, vezetőjük érti a dolgát, ilyen módon a tiszta és pontos vonósjáték sehol sem tér el az előadott mű stílusától és al­kotója kifejezésmódjától.­­ A műsor változatos és sokoldalú volt, a három mű három külön világot képviselt. A jelen levő kö­zönség számára a legismertebb Vivaldi A négy évszak című he­gedűverseny-ciklusa lehetett. Ha ezek a vendégek visszatérn­ek majd hazájukba, lesz mit mesél­niük arról, milyen makulátlan, színes és érzékeny Vivaldi-mu­­zsikát húzott a fülükbe a langy­­meleg budavári estében ez a né­hány — többségében nő, méghoz­zá csinos és fiatall­á vonós. De mesélhetnek odahaza a szólistáról is, akinek párját ritkító kvalitá­sairól nem először lelkendezem e rovatban: Szecsődi Ferenc szinte aszkétikusan egyszerű, minden külsőséges hivalkodást gőgösen elvető, megrendítően költői és té­­vedhetetlenül virtuóz hegedűjáté­káról. Hindemith Minimax című, a húszas évek elejéről származó szvitje volt­­a hangverseny máso­dik száma: groteszk és ironikus utalásokban gazdag — főként Rossinit torz tükrökben felidéző — darabja eredetileg katonazenekar számára készült, ez indokolja oly­kor vaskos humorát. Weiner Leó Első divertimentója fejezte be a műsort. A kamara­­zenekar névadójáról a közönség nyilvánvalóan igen keveset hallott és talán nem is ötlött eszébe, hogy e vérpezsdítően szellemes — és valóban a legnemesebb értelem­ben szórakoztató! — zene szerző­je az együttes cégérében szereplő név tulajdonosa. Amit e mű meg­szólaltatásával a szegedi kamara­­zenekar véghezvitt, az nemcsak hibátlan művészi produkció volt, de egyúttal hatékony és sajnos olyannyira szükséges propaganda is — egyrészt Weiner Leó életmű­ve, másrészt egész mai zenekul­túránk ügye érdekében! GESZTY SYLVIA áriaestje a rádiózenekar vigadóbeli bérleti sorozatának keretébe illeszkedett. A zenekart Medveczky Ádám ve­zényelte. A zenekar három önálló számot is játszott — a Faust ba­lettzenéjét, a Traviata III. felvo­násának előjátékát és a Bajazzók Intermezzóját — ezeknek dicsé­rete akár az együttes, akár a kar­mester kvalitásainak ismeretében merő szószaporítás volna. Az est világhírű vendége első­sorban külső megjelenésével kelt­­meglepetést mindazokban, akik régóta ismerik: Geszty Sylvia nem öregszik, a pályáján eltöltött több mint harminc év alatt sike­rült megőriznie leányos karcsúsá­gát, egész lényének hamvas töré­kenységét. Megőrizte énekének át­szellemült finomságát is, bár hangja — és ez előnyére szolgál! — testesebb, szonárusabb lett. Olaszul és franciául egyformán tiszta, érthető szöveggel énekel, Mozartot, Verdit, Gounod-t, Char­­pentiert és Leonca­vallót idézte fel, hibátlan zeneiséggel, énekes virtuozitással és stílusismerettel. Reprezentatív énekesnő, aki szemmel láthatóan nemcsak kül­sejére, de hangjára is tud vigyáz­ni és birtokában van az illúzió­­keltés titkának. Pándi Marianne Ajánlat „A bős—nagymarosi erőművel, akárhogy vesszük, valami van. Erre utal az is, hogy az Ország­gyűlés elhatározta, újabb vizsgá­latot végeznek, talán változtatni kell majd egyet-mást. Azoknak van tehát igazuk, akik amellett kardoskodnak, ne zárt ajtók mö­gött döntsenek országos ügyek­ben, lássa a nép, mire készülnek odafönn. Nemrég a Dráva mel­lett építendő erőműről olvastam a Magyar Nemzetben. Egy mér­nökember szakszerű érvekkel bi­zonyította, hogy az erőművet olyan területen akarják építeni, amely arra alkalmatlan. Olyan méretű kavicsmező veszi körül azt a vidéket, hogy az erőmű meg­építése után a víz óriási károkat okozhat. Vártam, hogy a megdöb­bentő közlemény nyomán meg­szólalnak majd az illetékesek, hogy a dologból országos vita ke­rekedik. De sehol semmi. Viszont láttam az erőműről tervrajzot, le­írást, modellfotót, s ezek azt a hi­tet keltik bennem, hogy már me­gint elkéstünk. Valaki a múltkor­­jában a sajtó szabadságáról szól­va Marxot idézte, mon­dván: -A szabad sajtó­­ szellemi tükör, amelyben a nép önmagát látja, az önismeret pedig a bölcsesség első feltétele Nem kéne kissé komolyabban venni Marx véle­ményét?" Miért ? Hallgatom a rádióban a mélyen­­szántó fejtegetést a csaptelepek dolgáról. Csökkent a réz világ­piaci ára, leszállították a csap­telepek árát is, most viszont fel­menőben van, újra drágítanak — így az illetékes. Volumen, reláció, struktúra, tendencia, infrastruk­túra, csapódnak egymás után a közgazdaság szakkifejezései a naiv hallgató fejéhez. És mitől romlik el olyan gyorsan a csap­telep? — kérdezi végül a riporter a főilletékestől. „Kérem, a hazai vizek minősége" — hangzik a vá­lasz. Ki gondolta volna? Szikra két kis kötetet hozott a minap a posta Lilla révén mindkettő Csokonai emlékét ébresztgeti. Aki a könyveket írta, nem hivatásos irodalomtörténész. Dr. Ferenczy Miklós Almás Keszmély körzeti fő­orvosa. Csodálkozásra nincs ok. Nem ő az első orvos, akit hiva­tása mellett megigézett az írás, a művészet. Dunaalmás temetőjé­ben nyugossza örök álmát Lilla, Vajda Julianna, Csokonai múzsá­ja. És a doktor­ úr az emlékek nyomába eredt. Miután rátalál Lilla Végh Mihállyal kötött má­sodik házasságának bejegyzésére, amelyben a menyasszonyt „Csoko­nai Vitéz Mihály Lillájának" je­lölte meg Barsi János, az eskető lelkész, e tény a doktor urat tett­re buzdítja. És többéves kutató­munka után 1968-ban megjelenik Csokonai Vitéz Mihály Lillája cí­mű könyve. És megszületnek az újabb kötetek: Csokonai Kontá­romban, Dunaalmás 1848—49- ben, meg az Emlékek a szabad­ságharcról. Aztán­­ a Lilla-per, amelynek második kiadását hozta most a posta. Jegyzőkönyvek és periratok, fellebbezések és ítélet­hozatal, egy nyolc esztendeig tar­tó pörösködés dokumentumait tartalmazza a kötet, Ferenczy dok­tor kutatásait. A birtokpert a Lé­vai testvérek indították nagybáty­juk özvegye ellen, elvitatva tőle örökségét. Lilla,­­igazát védve, vé­gül megnyerte a perét. Indulatok törnek fel a régen leírt szavak­ból, érzelmek kavarognak a so­rokban, és élni kezdenek az egy­más ellen küzdők. „Az erőt a hosszú pereskedés elviseléséhez a költő szelleme adta Vajda Julian­nának" — írja Ferenczy doktor. Így igaz. A költőtől kapott gyű­rűt haláláig őrizgette, verseit má­­solgatta, emlékét szivében hor­dozta. Kunszery Gyula írta egy­kor: „Az almási sírhant alatt egy elfáradt, törődött öregasz­­szonynak, Végh Mihályné espe­­r­esnének teteme nyugszik. De Lilla nem halt meg. Egy ragyás képű, méla tekintetű, iskolájából kicsapott tegátus diák költésze­tében örökké él." Aztán a másik kötet: Csokonai­éz Lilla-emlékek Komárom me­gyében. Főhajtás ez a kis könyv, mindenekelőtt Dunaalmás, Almás­neszmély előtt, ahol immár apró múzeum őrzi a költő emlékét, ahol szobra áll Csokonainak. Mindez nagyrészt Ferenczy doktor érdeme. És miközben kalauzolá­sával Csokonai- és Lilla-emlékek nyomában bolyongunk, elmereng­hetünk a köznapi csodán: miként jobban magasra a patriotizmus lángja, ha akadnak, akik a szikrát csiholják. Osztódás „Nálunk a vállalatnál örökké szaporodik a hivatal. Hatszázan sem vagyunk, de van három igaz­gatónk. Illetve három volt. Mert tegnap óta már van egy negyedik is. Hogy mit csinál, az ördög tudja. És mindegyik igazgatónak külön titkársága, titkárnője, pere­puttya. Hogy mivel foglalkoznak? Azt nem tudom, mert nem járok be hozzájuk. Azaz a­ Sárikához néha igen. Ő rendszerint újságot olvas, modelleket vág ki divatla­pokból,­­ teritőcskéket horgol és kávét főz. Gondolom, azért mást is csinál, de én azt nem látom. Vannak ezenkívül nálunk még fő­osztályvezetők, osztályvezetők, al­osztályvezetők is. Olyan osztály­­vezetőt is ismerek, akinek osztá­lya sincs, csak ő ücsörög egymaga az irodában. Hát így élünk. Olva­som, hogy így csökkentik a bürok­ráciát, meg úgy csökkentik, de nálunk ennek semmi nyoma. Mi egyelőre szaporodunk. Osztódás­sal, mint a sejtek." Tér A kis fa ide-oda hajlong a szél­ben. De a szél még csak hagyján. Hanem a srácok. Belekapaszkod­nak, próbálják eltörni. A kis fa még ellenáll. Szerencséje csak az, hogy elkezdődik a meccs, és az ócska labda jobban érdekli a fiú­kat. „Gumó, te hülye, mit csi­nálsz?" «— kiabál torkaszakadtá­­ból egy vézna kölyök, és orrát sza­kadt trikójába törli. A por az égig száll és szürke felhőbe burkolja a nyeszlett fák lombját. Arrébb, a kőasztalok mellett, nagy a csönd. Jóska­­ bácsi úgy szorítja tömzsi ujjai közé a zsíros lapokat, mint­ha sose akarná őket elengedni. Társa biztatja, hogy ne vacakol­jon annyit, de Jóska bácsi nem enged az unszolásnak, öreg kár­tyás­­, tudja, mit csinál. A kő­asztalok fölé boruló fák árnyék­ba vonják a vén kártyások csa­patát. Tavasztól őszig verik itt a blattot. Mit csináljanak? A nyug­díjból nem telik nemesebb szóra­kozásra. Iskolások érkeznek. Tornaóra helyett vonulnak a térre. Meg­rohanják a csúszdát. Felkapasz­kodnak a mászókára, ugrálnak a térdig érő porban. A tanítónők a padokra telepednek. Beszélgetnek, cigarettáznak, pihennek. Rájuk fér. A szomszéd padon két bolti eladókislány lányost majszol. Kö­penyükre csöpög a zsír, de ők nem sokat törődnek vele. Egy szerelmespár köti le a figyelmü­ket. Már hétágra süt a nap, de a „dühöngő"­ kerítése mögött na­gyobb fiúk vadul rúgják a bőrt. Tán estig is fociznának, de riadó hangzik: „Vége az ebédidőnek!” Szedelődzködik a társaság.A sar­kon megint feltúrták az úttestet, árok szeli át a szomszédos utcát is. A autókat kitiltották, most a téren zsúfolódnak. Éhes ember az étkezde ablakában böngészi az árakat, még ékesebbek a lángos­­sütő előtt topognak. De azért a kocsma sem üres. Fiatal cigány­asszony ruhákat árul, guggolva. Srácok napraforgómagot köpköd­nek és a járdán furikáznak az áruház bevásárlókocsijaival. Már délutánba hajlik az idő. Innen, onnan is öregasszonyok ti­pegnek át a téren. Felbaktatnak a kopott lépcsőkön és elhelyezked­nek a hosszú padokon a fák alatt. Ez az ő idejük. Már nem rúgják a labdát a kissrácok, és elmarad az iskolások visongó csapata is. Az öregasszonyok meghányják­­velik, mi történt tegnap óta. A világ dolgai nem érdekli őket. Az életükről beszélnek. Arról, mit főztek. A drágaságról. A család­ról. „Válik a Jani gyerek!" — mondja egyikük, de senki sem szól egy szót sem. Csak sóhajtoz­nak. Átéltek ők már ennél töb­bet is. Van, aki a nagymamát hiányolja a sarki házból. Régen nem látták. „Nem jöhet már, na­gyon beteg!’" — magyarázza va­laki. Az öregek nem válaszolnak. Kezük az ölükben, és a távolba néznek. Mintha onnan várnának feleletet arra, amit kérdezni­ akar­nának. Várakozás • Az öregember egész nap ül a széken és a konyhaablakot bá­mulja. Lánya dolgozni megy, és az ebédet odakészíti a gázrezsó­ra. „Majd a Laci megmelegíti, ha hazajön" — mondja, és búcsúzik. Laci, az unoka, iskolás, ő a csa­lád mindenese. Egy óra tájt ér­kezik haza. Ledobja az iskola­táskát és kenyeret tesz az asztal­ra. Csörömpöl a tányérokkal, meg­melegíti az ételt, a hokedlit az asztal mellé igazítja és odaülteti nagyapát. Krumplileves az ebéd meg káposztás tészta. Laci­ ke­nyeret szel a leves mellé, aztán nekikezd kanalazni. De az öreg­ember nem nyúl az ételhez. A gyerek biztatja: „Egyen már, mert beteg lesz!" De hiába a biztatás. Nagyapa tegnap sem evett sem­mit, tegnapelőtt is csak egy kis­­ vizet ivott. Felkel az asztaltól, odakocog a székhez. Leül, aztán bámul kifelé a konyhaablakon. Csatár Imre Útközben Szombat, 1988. július 9.

Next