Magyar Nemzet, 2002. augusztus (65. évfolyam, 178-203. szám)
2002-08-03 / 180. szám
% B Magyar Sexet • Magazin 2002. augusztus 3., szombat ■4 MŰKINCSEK - ÁRVERÉSEK - GALÉRIÁK Modern mestereink Hamburgban IWac.nrr István______________________ M odernek és kortársak összefoglaló címmel az Elba-parti kikötőben a Ketterer Kunst 270. aukcióján 855 tétel került kalapács alá, és ebből ismét tucatnyi volt magyar vonatkozású, amelyből mindössze három maradt vissza. A licitálás sorrendjét követve elsőként Kádár Bélának a húszas esztendőkből való tusrajzát kell említenünk, egész lapot betöltő női portréjával, amelyet lendületes ecsetvonásokkal és dekoratív részletekkel vitt papírra. Előzetesen 900-1000 euróra tartották, majd lejjebbről startolva 758 eurónál landolt. A negyvenes évek elejéről, Moholy-Nagy László utolsó alkotói periódusából több tételt is kínáltak rajzvázlataiból, amelyeken a vonal, szín, fény, textúra és térhatás „optikai alapjainak” összefoglalásával kísérletezett. 1941-es áprilisi tusskiccét színes krétával kombinálta, és tollal vitte fel a lapra (2400-2500 eurós értéksávja felett, 2530-ért ütötték le), augusztusi ecsetrajzát valamivel alatta, 2300 euróért értékesítették. Az elvont kompozíció ezeken szinte szétfeszíti a kép kereteit, akárcsak 1943-as ceruzarajzán - Planéta címmel -, amelyet 2000-2200 között, 2070- ért adtak tovább. Közös tételben árverezték hagyatékából két fotogramjának 1973-as másolatát, lányának - Hattula Moholy-Nagynak - hitelesítő pecsétjével. A félszáz példányban kivitelezett kópiák 450-550 eurós saccolt sávjuknál olcsóbban keltek el, amikor 345-nél ütötték le végül. A magyar Scheiber Hugót olyan híres német mesterekkel állítja párhuzamba a Ketterer Kunst árverési katalógusának kísérőszövege, mint Ottó Dix avagy Georg Grosz. Előbbinek expresszionisztikus, utóbbinak karikírozó hajlamára utalnak Scheiber harmincas évekbéli bárjelentének elemzésénél, amelyet lángoló színárnyalatokban, olajjal festett kartonra. A spanyol kosztümös bárhölgy frivol pózban ül italokkal rakott asztalkája mellett, a domináló vörös tónusok eleve félvilági jelleget kölcsönöznek a képnek. A tétel kapósnak bizonyult, 2500-3500 eurós sávjának közepén kelt el, 2989 euróért. Ezután sikertelenségünk sorozata következett. Az esseni születésű, jelenleg Hamburgban élő és hatvanas éveit taposó Karin Székessy a nyolcvanas években készítette színes fotóját elmosódott női akttal, virággal, de 450-550 euróért éppúgy visszamaradt, mint Szabó László debreceni, 1946-os évjáratú egyetlen, közös tételben kínált két absztrakt szénrajza, elegáns, lendületes vonalvezetéssel (összesen 900-1000 euró között). Még az egyébként garantáltan sikeres, világhírű mester, a nemrég elhunyt Victor Vasarely egyik szerigráfiája sem kellett senkinek (350-400 euróért), amelyen fehér alapon hat sötétkék mustrát ábrázolt cím nélkül. Igaz, hogy másik elvont kompozíciója azonos technikával - a kék tónusokban tartott körökkel és harántcsíkokkal - az eredetileg elvárt 300-350 euró helyett 413 eurót is megért valakinek, a „minden jó, hajó a vége” közismert mondásának jegyében. Befejezésül egy magyar vonatkozású tételt kell említenünk, élvonalbeli német mesterektől. Korábban is írtunk már arról, hogy az 1956-os magyar forradalom leverése után a német művészek egyesülete - a Deutscher Künstlerbund - felhívta tagjait magyar kollégáik támogatására. Ebből a példás összefogásból született első grafikai mappájuk - többek között olyan neves alkotóktól való, sokszorosított technikájú lapokkal, mint HAP Grieshaber, Ernst Schumacher vagy Karl Hartung és sokan mások. Most eredeti lenvászon kötésben, fél négyzetméteres méretben 13 számozott és szignált, illetve datált lap került 1957-ből kalapács alá, ezek között két fekete-fehér és hat színes liló, két fekete-fehér és egy színes fametszet, továbbá három színes szerigráfia szerepelt a kínálatban. A Ketterer Kunst szakértői előzetesen 1700-1900 euróra taksálták a történelmi értéket is képviselő kollekciót. A licitáláson valamivel lejjebbről indították a tételt, és végül 1380 eurónál koppant a kalapács. A kortárs német grafikai sorozat értékét régisége mellett tovább fokozza az a körülmény, hogy új korában is eleve csupán 75 példányban, kis szériában látott napvilágot. Alekszej von Javlenszkij: A Megváltó arca (1922, olaj) ANYANYELVÜNK Hangutánzó hangsorok B Gósy Mária__________________________________ A mikor az emberek beszélnek, bármely nyelven történjen is ez, ugyanazokat a beszédszervekeit használják a közléseik létrehozására. A világ nyelvei hangzásukban mégis nagyon különbözőek lehetnek. Ez azért van így, mert az azonos anatómiai felépítés nem jelent azonos működést. Igaz-e vajon ez a hallási élményünkre is? Az azonos hangjelenségeket, például a madarak csivitelését vagy a tehén bőgését egyformán halljuk-e a különböző nyelvekben? Diákkoromból való a következő emlék. Németül beszélgettünk egy társaságban (a Balatonon), és nem jutott eszembe a béka szó, amelyre akkor éppen nagy szükségem volt. Megkérdeztem tehát a német anyanyelvűektől, melyik állat mondja azt, hogy brekeke. Legnagyobb meglepetésemre, nem tudták. Végül nagy nehezen beugrott a Frosch, a béka német neve, erre viszont ők lepődtek meg, és lelkesen bizonygatták, hogy a béka azt mondja: vák-vák. Akkor még nem tudtam, hogy mi lehet annak az oka, hogy a német béka mást mond, mint a magyar béka. Azt gondoltam, hogy a minden nyelvben meglévő úgynevezett hangutánzó szavak többé-kevésbé azonosak, de legalábbis igen hasonlóak. Kiderült, hogy nem így van. A különböző nyelvekben az ugyanazon hangokat utánzó, artikulált hangsorok néha egészen különbözőek lehetnek. Lássunk néhány példát! Az egérke cincogását mi úgy halljuk, hogy cin-cin, az angolok szerint azonban mi-mi, a hollandok pip-pip-et mondanak, a japánok pedig csú-csú-nak azonosítják. A disznó röfögését a hollandok knor-knor-nak hallják, a japánok bú-bú-t mondanak, a lengyelek hrumhrum-ot, a bolgárok gruh-gruh-ot, az angolok pijkoljk-féle hangsort ejtenek, a finnek röh-röh-öt, s ez már elég közel áll a magyar röf-röf-höz. A magyar kisgyerek, amikor beszélni tanul, gyakran magától is utánozza a kutya ugatását, s valami olyasmit mond, hogy vau-vau, mert a szülők így erősítik meg azt, ahogyan a kutya hangját hallják. A lengyelben a magyar vau-vau már hau-hau-ra változik, a japánban van-van, az oroszban gáv-gáv, s vannak olyan nyelvek, ahol kétféle hangsort is találunk attól függően, hogy nagy kutya vagy kis kutya ugat. Az angolban háu-váu a nagy és vur a kis kutya hangja, a finnben háu-háu és vuh-vuh, a hollandban pedig vui-vuf és vas-vaf. A példákat lehetne szaporítani, s mind azt erősítené meg, hogy a hangutánzó szavak jellemzőek a különböző nyelvekre. Ezek a hangsorok az adott nyelvet beszélők „kollektív” észlelése alapján alakultak ki. Mi lehet a magyarázat? Másként hallunk, vagy csak másként beszélünk? Azt tudjuk, hogy az idegen nyelvet az „anyanyelvi szűrőnkön” keresztül halljuk. Ez azt jelenti, hogy a hangrendszerünkben nem lévő hangot egy, a miénkben meglévő hasonlóval helyettesítjük. A különböző nyelvek hangrendszere pedig igen eltérő. A hawaii nyelv például 13 hangból, egy afrikai nyelv ugyanakkor 141 beszédhangból áll, a magyar köznyelvben a változatokkal együtt 47 hang van. Az emberi hangképző rendszer tehát nagyon sokféle hang létrehozására alkalmas, egy-egy nyelv azonban ebből csak meghatározott számú magán- és mássalhangzót használ. Több mint 300 elemzett nyelvből például csak mintegy százban fordultak elő nazális mássalhangzók, és mindössze kettőben találtak olyan magánhangzókat, amelyek kiejtésekor nem rezegnek a hangszalagok, vagyis olyanok, mintha suttogva ejtenék őket. Nyilvánvaló, hogy ha artikulált hangsorral próbáljuk kifejezni a környezetünkből hozzánk érkező sokféle hangzást, akkor a saját nyelvünk hangrendszeréből válogatunk. Bárhogyan halljuk is a macskanyávogást vagy a varjú károgását, az anyanyelvi szűrőn keresztül azokkal a hangokkal fogjuk utánozni, amelyeket a beszédünkben is használunk. Ezért „mondja” a német béka, hogy vák-vák, az amerikai, hogy ribbit, mi pedig mindig azt fogjuk hallani, hogy brekeke. Az állatok hangadása nagyjából azonos, az emberek azonban különbözőképpen beszélnek és „hallanak”, mert a beszédüket és a hallásukat meghatározza az anyanyelvük. Fővárosi színházműsor Lézerszínház Vili. 5., 19:30: Queen 3D; VIII. 6., 19:30: Pink Floyd 3D; Vili. 7., 19:30: J. M. Jarre 3D; VIII. 8., 19:30: Carmina Burana; VIII. 9., 19:30: Vangelis 3D; Vili. 10., 19:30: Pink Floyd 3D; Off Táncszínházi Társulat; VIII. 6., 21 óra: Városi levegő a Dunán IDŐSZAKI KIÁLLÍTÁSOK A FŐVÁROSBAN Múzeumok Aquincumi Múzeum és Romterület: A 2001. év ásatási leletei. Római lakásbelső rekonstrukciója a romterület „Dirké” védő épületében. Vitae Puerorum - Gyermek mindenki (volt) (okt. 31-ig). Építménytől az épületekig - A feltárástól a rekonstrukciókig. Budapesti Történeti Múzeum - Vármúzeum: A Szent György tér „titkai” (nov. 25-ig). Gyermekek a környezetért - gyermekrajz-kiállítás. Goricia története, művészete (szept. 30-ig). Érték & papír (szept. 1-jéig). Evangélikus Országos Múzeum: Evangélikusság a magyar kultúrában. Ferihegyi Repülőmúzeum: A légi forgalomból kivont re-pülőgépek és földi kiszolgálóberendezéseik kiállítása. Hadtörténeti Múzeum: Katonaapák, katonafiúk. Átkozott háború - isonzói fotók. Emlékek az Adria mélyéről - A Szent István csatahajó (szept. 10-ig). Iparművészeti Múzeum: Hímezték egykoron selyemmel, aranynyal (okt. 31-ig). Az üveg jelentése (2003. ápr. 30- ig). Ezüsttriennále, 2001-2002 - Asztalneműk és sok minden más... (aug. 6. - szept. 15.). József Attila Emlékhely. József Attila élete, költészete képekben, dokumentumokban. Kassák Múzeum: Kassák hét születésnapja (szept. 29-ig). Kiscelli Múzeum - Fővárosi Képtár: Oratórium: Ország Lili festményei (szept. 29-ig). Templom-tér: Tisztaszoba - Mulasics László képzőművészeti kiállítása. Közlekedési Múzeum: Göncz Árpád ajándékai a múzeumnak (dec. 31-ig). 1926-ban készült Ford T-modell. A fiumei kikötő (aug. 25-ig). Ludtvig Múzeum Budapest - Kortárs Művészeti Múzeum: Szex és tájképek - Helmut Newton fotói (szept. 29- ig). Kőnig Frigyes: Fürdőzők - festészeti tanulmányok (aug. 25-ig). Budapest Box - Rejtett szcéna az 1990-es években (szept. 29-ig). Transylvanian Transfer - Ravasz András light-box sorozata (szept. 8-ig). Magyar Nemzeti Galéria: Jártamban, kertemben - Kósa Ferenc filmrendező fotókiállítása a japán császári pár tiszteletére. Magyar Nemzeti Múzeum: A világ magyarjai a Magyar Nemzeti Múzeumért. Magyar Természettudományi Múzeum: A Kárpát-medence természeti kincsei. Ember és természet Magyarországon. Nem hervadó virágoskert. Természetbúvár terem. A borostyán csodálatos világa - lengyel vendégkiállítás (szept. 9-ig). Mezőgazdasági Múzeum: 175 éves a magyar lóversenyzés. Nagytétényi Kastélymúzeum: A hiúság szele - legyezőkiállítás (szept. 29-ig). Néprajzi Múzeum: Nyeregbe! - nyeregkiállítás (szept. 10- ig). Nyeregtakarók (szept. 10-ig). Szerelem a levegőben - szerelmi ajándékok a hagyományos szlovén kultúrában (okt. 12-ig). Félre, gatya, pendely! - Látható és láthatatlan a népviseletben (szept. 29-ig). Petőfi Irodalmi Múzeum: Jókai világai (dec. 31-ig). Rejtett bánat - Vajda János-emlékkiállítás (okt. 20-ig). Szerb Antal-emlékkiálítás (okt. 20-ig). Szenczi Molnár Albertemlékkiállítás (okt. 31-ig). Egy téglát én is lefektettem - Illés Endre kamarakiállítása (aug. 26-ig). Ráth György Múzeum: A kínai kerámia művészete. Semmelweis Orvostörténeti Múzeum: Magyarország gyógyfürdői és szanatóriumai levelezőlapokon (szept. 20-ig). Szépművészeti Múzeum: Dór Csarnok: Német és osztrák képek a XIX. századból (dec. 31-ig). Corneille visszatér a Cobra Csoport kiállítása (szept. 1-jéig). A fametszet története a XV. századtól a XX. századig (dec. 31-ig). Leonardo-kamarakiállítás (szept. 31-ig). Terror Háza Múzeum: Páneurópai piknik, ’89. Zsidó Múzeum: A zsidó nő (szept. 2-ig). Kiállítótermek Budapest Galéria Kiállítóháza: Pátzay Pál szobrai. Magyar groteszk félkész katasztrófák - az V. országos groteszk képző-, iparművészeti és fotópályázat kiállítása (szept. 1-jéig)Budapest Kiállítóterem: Alapformák és alapszínek a térben - Ingo Glass német képzőművész kiállítása (aug. 18- ig)Duna Galéria: Hübel Péter festményei (aug. 11-ig). Erdős Renée Ház - kiállítóterem: Játékvilág, 2002 - játéktörténeti kiállítás (aug. 11-ig). Ernst Múzeum: Felezőidő - A romániai magyar művészet identitáskeresése 1965 és 1975 között (aug. 25-ig). Felvonulási tér: Földünk a magasból - Yann Arthus- Bertrand fotókiállítása (aug. 20-ig). Fővárosi Művelődési Ház: Kovács Pali Ferenc kalotaszegi népi bútorfestő kiállítása (aug. 30-ig). Genezis - Pelles Műteremgaléria: Kun Éva kerámia, Pelles Róbert képzőművész, Vágó István tűzzománc-kiállítása. Karinthy Szalon: Brigitte Döcker, Lu Hausermann, Karl Wagele festményei, Ursula Stock szobrai és grafikái (aug. 17-ig). Károlyi-palota Kulturális Központ - díszterem: Titkok az Ararátról - Örményország kincsei (okt. 31-ig). Lengyel Intézet kiállítóterme: Az Ixion csoport kiállítása (aug. 28-ig). Lurdy Galéria: Kortárs képzőművészeti kiállítás. Magyar Fotográfusok Háza - Mai Manó Ház: Mágikus szemek - Horváth Dávid kiállítása (szept. 1-jéig). Magánterületek - Schaffer Zsuzsa kiállítása (szept. 1-jéig). Egy másik Európa - Vesalja kiállítása (szept. 1-jéig). Magyar Kultúra Alapítvány székháza: Pásztorképek - képző- és iparművészeti kiállítás, népi iparművészeti kiállítás és vásár (aug. 3-ig). Hajnal Mihály festményei (aug. 5. - szept. 1.). Magyar Villamos Művek Fotógalériája - MVM Galéria: Éjszakák - Konkoly Thege György fotói (aug. 26-ig). Millenáris Kiállítócsarnok: Álmok álmodói - világraszóló magyarok. Millenáris Park, Fogadóépület: Barlangkultúra, II. a Folyamattársaság kiállítása (aug. 11-ig). Műcsarnok: Képtelen képek - monokróm festészeti kiállítás (aug. 20-ig). Szabó Eszter Ágnes: Miklósvári Andrea kiállítása (aug. 20-ig). Országos Széchényi Könyvtár kiállítóterme: Uralkodók és corvinák (aug. 16-ig). A nemzet könyvtára - a szolgálat műhelye - az Országos Széchényi Könyvtár múzeuma. Óbudai Pincegaléria: Benkő Attila tárgykollázsai (aug. 6. - szept. 1.). Platán Galéria: Az Ixion csoport textilkiállítása (aug. 28-ig). Raiffeisen Bank galériája: Holczer Péter fotói (szept. 1-jéig). Rozália Galéria: Az antik keleti szőnyegek legnagyobb magyarországi galériája. Üvegpiramis Galéria: Kortárs magyar és külföldi művészi üvegalkotások, régi üvegtárgyak kiállítása. Vármegye Galéria: Erdélyi íróportrék - Paulovics László grafikus-festőművész kiállítása (okt. 10-ig). Vigadó Galéria: Iráni festőnők csoportos kiállítása (aug. 23-ig). Vidéki kiállítótermek Szentendre, Czóbel Múzeum: A „Nyolcak” művészete. Szentendre, Művészetmalom: Horvát szobrászművészek kiállítása. A 6-ok kiállítása (aug. 4-ig). Művésztelepi Galéria: A Magyar Képzőművészeti Egyetem vizsgázó képgrafikusainak kiállítása (aug. 25-ig). Népművészetek Háza: Babakiállítás. Szentendrei Képtár: Kopacz Mária festményei (aug. 25-ig). Szünidő Bécsben A mocsári teknős nyomában. A bécsi Donau-Auen Nemzeti Park egész nyáron számos programmal várja a gyerekeket. Gyalogosan, csónakkal vagy hintóval járhatják be a csaknem érintetlen táj minden zegét-zugát, szakavatott kísérő segítségével. Aki az általános tudnivalókon kívül speciális ismeretekre is vágyik, jelentkezhet például a rejtélyes gyökerekkel és liánokkal foglalkozó programra, vagy a mocsári teknős nyomába eredhet. A résztvevőket hintón szállítják a megfigyelőhelyre, ahonnan távcsővel leshetik meg a teknősök életét természetes környezetükben. A területen berendezett A kemény héj félénk lakója című kiállítás egyik termében, amely az ifjú kutatók szobája nevet viseli, a gyerekek papírra vethetik benyomásaikat, barkácsolhatnak és kifestethetik magukat teknősnek vagy egyéb vadon élő állatnak. A nagyváros játékterei. Augusztus közepéig tart nyitva A nagyváros játékterei című interaktív kiállítás, amely kreatív megoldásokat kínál a nagyvárosok szűkös, gyakran konfliktustól sem mentes játszóhelyeinek optimális kihasználására. A kiállítás szervezői játékos elemekkeligyekeznek megismertetni a kicsinyeket, emellett a könnyen idegeskedő felnőttek figyelmét is fel akarják hívni a gyerekek jogos igényeire. A kiállítás a következő években bejárja Bécset tematikus rendezvények részeként. Vele egy időben már az idén is ötletbörzén lehet részt venni, amelyeken a gyerekek csoportosan végigjárják a várost, addig ismeretlen helyeket fedeznek fel, és kipróbálják játszásra való alkalmasságukat. Tapasztalataikat szerepjátékban, rajz vagy akár makett formájában is feldolgozhatják.