Magyar Nemzet, 2013. június (76. évfolyam, 147-175. szám)

2013-06-29 / 175. szám

B Kő András___________________________________.­ ­ Hét-nyolc évvel ez­előtt a televízió akkori ve­zetése megszüntette a narrátori „intézményt”, és ki­mondta, hogy mindenki saját szövegének a legjobb tolmácsolója. Ami abszolút nem igaz, mert jól megír­ni és elmondani valamit két különböző képesség, és a kettő nem feltétlenül esik egybe. Ezért volt az, hogy a közmédiában bárki megszólalhatott - mostanáig. - A kötelező képzés bevezetése új irányt szab a fel­adatoknak? - Igen. A három médiumban hét-nyolc­száz em­ber beszél. Ebben benne vannak a vidéki és a hatá­ron túli munkatársak is. Az öttagú Montágh-testü­­let kötelme, hogy felmérje és eldöntse, ki alkalmas, illetve ki alkalmatlan a riporteri, műsorvezetői, hír­olvasói, kommentátori szerepre, a megfelelő kate­góriába sorolja be őket, és ha szükséges, beszéd­­képzésre, illetve kommunikációs képzésre irányítsa őket. Magyarán: a mikrofonengedélyt a testület fog­ja kiadni.­­ Péchy Blanka írja Beszélni nehéz című könyvé­ben: „A bemondó hivatását már-már küldetésnek ér­zem. Ez a rendkívül felelős munka nagy intelligenciát, sokirányú műveltséget, biztos nyelvérzéket, teherbíró beszélőszerveket, állandó koncentrációt, lélekjelenlétet és nyugodt idegrendszert követel. ”­­ Hajszálpontos a megfogalmazás, csakhogy megszüntették a bemondói „intézményt”. Sem a tele­vízióban, sem a rádióban nincsen ilyen kategória. A klasszikus bemondó nem alkotott szöveget, hanem interpretált. A megszerkesztett szöveget elmondta, mint egy színész. De: az ő szövege beszédnyelvi min­ta volt. A beszédhiba vagy a rossz orgánum kizárta azt, hogy valaki ezt a foglalkozást űzze. Ugyanakkor egy bemondónak tisztában kellett lennie minden olyan eszközzel - hangsúly, ritmus, hanglejtés, ze­neiség stb. -, amely elősegítette a megértést, és lekö­tötte a hallgató figyelmét.­­ A híreket most is a bemondótól halljuk.­­ A nézők és a hallgatók is így tudják, de hivatalos elnevezése ma „műsorvezető”, illetve „hírolvasó”, aki az interpretáláson kívül mást is csinál.­­ Jónak tartja ezt a formai és tartalmi változást? - Nem. Valószínűleg azért alakulhatott így, mert a világban ez az irányadó áramlat. Csakhogy a világ és mi közöttünk az a különbség, amit még Kodály Zol­tán fogalmazott meg, és máig érvényes, hogy a nyu­gati népek beszédkultúrája magasabb színvonalon áll, mint a miénk. Magyarországon viszont mi a hely­zet: nem kell szóban kifejeznie magát a gyereknek, és nincs retorikai képzés sem. A nyugati televízióállo­másokat figyelve azt tapasztalom, hogy ha bárki orra alá odadugják a mikrofont, összeszedetten beszél. Sok anyagot gyűjtöttem arra vonatkozóan, hogy ná­lunk gyakorta érthetetlen, amit az interjúalanyok mondanak, zavarban vannak, gátlásosak, félszegek, nem tudnak szerepelni. Ebből fakad, hogy vitakultú­ránk is gyengécske. Elég csak a parlament üléseit fi­gyelni, mert ott kulminálódik minden. Teljes valójá­ban megmutatkozik az, hogy milyen kulturáltak va­gyunk. A beszéd ugyanis Illyés Gyula szerint - és tö­kéletesen igaza van - jellemkérdés.­­ Az érthetetlenség, amelyet említett, leszoktat a gondolkodásról.­­ A gyerekek nagyon sokat néznek televíziót, száguldoznak az interneten, és a minta, amelyet „levesznek”, a médiából jön. Azt a nyelvet beszélik, amelyet a médiában hallanak. Ebből számomra az következik, hogy a média nyelve nem lehet a köz­nyelv szintjén, hanem magasabb szinten kell len­­­­nie, mintául kell szolgálnia. Tisztábban, nem mes­terkélten, hanem egyszerűen, ugyanakkor igénye­­s­­en kell megszólalnia. Nem is szépen, hanem jól kell beszélni. Lefordítva a mi munkánkra: van olyan kollégám, aki már „agyontanulta” magát, mégsem tud megfelelni annak a szerepkörnek, amelyet megszabtak számára. Az is minimális elvá­rás, hogy ne legyen valaki beszédhibás. Nem köte­lező a televízióban vagy a rádióban szerepelni. Ezek kifejezetten olyan szakmák, amelyekhez bizonyos képességek kellenek. - Ki a jó riporter vagy műsorvezető? Gondolom, a hallgató számára az, akinek a szövegmondása érthe­tő, sallangmentes és szép hangja van. - Is-is. Az sem árt, ha valaki jól néz ki - ezzel még mindig nem foglalkozunk eleget -, és nagyon fontos az egyéniség. Természetesen a műfajok által megszabott határok között. Tudniillik kiolvasható az ember megszólalásából a kulturáltsága, a lelkiál­lapota, a temperamentuma. Neves akadémikusunk és nyelvtörténészünk, Bárczi Géza már ötven évvel ezelőtt kimondta, hogy „élőbeszédünk hangzásának törvényei rendezetlenek, kiejtésünk szinte az anar­chia állapotát mutatja”. Azóta nem sokat javult a helyzet. Miközben keressük és lajstromozzuk a hi­bákat, nem keressük eléggé az eredetét, természetét. A legnagyobb hiba, amit az ember elkövethet, hogy állandóan attól fél, hibázik. - Apropó, mi a véleménye a bakiról? - Bocsánatos bűnnek tartom. - Sokáig kézről kézre járt egy rádiós bakitekercs, amelyet a rádió egykori „bemondója”, Döbrenti Piros­ka állított össze. - Egy-két éve elővettem én is újra, meghallgattam, de nem tudtam nevetni rajta. Ahhoz ugyanis, hogy az ember értékelni tudja a bakikat, megérezze bennük a nevetségest, ismerni kell a hátteret, amely egyiket­­másikat kiváltotta.­­ A politikusokat, ha beszélnek, ugyanúgy fele­lősség terheli, mint a közmédia munkatársait. De a médiában való szerepléshez is kevés csupán az am­bíció.­­ Nagyon sok olyan fiatallal találkoztam, akikben csak az exhibicionizmus munkál. Aztán van egy vé­kony réteg, amelyik hajlandó is tenni valamit a sike­rért, és szorgalmasan tanul. A többség azonban meg van győződve róla, hogy nincs mit tanulnia. „Én te­hetséges vagyok, megmondta X. Y., ezért vettek fel” - ebben ringatja magát.­­ Aggasztó jelei vannak az argó térhódításának, a sok esetben stílustalan, fölösleges, funkció nélküli dur­va, ízléstelen szavak, kifejezések egyre gyakoribb, igen sokszor öncélú, semmivel sem indokolható használa­tának. Valamikor elképzelhetetlen volt, hogy a stúdió­ban valaki közönséges szavakat használjon, utalva a legutóbbi botrányra. Nyomdafestéket nem tűrő kije­lentés hangzott el a műsorvezető szájából, aki abban a hitben volt, hogy nincs adásban... - Megtanultam, hogy ahol a közelben mikrofon van, ott megválogatom a szavaimat. A mostani gene­ráció nem így közelít a mikrofonhoz. A stúdió vala­mikor szentély volt, ma már nem az. Arról nem is szólva, hogy az utca, az internet világa tele van kö­zönséges szavakkal. Hihetetlenül leromlott a köz­nyelv. Soha nem volt ilyen gátlástalan és megbotrán­koztató! Kötőszóként használják az arcpirító kifejezé­seket, főleg a fiatalabbak. Ami a konkrét botrányt il­leti: sajnálom Szebeni Istvánt, mert szakmailag - és a szememben ez minden döntés kulcsa - kitűnő mun­katárs volt. - A nagyobbik baj véleményem szerint az, hogy a szakma is leértékelődött. - Egyetértek. Annak idején megnézték, milyen is­kolái vannak a műsorvezetőnek vagy a riporternek. És a képzés elmaradhatatlan volt. Engem Wacha Imre ta­nított, ő volt az alaptanárom, én meg a kísérleti nyúl, amikor 19 évesen a rádióba kerültem. Nála tanultam meg azokat az alapvető dolgokat, hogyan kell egy szö­veget tagolni, súlyozni. Erőss Anna volt a mentorom, aki mellett évekig ültem, és tanultam a szakmát. Ké­sőbb két olyan nagy rendező oktatott, mint Cserés Miklós és Török Tamás. Nekik köszönhetem, hogy megnyílt a fülem a nyelv bizonyos jelenségei iránt. Mentorok ma nincsenek. Ha most bekerül egy fiatal­ember a televízióba, mérget lehet venni rá, hogy egy hét múlva egyedül készít riportot. Senki sem fogja a kezét. Az alapvető szabályokkal nincs tisztában, de megpróbál fennmaradni a víz felszínén. Az utóbbi két évben felvetettem, hogy vissza kellene állítani a men­torrendszert, ha azt akarjuk, hogy komoly, minőségi intézmény legyünk, ahol mindenki a megfelelő helyen képviseli a szakmát. Egyes munkatársak a legkülön­bözőbb szerepkörben tűnnek fel. - Kik a tanárok a közmédiában, akik arra hivatot­tak, hogy javítsák a munkatársak beszédtechnikáját? - Mindenekelőtt Wacha Imre tanár úr, aki a mé­dianyelv specialistája, Molnár Ildikó nyelvész és be­szédtanár, Vinczéné Bíró Etelka logopédus - ők a ta­nárok doyenjei. Rajtuk kívül még több mint tíz be­szédtanár dolgozik: logopédusok és szakmai tanárok. Jó kis csapat, válogathatok közülük, hogy egyik-má­sik kollégát melyikhez küldjem. Egyébként maguk a nyelvészek is két csoportra oszlanak: az egyik csoport azt mondja: virágozzék minden virág, és jól van úgy,­ ahogy van, a másik azonban arra az álláspontra he­lyezkedik, hogy igenis kell a nyelvi norma.­­ Fischer Sándor, a színművészeti főiskola, a rádió és később a televízió emblematikus beszédtanára is azon az állásponton volt, hogy kell a norma, és non­szensz, hogy a közmédiában bárki megszólalhat, aki bátorságot érez hozzá. „És nincs pallos”, tette hozzá - elmarasztalólag. Fischer elmondta - szó szerint idé­zem „Latinovits Zoltán csak hozzám járt. A kedves Ruttkai Éva fölhozta. Kemény, nehéz munka volt, hi­szen köztudott, hogy nem végzett főiskolát. De a tehet­séges emberek tudták, hogy nekik valamit meg kell ta­nulniuk. .. ” - Mindez érvényes a közmédia mai munkásaira is. Igyekszem a lehető legobjektívabb lenni, amikor elvonatkoztatok a szimpátiámtól vagy mániáimtól, és nem szólok a kollégáimnak a hibáikról, csak a megfelelő személyhez küldöm őket. - Mi a mániája? - A hang. Az elmúlt két évben több száz jelentke­zőt hallgattam meg, akik a közmédia munkatársai szerettek volna lenni. Háromnegyed részük rosszul beszél. Pontosabban nem a saját hangjukon beszél­nek, ami rendszerint hibás beidegződés eredménye, ezért aztán kellemetlen orgánumuk van. Nem a meg­felelő helyen és módon képezik a hangokat. A helyes beszédtechnika tanítását már óvodáskorban el kelle­ne kezdeni, és az sem mindegy, hogy elfoglal-e vala­milyen helyet az iskolai tananyagban. - Bizonyára nézi a nyugati tévécsatornákat: mi­lyen benyomást szerzett a műsorvezetőikről? Adódik az összevetés... - Néhány munkatársunk megszólalása vagy meg­jelenése az iskolarádiókat juttatja eszembe. Vitatha­tatlan, hogy a nyugatiaknak van pénzük, de nem ez a lényeg. A hozzáértésen is múlik. Mi sajnos egyetlen szóval kifejezve: provinciálisak vagyunk. - Borúlátó vagy bizakodó? - Született optimista vagyok. Ha nem lennék az, nem vállaltam volna a feladatot, amelyet rám bíztak. Az a tény azonban, hogy kötelezővé tették a munka­társak képzését, reménnyel tölt el. N­em volt mindig kötelező, hogy a műsorvezetők és a riporterek a beszéd művé­szetével foglalkozzanak. Pedig sokak szerint nincs fontosabb az életben, mint az eredményes kém­ Acél Anna a beszédkultúráról, az újra bevezetett mikrofonengedélyről és a bakikról A Magyar Televízió műsorvezetője, egyben az intézmény vezérigazgatója mellett működő, Montágh Imréről elnevezett tanácsadó testület elnöke, Acél Anna egy hónapja szembesült azzal, hogy kötelezővé tették a közmédiában­­ a Magyar Televízióban, a Duna Televízióban és a rádióban - a munkatársak beszédképzését, akiket műsorvezetői vagy riporteri szerepkörben foglalkoztatnak. A népszerű műsorvezető, aki a kilencvenes évek közepétől sok helyütt tanított beszédtechnikát, amellett van, hogy igenis kell e nyelvi norma. Magyar Vinzi'i Mag» 2013. június 29., szombat

Next