Magyar Nyelvőr – 143. évfolyam – 2019.

2019 / 1. szám - SZEMLE - Blankó Miklós: Beke József: Bánk bán szótár. Katona József Bánk bán című drámájának szókészlete. Szerk. Balázs Géza. Anyanyelvápolók Szövetsége-Inter. Budapest, 2019, 375 lap

1978: 294), és ez szinte megrémítette a kortárs befogadót. Szerb Antal szerint „egy [magyar dráma] sincs, amelyben a drámai nyelv annyira a végsőkig feszült indulatok nyelve volna” (Szerb 1978: 297). A mű befogadástörténete több fordulatot is tartalmaz, mindezek ellenére azt mondhatjuk, hogy a 19. század második felétől folyamatosan nemzeti drámánkként tartjuk számon. A Bánk bán „nem csupán az 1810-es évek legfontosabb magyar drámai alkotása, hanem az egész magyar drámatörté­net egyik csúcsa” (Gintli 2010: 423). A Bánk bán ugyan egy 13. század eleji magyar történelmi eseményt vonultat fel, a szereplők és az üzenetei már a 19. század emberét szólítják meg, és bizony a dráma több ezer előadásának (a Színházi adattár szerint, 124 színházi bemutatót élt meg, www.oszmi.hu) története­­ egyaránt beleívódott a Bánk Műről alkotott képünkbe - gondoljunk akár az 1848. március 15-i, akár több kő­színházunk felavató előadására. Nem is beszélve a mű adaptációjával készült leghíresebb operánk­ról, Erkel Ferenc Bánk bánjáról (szöveg: Egressy Béni, bemutató: 1861), amelynek „Hazám, hazám, te mindenem!” refrénű áriája belopta magát a generációk szívébe (Balassa­ Gál 1959, 437,439). Nincs magyar ember, aki ne érintkezne élete során akár többször is a Bánk bánnal: először a középiskolában a magyar- és énekórákon, majd később a színházban vagy az operában. A Katona József-dráma nélkül ma már a magyar kultúra elképzelhetetlen. A Bánk bán szótár második kiadásának aktualitása A Bánk bán Katona József által véglegesített változata 1819-ben, azaz kétszáz éve készült el. Nem véletlenül érezte úgy az Anyanyelvápolók Szövetsége és a Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport (Inter Kultúra-, Nyelv- és Médiakutató Központ), hogy Веке József 1991-es Bánk bán szótára (rö­vidítve: BBSz.) megérett egy második, átdolgozott kiadásra. A Katona József-i alkotás időszerűsége újra és újra előtör, „bizonyos értelemben még ma is újrafelfedezésre vár” (Gintli 2010: 423). Egy ilyen felfedezésben segítheti a befogadót - legyen az irodalomtudós, magyartanár, középiskolás, színházcsináló vagy érdeklődő olvasó - a dráma szókincsét feldolgozó Bánk bán szótár. Веке József kecskeméti nyugalmazott magyartanár vállalkozott arra a feladatra, hogy hu­szonnyolc éve született (kevés példányban megjelent és ma már beszerezhetetlen) szótárát újra előveszi, leporolja, és a modernebb szótárkészítési eljárásokkal átdolgozza. Веке tanár úr levelezé­sünkkor így írt a Bánk bán tanításának élményéről. ..Bánk bánnal én is másodikos középiskolásként találkoztam először, azután pedig mindig második osztályban tanítottam, mégpedig a karácsony előtti időszakban. Éppen ezért szaloncukorral a zsebemben mentem az órákra, és aki tudott például a Tiborc panaszából részletet, kapott a cukorból. Némely osztályaimmal pedig elmentünk Katona szülőházába, és ott tartottuk az órát.” Az író szótárak Az irodalom- és a nyelvtudomány határán álló írói szótárak készítése végre visszanyúlik. Első magvai az irodalomtanításban keresendők: Lehr Albert középiskolai tanár 1880-ban magyarázatokkal látta el Arany János Toldijá­ (Balázs Géza előszava a BBSzK-ban: Balázs 2019: 12). Az első magyar írói szó­tár - nyugati mintákat is figyelembe véve -, a Toldi-szótár több mint száz évvel később született meg Pásztor Emil munkájaként (1986). Két évvel ezelőtt, Arany János születésének bicentenáriumára jelent meg Веке József tanár úr - terjedelemben legnagyobb munkája -, a háromkötetes Arany-szótár (Веке 2017). Egy tanulmány összegyűjtötte az akkor meglévő írói szótárakat. A Toldi, Petőfi Sándor, Juhász Gyula, Balassi Bálint, Csokonai Vitéz Mihály, Zrínyi Miklós és Radnóti Miklós költői szókincsét fel­dolgozó szótárak sorába érkezett az Arany-szótár (Pelcz 2017: 259). A Bánk bán szótár - a Toldi-szó­­tárral együtt - annyiban különbözik a többitől, hogy nem egy életművet, hanem egy konkrét alkotás szókészletét dolgozza fel. Hozzá kell tenni, hogy a Bánk bán szinte kimeríti Katona József életművét. Az Arany- és a Bánk bán szótár mellett a Zrínyi- és a Radnóti-szótár is Веке József munkái, a kecskeméti magyartanár tehát igen nagy rutinnal rendelkezik az írói szótárak készítése terén. Ezen írói szótár célja, hogy „sajátos eszközeivel közelebb hozza sokat vitatott nagy nemzeti drámánkat

Next