Magyar Polgár, 1869. január-június (3. évfolyam, 1-76. szám)

1869-04-30 / 51. szám

51-ik szám. egész évi bevételek összegét képezték: a) az 1867. évreli pénztár maradék 492 frt. 61 kr. b) a tőke gyanánt kamatoztatott 222 frt. 6 százaléka 13 frt. 17 kr. c) vegyes bevételek 633 frt. 60 kr. Összesen: 1139 frt. 48 kr. A kiadások össze­gét: a) a két tanító évi járandósága 610 frt. 20 kr. b) a szolga bére 37 frt. 80 kr. c) a világítás s apró igazítások díja 23 frt. 65 kr. Összesen: 671 frt. 65 kr. — Maradt pedig a folyó 1869. évre a számadásba áthozandó: a) készpénz 100 frt. 74 kr. b) töke 236 frt. 10 kr. c) kétes köte­lezvények értéke 130 frt. 99 kr. Összesen: 467 frt. 83 kr. — 1139 frt. 48 kr. o. é. A tanulók száma volt 30. Az igazg. választ. nevében Ruzits­­ka György, igazgató. Ákoncz János, pénztárnok.­­ A „K. Közlöny“ következő sorait tel­jesen magunkévá téve ajánljuk rendőrségünk fi­gyelmébe: „Ismét több felöl lehet hallani, hogy most itt, majd amott veszett eb jelentkezik utczáin­­kon, sőt, hír szerint, ezek egyike egy nőt meg is harapott volna. Ily hírek közepette senkit sem nyugtat meg nagyon a lézengő kutyák sokasága; azért igen óhajtandó volna az e tárgyban nemrég életbe léptetett, s mint látszik, már elalélt szigorú rendszabályt ismét feleleveníteni. Továbbá nagyon eljöttnek tartják már idejét annak is, hogy az évente utczáinkon felhangzó vad zajnak, tivornyák­nak, frivol ordításoknak, sőt itt ott lövöldözéseknek is határozottan vége vettessék.­­ Meg lehetnek győződve az illetők, hogy nem valami országbontó munka ez, csak persze hogy kell hozzá akarat és egy kis erély. □ A marhavész azon helységekben, a­hol nemrég kiütött, nem terjedt a közelmúlt na­pokban tovább. Mindazáltal, hogy ezen elterjedés ezután se történhessék meg, a marhák hajtása a közelebbi szebeni vásárra eltiltatott. Csak lovak­ és vészmentes helyekről felhajtott juhokat fognak a forgalomnak átadni. □ Mint közelebbről említik, egy szász tahi küldöttjei kölcsön felvétele végett Szebenbe mentek. Mint írják, a „Transylvania“ biztosító­­bankkal már ez iránt alkudozásba is bocsátkoztak. Nem kételkedünk abban, hogy az igazgatótanács tekintetbe véve a bank egyik czélját, az ország földmivelési és ipari érdekeinek támogatását, meg­adja a segélyt, melyet a kérdéses derék község valóban megérdemel.­­ Az erdélyi kiv ítélő táblánál 1869. évi április 28-ra és következő napjaira a követke­ző ügyek lettek előadásra kitűzve. II. A második osztályban. Májer Lipót és társai Benedikti Albert e. 3200 frt i. Kis Sándor Both János e. atyaság elismerés i. Makrai László Marillás Gyula és Her­mina e. hirdetményi dijak i. Magyarósi János Ma­­gyarósi István e. birtokháboritás i. Salomia Rácz Moldován Juon e. haszonbéri felmondás i. Botba István hagyatéka Szentpéteri Jakab ellen lévő frt i. Botba István hagyatéka Szentpéteri Jakab e. 3000 frt i. Jancsó Mózes Kovács Jánosné e. 28 frt i. Tornya József Farkas Elek e. 26 frt 114 kr i. Kovács György Dózsa Zsigmond e. 43 frt iránt. Előadó V­­. ülnök Gaál Lajos által. — Hersch Áron Csiszér István örökösei e. 2250 frt i. Dorof­­teia Jaon Prekup Szimion e. 271 frt i. Pásk Pa­­rászka Gergelyfi György i. zálogkiváltás i. Bánffy Farkas Danie Ferenczné e. 39 frt 50 kr i. Liana Joan hagyatéka Ugye. Frank Mihály Zeved­in Gá­bor hagyatéka e. végrehajtás i. Adorján András hagyatéka Ugye. Serbán Farkasné és társai Kaiser János és társai e. zálogkiváltás i. Galambos József Ocsvai Katalin e. betáblázás i. Miron Jakob Con­stantin Juan e. végrehajtás i. Előadó k. t. Ülnök Pipos Péter által. — Dávid Jakob Csirebe Kosztán e. 2845 frt 80 kr i. Reindl Lipót Gál Florentine e. 200 frt i. Walton Eduárd Pap Miklós e. kárté­rítés i. Id. Király István Jakabfi Sándor e. 13 frt 50 kr i. Sándor Amália Sándor Árod e. gyermek­­tartás i. Rivnyák Zsuzsánna Dobra György e. gyermektartás i. Horváth Gábor Bakó Károly e. 1654 frt 60 kr i. Nussbücher Márkus (Jajzágó An­tal e. bérletfelmondás i. Buzogány Mózes Ocsvay Katalin e. 47 frt 6 kr i. Roth János Markovics Leo e. végrehajtás i. Tompa Károly a nagy sze­beni stearingyertya-gyár elleni perköltség iránt. Előadó k. t. ülnök Vajda Simon által. —Solymosi Lajos Takaba Pál e. 420 frt­­. Szöcs Sámuel ifj. Gábor Sámuel e. birtokháboritás iránt. Demi Lö­­rincz Kolcza János e. birtokháboritás i. Turóczi Györgyné Borbála László e. végrehajtás i. Kovács Dávid Kovács Mihálynéval végrehajtás i. Biró Dá­niel Halmágyi Márton e. felmondás i. Bukur Fe­­rencz Hukusin Gyeorgye e. végrehajtás i. Előadó k. t. elnök Csergedi János által. Az abrudbányai országos vásár, melynek május elsején kellett megtartatni, a romá­nok ünnepe végett az idén május 10 re tétetett át. □ Az előpataki fürdőben, a sétatér mel­lett több új forrás fedeztetett fel, melyek közül egyik kiváló gazdagságú, s úgy látszik, éppen azon tulajdonokkal bír, mint a sétatér mellett levő kút, s benne főleg a vastartalom túlnyomó. A te­leknek, melyen e források vannak, tulajdonosa, gr. Nemes János, azon működik, hogy e helyen tükör fürdőket állítson s azokat már a május 15 én megnyíló fürdői idényben a közönségnek át is adassa. □ Uj postaközlekedés. Miután az erdé­lyi vaspályához csatlakozó postajáratok tekinteté­ben idei febr. hó 11-én elrendelt változtatások az addig előfordult kellemetlenségek elhárítására elég­teleneknek bizonyultak, május elsejétől kezd­ve a postaközlekedés következőleg szabályoztatik: l. a Szeben és Kolozsvár közt naponkint kétszer, Maros-Vásárhely és Torda közt egyszer közlekedő tehervonatok megszüntettetnek, ellenben II. 1) Szeben és Károlyfehérvár; 2) Szeben és (Ká­­rolyfehérváron keresztül) M. Vásárhely között na­­ponkint egyszeri tehervonat rendeztetik be, mely­lyel csak 3—4 személyt lehet szállítani. A­mi eze­ket egyenként illeti 1) a s­z­e­b­e­n-k.-fe­h­ér­vár­i indul este 6 órakor, érkezik a k.-fehérvári házhoz 2 ó. 20 perczkor, s a városba 3 órakor reggel, az indóháztól visszatér délután 4 órakor , éjfél előtt öt perc­c­el Szebenben van; 2) a sZe­­ben-kolozsvári indul d. e. 10 órakor; a neve­zett indóházhoz érkezik délután 6 óra 5 p.( Ko­lozsvárra pedig reggel 6 órakor; innen visszatér délután 4 órakor, a vasúthoz érkezik reggel 3 , Szebenbe pedig d. e. 11 óra 45 p.; 3) a kolozs.­v­ár­m. v­ás­árh­el­y­i Kolozsvárról éjjel 10, Tor­dáról reggel 6 órakor ,is regg­el 8 d. e. 10­­5. p. M.-Vásárhelyre ér; innen pedig visszatérve reg­gel 9 órakor, Tordára d. u. 5 óra 45 p.( Kolozs­várra este 9 ó. 40 p. érkezik. □ Egy dán írónő Erdélyben. Schulcz épí­tész hazánkfiának neje Sonderup Anna igen mi­veit dán nő, s több igen érdekes mű­vel tette ne­vét ismeretessé a dán irodalomban. 1860-ban ki­adta angolországi utazását, majd 1864 ben stlitlan­di naplóját s több szépirodalmi művet irt, melyek hazájában nagy keletnek és népszerűségnek ör­vendenek. E derék nő jelenleg Vajda-Hunyadon tartózkodik férjével, ki nagy erélylyel , ritka avatottsággal dolgozik a régi vár helyreállításán. © Apró hírek. Prielle Kornélia hónap lép fel először színpadunkon a „Ki ” értésében. — a kisegítő egylet mult vasárnapi gyűlését a megje­lent tagok csekély száma miatt nem tarthatván meg, közelebbről új gyűlést hiv össze. — A hely­­beli zálogkölcsön-társulat f. hó 31 én tartja ez évi közgyűlését. — A kormányszéki levéltártól a föld­­tehermentesítési alapigazgatósághoz áthelyeztettek Barkó Károly és Szepessy Ferencz. T. és felelős szerkesztő K. PAPP MIKLÓS. HIVATALOS. Sz. 2071. 1868. b. v. 1­2-3 Mult 1868 november havában Szam­orduk helységében letelepedett Rostás Péter nevű sátoros czigány kezén 4 darab gyanúsított ló találtatott, mely lovak közül az egyik 13 markos, homlokán fehér foltu, s mintegy hét éves szegsárga paripa, a második 13 markos homlokán és marján fehér folttal, — más jegy nélküli, mintegy 8 éves világos sárga paripa, a harmadik —egy 7 éves piros pej, — a negyedik 15—20 éves hasonlólag piros­ pej szerű paripák. A netalán jelentkezhető károsok felhivatnak tulajdonosi joguk bebizonyítása mellett négy hét alatt aláíírt törvényszéknél jelenteni, annál is inkább, mivel ezen idő eltelte­ után nyilvános árverésen fognak eladatni. Nemes Kolozsmegye törvényszékétől mint vizsgáló bíróságtól. Kolozsvárit, 1869 év április 19 kén. I NESZTOR JÁNOS, vizsgáló biró. •I'/v'/J J.''W .'.Jjl-’MS C'A',3 xr. »/,­ x'/^A i'ao i^a«^ i-A'o'.i.'/V.i .-vv/sTIk l| Alálirtnak teljes tisztelettel van szerencséje jelenteni, hogy többek felszóli­­­­­tásának hódolva, folyó 1869-ik évi April hó 20 án Maros Vásárhely szabad­­ királyi város területén, a róm. kath. plébániához tartozó papi laknak várié­ig (2) teli oldalán egy 1—3 női ruha készítési lennel nyitott, a­hol a legfinomabb selyem-, bársony- és posztó-kelmékbeli pálo­tok, köpenyek, sétányruhák, látogatási, estély és báli legkülönfé­lébb változékosságbani öltözékek készítését, a legszleterebb és utolsó di­vat szerinti menyasszonyi ruhák, pongyola, reggeli és háló köntö­sök, úgy minden női munkáknak legkésőbb 24 óra alatti elkészítését, fel­öltök- és szoknyákra ékitéseket és fehérneműk tedzelését, mindennemű gyeilkrozásokat, selyem-, tárlatán-, szőr- és batist ruha ékité­seket elvállal. Fölörekvésem a szilárdság, finom ízlés, gazdag változékosság és ezek­ felett pontosság és legjutányosabb ár megszabása által a t. ez. közönség igen becses bizalmát kiérdemelni; minden igyekezetem oda irányul, hogy ezen irántam eddig is tanúsított bizalom szilárduljon. ’ Magát a t. ez. közönség kegyes pártfogásába ajánlja Maros-Vásárhelytt, apr. 24» 1869. Sajtos Pál, női szabó. II II « IB ä■ I '/v^T.Kr/^ns'/sCT«TfrT ^ -av* ~ c •/• yr £ ■ v ‚ ryr c­v.v/r v. -/y„n -r....• - cv/tn.:w-v­ ; v.7 cv-yr.1-/-/„­ x-r -,i vf.. mi wl Legnagyobb figyelemre méltó legújabb elismerés. Udvari szállító HOFF .1 t\OS úr központi raktárának Bécsben Körnt nemng, 11. 3 . 1» . .... Bécs, márcz. 7. 1869 •• . u-u1D . a következő csodálatosnak tűnik fel, mivel egy avult betegségnek szinte hihetetlennek látszó gyógyításáról szólok , azt becsületemre biztosítom hogy minden úgy történt a mint itt le fogom írni. Tizenöt évig szenvedtem folytonos hasmenésben egybekötve gyomorfájdalommal, étvágyhiánynyal s később még hoz­zájárult mellfájással, számtalan szert használtam, hogy láthatólag hanyatló éhemet megmentsem, de minden hiában volt. Végre közel végemet tartó,LáZ if,?« melj»volUk E bajban ,y jele. f.lyanX“ “S .­­ Hoff féle malata kivonat-egészségi sör használatát, mint legjobb erősítő «7^ Hoff-féle maláta egészségi csokoládéval, s mivel mellbajom is^volt a Hoff féle mell együtt Hitetlen volt az azonnal­­iQ - den palac­k maláta kivonat, minden csésze maláta csokoládé véremet menüin átváltoztató naponta erősödtem, elveszett étvágyom visszatért „1TM/ 7 7 7 sem ismét egészséges teljességet és szint nyert Visszatért f elsoványodott­an A kik felhagytak, mind elbámultak, hogy 3 hét alatt­­­tak fe­rtgeani. Én pedig hálát adtam istennek megmentésemért­­ míndin'beteg' ete”' 7 82er f'lelt 4114 korkáPkWden’18 Pa'aCak malátakir0‘,,10'' 2 fo"‘ «»koláde-ot é. 10 doboz ez» Tistelettel alázatos szolgája: KÖSS HEX KIK . A kizárólag valódi Hoff-féle maláta kivonat “^“e8‘gazgatója­nemng Nr .11.) találhatók. Minden palac­k czimirata Hoff' Tá aláírásával van ellátva. János név' 13 p.trekk 7 M frtí,a 2#p 4 Sy,,4'frtU'5„é8 aTfX*?1 6,flack 3 '« TM- gyógy csokolád Nr. 1. fontja 2’frt 70 kr Nr 2 1 Ty/fin ?' 55 frt. Maláta V. 10 mellett l1/. font ingyen m.u* “'l Új ' 1 f 1 60 kr- 5 font mellett pótszeréül 80 és 40 kr. Maláta m.lleV.“'60°L Raktár Kolozsvárit: Kami,« «„„u 1 , ’ «■arvázy Gyula kereskedésében. Nyomatott az ev. ref. W FIK­­ELTIEZTETEI, (3 — 3) Alólirt tisztelettel jelenti a nagyméltóságu úri rendnek a a t. ez. (5) közönségnek, hogy 3—3 a legiíjsil»!» divatos szobafestés! ■’ajxiníniáie lalspallirob, ara­­bcsxh illaf'»Hitok, robocok sat. nagy választékban megérkeztek, minélfogva képes vagyok min­den e szakmába vágó nagyobb munkákat is elvállal­ni, valamint falakat, s minden az épülethez tartozó ablak-, ajtó- és bútorokat is kívánat szerint festeni és lackirozni, jutányos ár és felelősség mellett. Kolozsvárt, april 18. 1869. Molnár Márton, szoba- és butorfestő. Lakásom középkapu mellett 411. sz- a A t. ez. közönség becses figyelme felhivatik, miszerint k­sz-és jégkár elírni biztosítása­ikat az alább megnevezett helységekben működő társasági alügynök uraknál eszközölni szíveskedjenek. Az aláb­­t főügynökségnek van szerencséje a t. biztosító közönséget ezennel értesíteni, hogy az első magyar általános biztosító társaság a jelen idényre a jégkár elleni biztosítást már megkezdte. Egyúttal azon t. biztosító feleinkkel, kik a múlt évben jégkár ellen intézetünk­nél voltak biztosítva, és kártérítésben nem részesültek, tudatjuk, hogy a múlt évi jégkár üzlet tiszta nyereményében részesittetvén, múlt évi dijaik ®°/é-je a jelen évi dijaikba fog bein­dulni. A jelen évben t­ biztositó felek szintén részesittetni fognak a jelen évi jog­üzlet tiszta nyereményének 20%-jében, mely kedvezmény, reméljük egyik indoka lesz azon nagy­részvét és bizalom emelkedésének, melylyel a t. közönség társaságunk keletkezése óta folytonosan felénk fordult. • A károk felvétele — haladék nélkül — szabályszerűleg­­ történik, és a kárta­lanítás pontosan eszközöltetik. Az első magyar általános biztosító társaság kolozsvári főügynöksége. Vidéki ügynökök. • Abrudbánya: Pongrácz Dénes; Alparét: Vajda Dénes; Alvincz: Kövér Lajos; Al-Rákos: Józsa András; Alsó­jára: Siménfalvi György; Aranykút: Mózsa Samu; Bágyon: Dali Ádám; B-Hunyad: Hiry János; Baróth: Gergely Ferencz; Bethlen: Bernády Dániel; Bezdéd: Válya Ferencz; Besztercze: Textoris Gusztáv; Bölön: Sebestyén Károly; Bük­kös: Keszegh Samu; Cs.­Szereda: Erős Elek; Deézs: Róth Pál; D.­Szent-Márton: Rediger Árpád; Erdő Szent-György: Albert Lajos; Erzsébeth­­város: Fogarasi János;­­Felvincz: M­agy­ari Pál; Gerend: Hegedűs Lajos; Gyalu: Soós Ferencz; Gy. Sz.­Miklós: Deér Venczel; Harasztos: Székely Elek; Hévíz: Császár Lukács, Kovács Dániel; Kis-Enyed: Pap Miklós, Márk József; Kolozsvár­: Debreczeny Gyula, Sallai István; Kor.-Szent-Már­ton: Szalkay Ferencz; Kudu: Rácz Gyula; Kőhalom: Lukátsfi Christof; Légen: Szabó József; M.-Fráta: Finta Samu; M.-Fülpös: Zilinczky Pál; M.Lápos: Breuer Pál; M.Igen: Elekes György; M.-Nemegye: Csejdi István­; M. Péterlaka: Körösy Albert; M.-Régen : ifj. Körösy József; Maros-Újvár: Sebestyén Áron; Maros- Vásárhely: Jeney Albert; Maros-Ludas: Dahi Sándor; Mező-Szilvás: Mihály István; Mező-Bánd: Szekeres László; Mező- Szengyel: Csiszér Lajos; Mező Örményes: Kolbász János; Meleg-Földvár: Újvári József; Mócs: Rohonczi Zsigmond; Muzsnai Hatházi József; Nagy Enyed Czirner József; Ungerpeck Miklós; Nagy­ Ilonda: Móricz Sándor; Nagy Ölyvös: Mohay Károly; Ny.-Szereda: Vass Zsigmond; Naszód: Mihalás József; Ojtoz: Bocskor Károly; O.-Lapos : Hanschild György; O.-Toplicza: Walter Mihály; Pánczélcseh: Filep István; Paptelke: Holtzer József; Radnóth: Komáromy György; Retteg: Köblös István; Sz.-Újvár: Esztegár László; Sz.-Máté: Nagy Mihály; Sz.-Nádas: Pogány Lajos; Sz.-Sebes: Simon Gergely; Sz.-Udvarhely: Solymosi János; Sz.-Kocsárd: Sükösd Ferencz; Szerdahely: Höck Rudolf; Szederjes: Sándor Lajos; Szék: Érsek József; Sz.-Keresztúr: Kabdebo Antal; Telek: Magyarosi Ferencz; Teke: Riemer Mihály; Toroczkó: Koronka Antal; Toroczkó Szentgyörgy: ifj. Thoroczkai Sándor; O.­Torda: Osztián Testvérek; Tövis: Márton Ferencz; Vaja: Cseke József; Zalatna: Juriniteh Antal. Hirdetés: • . 1 Van Szerencsém tudatni a nagyérdemű kö­zönséggel, hogy folyó 1869 év Sz. György napjától fogva, csakis az úgynevezett „Városi vendéglőt“ tartom. Szobák szaporítása, újonnan rende­zett étterem, külön kávéház Ízletes ételek és italok, 8 pontos szolgálat által igyek­­szem a nagyérdemű közönség tetszését ki­érdemelni. (7) A n. é. közönség kegyes pártfogásáért esdek. Nagy-Enyed 22-ik ápril 1869. Vágó Ferencz, vendéglős. Hirdetmény Alólirt mély tisztelettel tudatja a) ^ ^nagyérdemű t. ez. közönséggel, hogy^ | \ ivándorlásaiban több nagy gyárakban^ | | ^szerzett tanulmányai után kellő kU g 1 ^képzettségre tevén szert, fest bármi * 2 ^nemű fonal, gyolcs, gyapjú, gya­­n!­apott, szőr és selyem kelméket1 I ^különböző színekre kívánság szerinti ^ f Úgyszintén köntösöket átváltoztat mást jt ^színekre, azokba több apró virágo­t kát, a színhez alkalmazva, nyomtat,­­az aljakat bordár nyomtatással el­­látva állitja ki. (8) 2—3! Lakása külmonostor-utcza viz fe­löli sor, 105. számú házas telken. Pártolásért esd Aprilis 30

Next