Kolozsvár, 1890. január-június (4. évfolyam, 1-146. szám)
1890-01-02 / 1. szám
Kolozsvár, 1890. Kulv Z B V ür» ■lyt, melyben a társulat s az intendáns állam s mikor boldog uj évet kívánt, hosszas, lelkes éljenzés hangzott fel. Bölönyi intendáns meghatottan köszönte a megemlékezést; elmondta, hogy valószínűleg most utoljára történik, hogy a színtársulat uj évi tisztelgését fogadhatja. Az intendáns ezután reggelivel vendégelte meg a tisztelgőket. Ezeken kívül Kolozsvár legtöbb hivatali testülete hasonló ováziót rendezett az illető főnököknek. A rendiségi tisztviselők úgy kívántak Deák Pál főapitánynak boldog újévet, hogy a napos könyve Szilveszter éjszakáján az őrségen levő tiszt ezt irta:Boldog uj évet ! Éljen a főkapitány !“ — Nehéz nap a kolozsvári embernek az ujesztendő. A ki örvendezni akar neki az addig végezze ezt a passióját, a mig meg nem virradt, mert hajnaltól kezdve a dologtalan kérhetők olyan raja ostromolja a kilincsét, hogy ahoz képest a nagy sáskajárások csupa szórványos látogatásoknak illenek be. Aranyos és nem aranyos versekkel gratulálnak olyan emberek, akiknek a munkáját évközben becsületesen megfizettük és olyan lények nyújtják a tenyerüket egy kis újesztendei borravalóért (például az utczaseprők), akiknek a létezése is lehetetlenségnek látszik máskor. Napszámosok, kiknek évközben munkát adtál, mesterinasok, akiket soha se láttál, a sintér „segédei“ (hazartor kutyát, ha nem) és mindenféle lehetetlen existenciák lepnek meg reggeltől estig. Ha ez ellen a szerencsétlenség ellen nem lehet tenni a rendőrségnek, hát akkor egyéb ragályos bajok ellen sem lehet tennie. A kereskedők e voxalás elől úgy tértek ki, hogy bezárták ujesztendő napján a boltjaikat, — igen de minden kolozsvári lakos nem zárhatja be a kapuját, tekintettel arra, hogy egyéb dolga is van ujesztendő napján. A békességes emberek ujesztendőre csakugyan igényelhetik a közbátorságra és vagyonbiztonságra ügyelő hatalmasságok védelmét ez ujesztendei kéregető had ellenében. — Két esztendő óta tárgyal Kolozsvár egy themát: a pinczérleányokét. Mindenki egy véleményen van abban, hogy üzelmeiknek gátat kell vetni. A veszedelem evidens. A fiatalságnak valóságos átkai azok a korcsmák, ahol festett leányok mérik a bolondító italt. Társaságokban, színházi coupékban, újságban és a communitásban, után útfélen, beszélnek róla. Nemcsak minket érdekel itt a városon e dolog, de szó tárgya a vidéken is. Mert nagyban és keservesen érdekli a vidéki szülőt is, akinek zsebében s egyetemen tanuló fiának egészségében járó dolog, hogy pinczérleányok zsarolják és rontják-e a fiát a kolozsvári fogadókban vagy nem. Minden elő van hát készítve erre a kérdésre. Senkinek sincs ellenvetése, kivéve persze a pinczérleányokkal üzérkedő korcsmárosokat. És két esztendeje egy hitvány szabályrendeletet nem lehetett elkészíteni a városnál, ami a communitás tárgyalásának alapját képezze. A tanácsos, kit e rendelet elkészítésével megbíztak, adott be egygyet egy félesztendő előtt. Az rész volt. Teljesen rosz. Ismét kiadták neki, hogy gyakorolja magát, hátha a második javaslattétel jobb lesz. A tanácsos úr még mind gyakorolja magát s ez a nagy fontosságú ügy alszik az élhetetlenség, a kötelesség mulasztás vagy a dlogra való képtelenség miatt. A mit minenki kíván, a mit elvégezni morális és finansziális tekintetben a közszükség parancsol —em lehet megcsinálni, mert a szabályrendelet ervezetét nem bírja összecompillálni az arra kötelezett hivatalnok. Ez igen szerencsétlen dolog. Ez a hanyagság és indolenézia valóban botrányos. Mi egyenesen a polgármester úr figyelmét hívjuk fel. Kérjük és sürgetjük vezesse már azegeletre ezt a szerecsétlen ügyet. Ne engedje, hogy ez a kérdés tovább húzódjék, kárára a tisztességnek, annyi fiatal ember egészségének. — A korcsolyázók figyelmébe ajánlva, a korcsolyázó—egylet köréből a következő eoro:*t kaptuk: A Bohonczy féle lábcsukós szíj egyszerű s a mellett elmés találmány s ajánlható főleg azoknak a korcsolyázóknak kik e portban elegendő gyakorlottsággal még nem bírnak. A felkötésnél azonban arra kell ügyelni, hogy a szíj a csőnű alatt legyen, mert különben ha a csonton fekszik, kiállhatatlanul iéért. Ilyen szíj Kolozsvárit sehol sem kapható , tekintettel arra, hogy a sétatéri pályán levő mintaszíj általános használatban részesül, az egylet tagjai részére két tucatot megrendelt. — Irodalmi láz. A szeszes italok árulóit (az ismeretes 400 bormérő családapát) valóságos irodalmi láz szállotta meg Mióta a városi regale kiadásának kérdése szőnyegre került, folyton nyilatkoznak a falakon. Egy nap a várost gyanúsították nagy plakátokon ; másnap a sajtót vádolták; harmadnap a communitást nógatták ; tegnap ismét ugyancsak a négyszázak egy magánembert támadnak meg sárga falragaszokon. Ezek a durva irodalmi betegségek abban a hibában szenvedtek, hogy valótlanságokat beszéltek — de még izgató és hamis tartalmaktól is eltekintve, otromba szokást honosítanak meg Kolozsvárit, ami ellen minden komoly embernek tiltakoznia kell. Arra ha valakinek valami sérelme, vagy panasza van senki elől sincs elzárva az út, hogy jelentését megtegye illetékes helyen. Ha nem engedik valamelyik korcsmárosnak, hogy olyan lőrét mérjen, amilyen neki s a vendégeinek tetszik, hát panaszolhat a rendőrségnél. Ha nem veszik figyelembe, elmehet a miniszterig. A törvény megadja neki a jogot reá. De azt, hogy gyalázó iratokkal testületek s személyek ellen az utcza az egeleteken kiabáljon, tisztességet tudó ember nem teszi. Vagy a józansága, vagy a tanultsága hiányzik az olyan embernek, aki a piacba áll lármázni, ha valami baja van. Ezekből a czudar irodalmi termékekből elég lesz, már. Sem a köz- sem a magánügyeket nem szokták addig nálunk az utcza szegleteken igazítani. Ne tegyék ezután se. Korcsolyázás villanyfény mellett A tegnap esti villanyos korcsolya estély szépen sikerült. Az idő enyhe volt, a lámpák egyenletes, szép fényt terjesztettek, közönség szép számban gyűlt össze s 5-től fél 8 ig kitünően mulatott. A parton is nagy nézőközönség gyönyörködött az érdekes látványban. Kissé rontotta a hatást az, hogy távolról úgy hallatszott, mintha a tűzoltó-bandát gúnyolná az a zenekar, amelyik játszott. — Egy leány öngyilkos szándéka. Egy fiatal leány, aki meglehetős jó elhatározásokkal jött volt annak idején Kolozvárra, hogy a tanítónő-képezdében tanuljon s valamikor ezt segítésül használja az életben — a romaticzizmus útjára tért. Semmi sem teljesült azonban azok közül, amiket teljesülve szeretett volna tudni. Az év első napján aztán megunta a váráét. Levelet irt egy vele jó ismerős fiatal emberhez elpanaszolván baját-baját, melyek elől most meg fog menekülni — úgy vélte — örökre, de örökre. A fiatalember aztán ezt a levelet elvitte a rendőrséghez, mely a leány ismerőseit felhívta, hogy öngyilkos szándékában akadályozzák meg. Ami sikerült is. * Wippchen Brassóban és Nagyszebenben Stettenheim Gyula, ki Wippchen név alatt a Németföld igen kedvelt humorisztikus írója, mint újabban ismét írják, még január havában megérkezik Nagyszebenbe s onnan Brassóba megy. Mindkét helyen felolvasásokat fog tartani. * Az influenza. Brassóból írják, hogy az influenza ott lassan bár, de folytonosan terjed. A betegség Brassóban könnyű jellegű. Kezelik ott antipirinnel és antifebrinnel, miket az orvosok alánlanak. Azonban házi szereket is használnak ellene, még pedig aladtejet és borsos eledelt, melyhez erdélyi erős bort isznak. Ez utóbbi izük a betegnek. * Halandóság Brassóban. Brassóban az elmúlt héten 12-en haltak meg és pedig 3 tüdőbetegségben 2 tüdőgyulladásban, 8 más betegségekban. E szerint minden ezer lakosra évre számítva 201 halálozás esik. * A borszéki fürdő per alatt. Érdekes ügyet fog tárgyalni e napokban a kir. kúria polgári tanácsa. Az 1871. évi LV. törvényczikk keresztülvitelében a Csíkszeredai kir. törvényszék az arányosítási eljárást Gyergyó-Ditró és Szárhegy községek határain fekvő Borszék fürdőre és tartozékaira terjesztette ki. E fürdőt a nevezett két község az időnkénti közigazgatási hatóságok felügyelete alatt majdnem egy évszázadon keresztül mint községi vagyont kezelte és annak jövedelmeit, a mennyiben a fürdő fejlesztése, szépítése és fentartása megengedte, közszükségletek fedezésére fordította. A taval lefolyt arányositási perben az eljárást keresztülvitt kir. törvényszék a borszéki fürdőt és tartozékait arányosítás tárgyát nem képező ingatlannak ismerte el a jövedelmeit — mert tulajdonképen azoknak arányosítása forog kérdésben — ezentúl is a két község pénztárába befolyandóknak és a községi szükségletek fedezésére forditandóknak ítélte. A marosvásárhelyi kir. tábla, ez évi julius hó 19-én hozott ítéletével a borszéki fürdőt, illetőleg jövedelmeit arányosítás alá tartozóknak mondotta ki. Ez ítélet ellen úgy az arányosítást nem kedvelő két községbeli székely birtokosok, valamint a két község képviseletében Tiltscher Károly ügyvéd felebbezést adtak be. A borszéki fürdőnek további sorsát tehát a legfőbb bíróság fogja kimondani. * Kálnoky Felix gróf temetése. Az év utolsó előtti napján záródott le a koporsó födele a székely Kálnoky grófok utolsó férfia fölé. A veszteség egy derék hazafi elmúltával minden körülmények között gyászos s annyival nagyobb és érzékenyebb ez, minél több jólett fűződik annak nevéhez, a ki nevét is magával viszi a sírba. Kálnoky Felix gróf a harmadik volt testvérei között, kiket szintén ezen évtizedben veszítettünk el. A nemes férfi temetése Kőröspatakon rendkívüli részvét mellett történt. A falu népe, nagyja apraja megjelent ott védőjének, segítőjének, tanácsadójának végtisztességtétele alkalmából. S eljöttek a szomszéd községek lakói is a csikorgós hideg télben erre a szomorú alkalmatosságra. — Sepsi-Szentgyörgy nem csak a várost képviselte a temetésen, hanem az egész vármegyét. Potsa József főispánnal élükön megjelentek a megyei tisztviselők, a hivatalok képviselői is. A városi ipartestületek zászlóik alatt sereglettek és vezették az impozáns menetet.Megható volt látni azt a százat meghaladó székely asszonyt, kik égő gyertyát vive vonultak el sorjában a meneben s fáklyavivő székely legények kettős sora haladt a koszorús kocsi előtt. Jótevőjük végtisztességére falusi iskolák növendékeit vezették szép sorjában tanítóik s a koporsó mellett czimerpaizzsal karjaidon a község intelligens férfiai haladtak két oldalon. A gyászszem arjáat a kőröspataki, ilyefalvi, sepsiszentiványi és sepsi-szentgyörgyi róm. kath. lelkészek végezték a palota nagytermében, melyben díszes katafalkon emelkedett a koporsó. Az atlasztól burkolt koporsót a boldogult barátai emelték ki a gyászkocsira. Apor Gábor báró, Mikes Miklós és Armin grófok, Nemes János gróf, Potsa József főispán, Centhal Ferencz, Heidi Tivadar és Lászlo, ifj. Paliffy gróf és Szentaereszty Béla báró. A menet a római katholikusok temploma kertjébe vonult. A rokonok, jó barátok környezte koporsó fölött a sírboltban még egyszer elhangzott a lelkészek imája s a sírbolt bezárult az utolsó székely Kálnoky gróf fölött. * Kaizler Sándor Zilahi törvényszéki telekkönyvvezető — mint egy hozzánk beküldött gyászlap tudatja — decz. 29-én 53 éves korában meghalt. Hűséges, pontos hivatalnok volt, a családi életben szerető, gondos atyja négy gyermekének és jó férje nejének, ki azokkal egyetemben gyászolja most a széles körben becsülésnek örvendett férfi halálát. Temetése tegnap délután tartatott a róm. kath. szertartások szerint. Kézdivásárhelyi élet. — Saját tudósítónktól. — Deczember 80. A kézdivásárhelyi önk. tűzoltó-egyesület parancsnoksága decz. 23-án, Kovács Dániel főparancsnok elnöklete alatti ülésében több fontos ügyben határozott. Nevezetesen : bejelentetvén a decz. 26 án tartott színi előadás szép erkölcsi és anyagi sikere, amely szerint a 177 frt 20 kr bevételből az 53 frt 24 kr kiadást leütve, 123 frt 96 kr tiszta jövedelemmel gyarapszik a zenekar pénzalapja, örvendetes tudomásul vétetett s a közreműködők mindnyájának, de különösen Barabás Mór, Tóth Albert és Turóczi Lászlónak meleg köszönet szavaztatott s újabb előadás tartására fölhatalmazás adatott. A beolvadt lövész egylet vagyonáról szóló leltár beterjesztetvén, a tatait vagyon átvételére a leltározó bizottság felkéretett. Elhatároztatott egy polgári bál rendezése ; keresztülvitelére Kupán József és Tóth Géza hivattak föl. A jövő évi költségelőirányzat 381 frt bevétellel, 666 frt kiadással, 285 frt hiánynyal (mely rendkívüli uton fedezendő) elfogadtatta s a közgyűlés elé terjesztetik. Uj tagok fölvétele a átiratok tárgyalása után az előfordult fegyelmi esetek a fegyelmi bírósághoz utasittattak, s végül az irományok leltározására bizottság küldetetett ki. Közgyűlés- A kézdivásárhelyi olvasóegylet 1890. január 5-én d. u. 5 órakor fogja közgyűlését megtartani a következő tárgysorozattal : 1. Elnöki megnyitó beszéd (évi jelentés) Székely János ref. lelkész által. 2. Pénztárnoki jelentés Jakab István pénztárnoktól. 3. Könyvtárnoki jelentés, Vajna Károly könyvtárnok által. 4. Gazda Benkő Lajos jelentése. 5. A számvizsgáló-bizottság jelentése. 6. Az új tagsági aláírásokról szóló kimutatások beterjesztése. 7. Új könyvek megrendelése iránti előterjesztés könyvtárnok által. 8. Lapok megrendelése iránti határozatalkotás. 9. Tisztújítás. 10. Indítványok. Bálkrónika. A nemrég közölt bálkrónikánk változást szenvedett, a mennyiben a tanácsterem díszítésére határozott bál elmarad, de lesz helyette 2 iparosbál és pedig egyet a ref. egyháztanács rendez a kepeválsági alap javára ; egyet pedig a tűzoltó-egylet (jan 18 án). Lesz tehát K.Vásárhelynek elég alkalma mulatni, csak pénz is, meg mulatni vágyó ember is legyen ám. A rendező bizottságok az előrekészítő mozgalmakban természetesen egymást túlliczitálni igyekeznek. Okosan, mert „szemfüles és a dolgosé a világ.“ Műkedvelői színi előadás. A karácsony második napján tartott szini előadásra akkora nagy volt az érdeklődés, hogy minden kibocsátott jegy elkelt s a közönség nagy része nem láthatta a minden izében sikerült előadást. A tűzoltó egylet parancsnoksága ez okból, a közönségben nyilvánuló közobajnak engedve, elhatározta, hogy január 5 én (vasárnap) az előadás ismételtessék, így tehát újból előadják a „Czigány“-t, Szigligeti jeles színművét, természetesen ismét a tűzoltó zenekar alapja javára. Reméljük, hogy újból zsúfolt ház lesz. NEMZETI SZINHÁZ. Bérlat 88-ik szám (páros.) 10S-ik előadás. Kolozsvártt, pénteken, 1890. január 3-án. Tiszt urak a zárdában. Operette 3 felvonásban. Kezdete 7 órakor, vége 10-kor. Hivatalos értesítő. (A „Budapesti Közlöny “-ből.) Árváról . A gyulafehérvári kir. tvszék, mint bányabiróság közzé teszi, hogy Prokop Sebestyén végrehajtatnak Köhler János végrehajtást szenvedő elleni ügyében 408 frt 78 krs jár. iránt az árverést elrendelte. Hirdetés : A nagyszebeni kir. törvényvény közhírré teszi, miszerint Nicola férj. Oprean Steaua, a Pojánán 1878. évi julius hó 17-én elhalt Nicora Dumitru és az ugyanott 1884. évi márczius hó 9-én elhalt Nicola Steave utáni örökség tárgyát képező ingatlanokra nézve a tulajdonjognak bekebelezését kérte. Gondnokság. A nagyszebeni kir. törvényszék részéről közhírré tétetik, hogy Bobanya Miklós, kirakovitzai illetőségű 45 éves, gör. kath. vallásu, nőtlen, földmives gondnokság alá helyeztetett. A nagyszebeni kir. törvényszék részéről közhírré tétetik, hogy Oswald Mária, ki nagyszebeni illetőségű, 40 éves, róm kath. vallásu hajadon, gondnokság alá helyeztetett. Idexesek: Brassói illetőségű Möldner Károlynak ismeretlen helyen tartózkodó neje Helm Leopoldina ellen indított keresetében utóbbi hivatalosan felszólittatik, hogy az erdélyi püspöki szentszék előtt három hónap alatt megjelenni el ne mulassza, mert ellenkező esetben is fog ez ügyben határoztatni. A domokosi tagosítási ügyben az előmunkálatok bevezetésére tárgyalási határnapul 1890. évi január hó 27. napjának reggeli 9 órája Domokos községébe tüzetik ki. Hová összes érdekeltek azon figyelmeztetéssel idéztetnek megjelenni, hogy kitett határnapig jogositványnyal biró mérnökről gondoskodjanak. Pályázatok. A nagyszebeni m. kir. pénzügyigazgatóság kerületében 80 kv napi zsold és szabályszerű mellékilletményekkel javadalmazott több pénzügyőri vigyázói állomás lévén betöltendő, a pályázni kívánók felhivatnak, miszerint magánokmányaikkal felszerelt folyamodványaikat 3 hét alatt ezen m. kir. pénzügyigazgatóságnál nyújtsák be. A megmérgezett czár. Megírtuk már, hogy pár nap előtt a czár nagyon gyanús tünetek közt betegedett meg, úgy hogy az orvosok mérgezést konstatáltak. A finn ezred ünnepén a czár meg sem jelent, a czárné volt az, a ki a tiszti kart fogadta. Hogy mily komoly háttere volt ennek, azt csak az képzelheti, a ki tisztában van azzal, hogy mennyire szereti a czár ezt az ezredet, melynek a katonáiról már Miklós czárnak is az volt a véleménye, hogy : „ámbár nem nagyon okosak, de az utolsó csepp véreket is odaadják a czári családért.“ Képzelhetni a tiszti kar megdöbbenését és levertségét, mikor szeretett czárja betegségéről értesült. A dolog magyarázata pedig az, hogy pár nap előtt ebéd már a czár hirtelen oly roszul lett, hogy környezete a legroszabbtól tartott, mire az orvosok rögtön konzíliumot tartottak s megegyeztek abban, hogy a betegen mérgezési tünetek mutatkoznak. A czár szigorúan megtiltotta, hogy erről egy szót is szóljanak s elrendelte, hogy oly értelmű bulletint adjanak ki, hogy ismét megkapta az influenzát. A czári környezetben ezalatt a legszigorúbb nyomozást indították meg, annak kiderítésére, hogy forog-e fenn büntény s ha igen, kik a tettesek ? Valamennyi edényt, a melyből a czár evett s a melyben a czár számára főztek, szigorúan megvizsgáltattak jeles vegyészekkel, a személyzetet pedig kihallgatták és állandó felügyelet alá helyezték. A közönség minden óvó intézkedés daczára megtudta a dolgot , a megbotránkozás mellett lázasan találgatja, hogy kik a tettesek. Általánosan a nihilistákra gyanakszanak, de vannak, akik a keleti tartományok német lakossága közt keresik a bűnöst, illetőleg az értelmi szerzőt. A czár házi orvosa, Petrovszky, bulletint tett közzé, mely szerint a czár baját a tüdőben támadt vértolulás okozta. Veszély nincs. Egy berlini távirat szerint a National Zeitung-nak a következőket jelentik Pétervárról: „A finnlandi gárdaezred díszkivonulását a czár nem nézhette meg, mert időközben ismét beteg lett. Ez okot adott arra, hogy újabb nihilista összeesküvésről kerüljenek bizonytalan hírek forgalomba. A gárdaezred díszgyakorlatát megelőző este a czári család az udvar néhány tagjával a gacsinai kis hangverseny teremben volt együtt. A czár influenzából lábbadozó félben leven, fáradtan a falhoz támaszkodott. Ekkor, a társaság általános rémületére a villamos csillárok egyszerre kialudtak s a terem teljesen sötét lett. Az ijedtség azonban csakhamar eloszlott, mikor kitűnt, hogy a furcsa meglepetést maga a czár okozta olyképen, hogy hátával a villamos világítás rugóját megnyomta, s ezzel az áramot megakasztotta. Az eset mély benyomását tett a czárra, úgy, hogy lázrohamai visszatértek.“ A két ellentétes hírből bizony nehéz volna határozottsággal kiválasztani az igazabbat. Berlinből azt írják, hogy ott nem talál hitelre az a párisi hír, hogy a czár tüdőgyulladásban betegedett meg. Hírek a nagyvilágból. — Szomorú karácsonya volt az idén Frigyes császár özvegyének, aki ez idő szerint két leányával Nápolyban tartózkodik. Mint a nápolyi „Discussions“ írja, karácsony napján délután 3 órakor sétakocsizást tett a család, melyről azonban csakhamar hazatért. Este hat órakor, épen a mint a harangok az Ave Máriára megkondultak, megnyujtatta az özvegy császárné a karácsonyfát, melyet egyenesen Innsbruckból rendeltek volt meg, minthogy Nápoly környékén ugyan nem akadt volna e czélra alkalmas fa. A palota első emeletén egy díszes teremben volt felállítva a szép fa, mely ragyogott a temérdek égő gyertyától. A császárné és leányai egy ideig némán állottak a fa mellett, azután egyszerre mind a hárman sírva fakadtak. A sok szép ajándék, ami ott volt előttük, mind a rokonság megemlékezésének a jele, nem vigasztalta meg őket. Halkan elénekeltek valami alkalmi éneket, azután visszavonultak szobáikba. Egy hangja sem volt ott annak az örömnek, ami a karácsonyfák közelében szokott lakni. — Magyarul tudó angol történetíró. Az angol történetírás sokoldalúságának jellemző példáját nyújtja egy Londonban nemrég megjelent angol történeti mű. Nisbet Bain R. megírta az 1575-iki lengyel királyválasztás történetét, azt az esetet, amidőn Báthory István erdélyi fejedelmet választották meg lengyel királlyá. Főforrásul egy magyar történelmi munkát használ: dr. Szádeczky Lajos „Báthory István lengyel királlyá választása“ czimű könyvét, melyet az akadémia adott ki. Nemcsak hogy talán hivatkozik Szádeczky munkájára, hanem egész lapokat átvesz belőle, híven az eredetihez. — A pozsonyi vármegyei sikkasztás. Táviratnak már szólott a pozsonyi sikkasztásról. A vizsgálat kiderítette, — mint újabban jelentik — hogy Bittó pénztáros, Krascsevics pénztáros bizalmával visszaélve, szombaton délelőtt, midőn Krascsevics az árvapénztárban elfoglalva volt és tehát egyedül maradt, az esedékes szelvényeket az értékpapírokról levágta és a lopást egyedül követte el.Krascsevicset annyiban terheli a mulasztás,hogy szombat este a pénztár mindkettejük által bezáratott, anélkül, hogy zárlatot csináltak volna. Ha Krascsevics megolvassa a készpénzt, melynek a pénztári napló szerint meg kellett volna lennie, nyomban rájött volna a nagy merészséggel elkövetett lopásra. Némely lapok ama híre, mintha a jelen esetben hosszabb Január 2. idő óta űzött sikkasztásról volna szó, mely kellő ellenőrzés mellett már korábban felfedeztetett volna, határozottan téves. A főpénztár mindig a legnagyobb rendben volt. Zichy József gróf főispán rendeletéből azt a múlt hó 21-én alaposan megvizsgálták és rendben találták. E szerint csak nagy raffinériával végbevitt lopásról lehet szó. A hiányzó összeg jó nagy része a Bittó és Krascsevics ingó és ingatlan vagyonára nyomban eszközölt zárlat által fedezetet fog találni. — Szórakozott végrehajtó. A párisi „Figaro“ mulatságos esetet közöl, mely a múlt hét végén történt Páriában, a Hotel-Drouotban, ahol tudvalevőleg az árveréseket szokták tartani. Egy ismert végrehajtó biztos, aki nagyon gyakran látható az árverési csarnokban, azzal volt megbízva, hogy néhány hatórás több ruhadarabot árverezjen el, melyek bírói végrehajtás útján lefoglaltalak. A végrehajtó-biztos, amint az összes ingók eladattak, távozni akart , de hasztalan, kereste kalapját és télikabátját. Végre kisült, hogy saját télikabátját és kalapját is elárverezte. — Felfedezett titkos társulat Pétervártt. Miután néhány héttel ezelőtt már több tüzér- és tengerésztisztet letartóztattak, a napokban az ilynemű elfogatások szmtétlődtek. A letartóztatások hír szerint egy alakuló félben levő szoczialista jellegű titkos társaság felfedezéséhez vezettek. Az új társaság szoczialisztikus programmja állítólag csak veszélyes forradalmi czélok köpenyéül szolgált volna. — Elégett család Egy newyorki tudósító távirata szörnyű katasztrófa hírét hozza Michigan államból. Ez állam Huron nevű városában minap éjjel egy ház kigyuladt s a benne lakó tizenegy tagú család a tűz áldozata lett. A szerencsétlenek pár órával azelőtt tértek haza egy tánczmulatságból s ágyakban elégtek, a nélkül, hogy megmentésükre gondolni lehetett volna. — Élet halálharcz egy rablóval. Müller József süttői birtokos házába ismeretlen tettesek rablási szándékból betörtek. A birtokos és egyik rabló között élet-halálharcz fejlődött, miközben a javait védelmező ház ura a rabló fülét levágta, a rabló pedig Müller Józsefnek az egyik ujját harapta le. A csendőrök a levágott fülü rablót elfogták és Esztergomba vitték, ahol átadták a bíróságnak. — Az Influenza, Albrecht főherczeg,pikr nap óta betegen fekszik. Hir szerint influenzában szenved, de már gyógyulófélben van. — Madridból az a jelentés érkezett Bécsbe, hogy Rainer főherczeg, aki nejével, Mária főherczegasszonynyal a spanyol régenskirálynénál van látogatóban, szintén influenzába esett, de már jobban van s kijárhat. Passauban szintén volt egy haláleset e járvány következtében. — Az influenza Prágában is kiütött és mindinkább nagyobb arányokat ölt. Több száz ember szenved a betegségben. A távirda-hivatalban tizenhét, a postahivatalban pedig hatvankét tisztviselő kapta meg betegséget. Számos orvos, köztük Przibram egyetemi tanár is az influenzában szenved. Londonban az influenza csak szórványosan lép fel és nagyobbára enyhe lefolyású. — Münchenben egyre terjed az influenza. A városban általában igen kedvezőtlenek az egészségi viszonyok amiért is az újévi tisztelgések az udvarnál elmaradnak. — Párisban a „Journal des Débats“ szerint az egészségi állapot roszabodott. Szombaton 420, vasárnap 348 és hétfőn 461 halálozás fordult elő. A Hírlap statisztika, a statisztikusok kimutatása szerint a hírlapirodalom terén Európa valamennyi állama közt Németországé az elsőség ; ebben az országban ugyanis 5500 hírlap van s ezek közt 800 napilap. Németország után következik Anglia három ezer hírlappal (809 napilap), Francziaország 2819 czel (700 napilap), Olaszország 1400-al (170 napilap), Ausztria-Magyarország 1200-al (150 napilap), Spanyolország 850 nel (180 napilap), Oroszország 800 al és Svájcz 450 el. Az Európában nyomtatott összes hírlapok száma 20,000. Ázsiban 3000 lap jelenik meg. Afrikának csak 2000 hírlapja van, Ausztráliának pedig 700 hírlapja. De a sajtó igazi hazája mégis Amerika, hol naponkint 12,500 hírlap jelenik meg. A statisztikusok szerint átlag 2600 olvasó jut egy lapra. TÁVIRATOK, Róma, jan. 2. Tegnap délután egy ember négyszögletű szelenczét dobott a királyi palota elé. A szelencze égő kanóczczal volt ellátva. A merénylő észrevétetvén, futásnak eredt Egy rendőr a kanóczot eloltván, e merénylő után iramodott és elfogta. A szelenczében folyadék volt, melyet meg fognak vizsgálni. Az illető vonakodik nevét és tettének okát megmondani. Brüsszel, jan. 2. A laeckeni királyi kastély lángokban áll. A kastélyban volt műgyüjtemények elpusztultak. A király szobáit megmentették. Clementina herczegnőt csak nehezen sikerült kiszabadítani. Felelős szerkesztő : PETELEI ISTVÁN Kiadó: ÁJTAT K. A LEÍRTBáli selyemkelméket 60 krtól 6 frt 35-ig méterenkint (kb. 650 különb. mustra) — küld öltöny- és darabszámra, viteldíj- és vámmenteset) G. Henneberg (cs. és k. udvari száll.) gyári raktára Zürich. Minták alkalom-fordultával. Levelek viteldija 10 kr. 4