Magyar Szó, 1904. március (5. évfolyam, 52-78. szám)

1904-03-20 / 69. szám

10­69. szám­. MAGYAR SZÓ, 1904. márczius 20. — Mérgezési kísérlet egy lelkész ellen. Hívei nem szerethetik nagyon Panisz lembergi görög-katholikus lelkészt, mert fenyegető levelek­kel árasztják el. Most azt síirgönyzik, hogy is­meretlenek behatoltak a Szent-György templomba és arzénikumot kevertek a pap számára készített ételbe. A gonosz cselekedetet jókor észrevették, mert kiderült, hogy idegenek jártak a helyiség­ben, kikről az óvatos pap feltételezte, hogy nem imádkozás czéljából jártak ott. Mikor megvizs­gálták az ételeket, tényleg megtalálták bennük a mérget. A tetteseknek nyomuk veszett. — Elpusztult hajó. Portsmouthből távira­tozzék: Ide az a jelntés érkezett, hogy egy angol tengeralatt­járó hajó 11 ember főnyi legénységgel elpusztult. — Újabb londoni távirat jelenti: Az admiralitás megerősíti, hogy az A. I. angol ten­geralatt­járó hajó elveszett. A hajónak tegnap délután Nab világítótoronynál nekiment egy gő­zös, mely alkalommal az egész legénység, köz­tük egy hadnagy és egy alhadnagy életüket vesz­tették. A hajó, mely 200 tonna vizet szorított ki, legújabb konstrukcziók szerint épített tengeralatti hajó volt. — Léghajós-út. Kedvező időjárás esetén a „Magyar Aero-Klub“ kapitánya, Kral Sándor fő­hadnagy holnap, vasárnap délelőtt fél tíz órakor bajtársával, Csiszár István 10. huszárezredben főhadnag­gyal a Tattersall telepéről léghajó-útra indul. Ez lesz a klibnak az idén első felszállása. Érdeklődök a nézőközönség részére fenntartott helyről végignézhetik a felszállást. — Elitélt vasutasok. Krakkóból jelentik. A vasúti lopások ügyében az esküdtek verdiktje alapján a vádlott főkalauzokat, névszerinti Pi­­lavskit 6. Sedniavskit 5. Skczysovskét és Synaskét ■s—4 évi és Moczynlskét 5 havi börtönre ítélte a bíróság. Tíz vádlottat felmentettek. __ Letartóztatott óvadéksikkasztó. A rend­őrség letartóztatta Lövy Bernát 26 éves pinczért, aki többekkel elhitette, hogy az üllői­ úton korcs­mája van és ehhez pinczérnőket, kaszinnöket szer­ződtetett óvadékkal. Az óvadékot azután elsik­kasztotta. — Szörnyű halál. Szörnyű halállal múlt ki az éjszaka Ihász János sikátor­ születésű 50 éves kocsis. Egy pöczegödör tisztitó kocsin hajtott a vörösvári­ utc­án felfelé. A lejtőn a nehéz kocsi hátracsúszott, nekiesett az út melletti fa palánk­nak, amelyet bezúzva, lezuhant az út melletti, mélyebben fekvő telekre. A kocsis lefordult a bakról, a kocsi tartalma pedig rája borult. Ami­korra kihúzták alóla, a szerencsétlen megfulladt. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe vitték. — Az aalestundi tűzvész következményei. Bár a tűzvész által sújtott Aalesund lakossága nagy­részt más városokba költözött, az ott maradottak nagy nyomorban élnek. Alig 4000 lélek van most a városban. Nagyon kevés­ lakás áll rendelkezésükre s e miatt 8—10 ember kénytelen egy szűk szobában nyomorogni. Aalesund újból való felépítése akkor veszi kezdetét, ha majd az erre vonatkozó tervek ké­szen lesznek. A legszebb utczák egyikét hálából Vilmos császárról fogják elnevezni. — Esküvő, dr. Erdős Bertalan nyíregyházi ügyvéd e hónap 22-én tartja esküvőjét Kohn Gi­zella kiasszon­nyal, Kohn Gábor hevesi föld­­birtokos leányával. „ — Eljegyzés: Székely Mór, a Lujza-gőzma­­lom r.-t. tisztviselője eljegyezte Kiinger Gizella kisasszonyt, Kiinger Ignácz babarczi földbirtokos unokáját.­­ A Tannhaeuser-paródia, amely e hónap elseje óta minden este nagy sikert arat az Orfeum­ban, bezárólag jövő vasárnap, e hónap 27-ig kerül színre. Azoknak, akik még ezt a nagyszabású tréfás paródiát nem látták, még egy hetük van a meg­tekintésére. A Tarka Színpad hétfőn ismét újdonsá­got mutat be. A márcziusi különlegességi műsor európai színvonalon áll. Az Orfeum minden este tele van. — A ruhatáros felelőssége. A párisi No­u­­veautés-szíház ruhatárában elveszett egy prémes kabát. A kabát gazdája pert indított a színház igaz­gatója ellen és a bíróság meg is ítélt neki 800 frankot. A kabát gazdája 970 frankot és 500 frank külön kártérítést követelt, ezt azonban,a bíróság túlzott követelésnek deklarálta.' — Fertőző betegség Vercziorován. Orsová­­ról írják: A lapokban megjelent azon hír, mintha Vercziorován (Románia) fekete himlő tört volna ki és hogy ez a járvány Orsova vidékére is kiterjedt volna, nem igaz. A való tényállás a következő: Február 18-án Vercziorován vörhenyjárvány tört ki, mely ma már szünőfélben van. E járványnak eddig négy gyermek esett áldozatul. Innen ez a járvány Orsovára nem terjedt, mert ott még eddig egyetlen ily megbetegedés sem fordult elő, sem pedig Vo­­dicán, sem a vasúti állomáson. Az a hír, hogy Vercziorován feketehimlő-eset fordult volna elő, nem igaz. A vercziorovai esettől teljesen függetlenül feb­ruár 18-án Orsován egy hólyagoshimlő-esetet ész­leltek. Stojkán Stankovics 50 éves pék, macedóniai származású, 14 nappal ezelőtt érkezett Orsovára apósához, Iszpász korcsmároshoz. Megérkezésekor csak láza és erős hörghurutja volt. Stojkán február 18-án hólyagoshimlőben halt meg. Ez eset követ­keztében a legmesszebbmenő óvintézkedéseket tették meg, aminek következtében azóta semmiféle hasonló eset nem fordult elő. Márczius 8-án Darabancz De­­meterné jeselniczai lakoson észleltek csekélyebb hólyagoshimlőt, aki még aznap meghalt. A járási orvos véleménye szerint az asszony bélátfuró fekély következtében halt meg. Nevezett asszony a bajt valószinüleg hólyagoshimlőben elhalt Stojkán ruhái­nak mosásakor kapta meg. — Egy szekta őrültjei. Amerikában egy sa­játságos vallási szekta hívei vonták magukra a rend­őrség figyelmét. Istenük a szent szellem, aki azt a hatalmat adta nekik, hogy a holtakat feltámas­szák. A szekta feje naponkint érintkezik a legfőbb lén­­nyel és számára állatokat áldoz. A vallási őrület a napokban veszélyessé kezdett válni. A rajongók ki­jelentették, hogy Istenüknek felsőbb parancs értel­mében gyermekeiket fogják feláldozni. Az őrjöngök Beai sziget lakói, ahova valóságos rendőrcsapatok érkeztek, hogy a rajongókat megfékezzék. — A villanyos korbács. Amerika újabb kedves találmán­nyal gazdagodott. Egy postahivatal­­nok találta ezt fel. A villanyos korbács fölöslegessé teszi az eddig használatban volt korbácsokat. Ez egy kis villanyos készülék, mely a kocsiban van el­helyezve, de összeköttetésben van néhány fémlemez­zel, melyek a lovak testén, a szerszámok között vannak. Ha egy-egy áram érinti az állatot, akkor nemcsak gyorsabb ügetésre ösztönzi, de maga az áram edzi is az állatot. — Ellen Keller: Egy siket és vak amerikai nő, ki csodálatos képességeivel bámulatba ejtette a legnagyobb szellemóriásokat. Hogy ki ez a nő, ér­dekesen s találóan jellemzi Mark Twain, a nagy amerikai humorista. „A XIX. századnak két csodá­latos alakja van — írja Mark Twain: — Nagy Napoleon és Ellen Keller. Ellen Keller kilencz hó­napos korában súlyos betegségen ment keresztül, melynek áldozatául esett látó és halló képessége. Daczára ennek, ügyessége révén odáig fejlesztette képességeit, hogy ma már a legműveltebb nők közé tartozik. Ismeri az egész világirodalmat, tud görögül, latinul és több élőnyelvet beszél Óriási hatással volt reá Macbeth. Nagy olvasottságára tisztán ujjai segélyével tett szert s ezekkel is beszél. Aki vele beszélni akar, ismernie kell az ujjak néma beszé­dét. Egész környezete szívesen megtanulta ezt, csak­­hogy a szellemes nővel társalogni tudjon. — Regény a kelet-ázsiai háborúról. A gyor­san termelés rekordját kétségtelenül Apraxin orosz író érte el, akinek legújabb regénye, amely a péter­­vári „SwieU-ben jelenik meg, az orosz-japán hábo­rúval foglalkozik. Apraxin sorba tárgyalja a harcz­­téri tudósításokat, amelyekhez természetesen hozzá­fűzi saját agya termékeit is. A legtöbb szereplő személy költött, azonban Alexejev és Kuropatkin saját nevükkel szerepelnek a műben. A regényíró a háború viharaiba egy szerelmi történetet is bele­szőtt, ami csak fokozza az érdeklődést, amel­lyel a pétervári olvasók a regény egyes folytatásait kisérik. — A lincselés ellen. Észa­kamerika egyes államaiban annyira elfajult a lincselés, hogy az Unió kormányai a korlátozásra erélyes rendszabá­lyokat kívánnak életbe léptetni. A Howard Association jelentése szerint 1891-től 1902-ig 1862 egyént öltek meg az ilyen „igazságszolgáltatással.” Ezek közül néger volt 1350, fehérbőrű 485, indus 23, kínai ”. A meglincseltek közül 770 gyilkosságot, 448 női szemérem elleni támadást, 664 egyéb deliktumot követett el. Az a tény, hogy a kivégzettek­ 72­5 szá­zaléka néger volt, arra enged következ­­­ni, hogy a fajgyűlölet a főok, amely, e rettentő ,divatot megy — Csodabogár találmányok. Az amerikai­ szabadalmi hivatal a csodabogarak gyűjteménye.­ Rengeteg sok anyagot szolgáltat az amerikai humor­­t gyártóknak. Többek között egy geenki (amerikai an­gol) egy menykő-gyártó gépre vett szabadalmat. Fd­ •­találó szerint egy hatalmas dinamógép gyártja a­ villámot, m­­lg néhány angol mértföldre is elhat. En­­nek a gépnek a segélyével óriási pusztítást végez­­­hetünk az ellenség csapataiban. Hogy miképpen? ! Azt még csak ezután fogja a feltaláló — feltalálni Sokkal érdekesebb s állítólag a gyakorlati életben si­kerrel használható az úgynevezett pántlika-giliszta­­csapda, mely egy kicsiny bádogpilulából áll, a meg­­­felelő csapódj tóval ellátott micsodát egy hosszú se­lyemzsinór segélyével lehet bezárni Ez a bádogé pilula oly kicsiny, hogy minden megerőltetés nélkül lenyelhető és oly anyaggal van bélelve, mely a pánt­, lika-féreg fejét magához csalja. Amikor a feje aztán e csapdába került, a szájból kilógó selyemzsinór se­­­gélyével az ajtót becsukjuk, a féreg feje leválik s így az átkos féreg elpusztul. Csak az a kérdés, ho­­­gyan tudja meg a beteg, hogy az átkos féreg a csap­dába került. Érdekes találmány az ágyne­cke is, a farmtulajdonosoknak tesz szolgálatot, továbbá, a lövöldöző tintatartó, mely a nyugati szerkesztősé­gekben van szapora alkalmazásban. Nagyon érdekes találmány még az úgynevezett riadó-ágy, melyet egy keltőéri szabályoz. Ez az ágy reggel pont hat órakor — ha erre az órára van beállítva a kettő — az ágy­ban pihenő vagy mélyálomban levő urat vagy höl­gyet egyszerűen a­­ földre dobja. — Szöktetés. Azt mondják, hogy semmi sem maradt bennünk a romantikus lovagokból: sem a romantika, sem a lovag. Az igaz, hogy nem gitáro­zunk hölgyeink ablaka alatt, de játszatjuk a czi­­gányt, nem halunk meg szerelmünkért, de egy kis marólúgot mégis csak­ megkoczkáztatunk néha-néha. Szóval megmaradt sok minden, csakhogy változott. Leányt is szöktetünk, de nem olyan szépen mint ré­­­gen. Holdvilágos éj, óvatosan közeledő lovag, hát­rább a hű apród három lóval,­­ kell a szép szökte­­téshez. Egy ügyesen­ hajított kavics megzörrenti a hölgy ablakát, a következő perczben megjelenik a remegő kedves és suttogva leheli bele az égbe lovagja nevét. Majd kötélhágcsó csapódik a földre és óvato­san bocsátkozik le rajta a kis szökevény. Kis idő múlva egymás mellett vágtatnak a szerelmesek s mögöttük nekieresztett kantárral lovagol a titokban még szerelmesebb apród. Mily szép, mily színes és mily poétikus mindez. Ma minden megváltozott: csúnyán, ügyetelnül szöktetnek. Egy rázós komflis fogadja magába a fiatalokat. A pályaudvaron a férfi veszekszik a málhahordókkal, azután beül hölgyével egy másodosztályú szakaszba és kirobognak­­­ vala­merre. Ezen a már nem ismeretlen úton-módon sok ember jutott gazdag feleséghez, mert hisz rendesen ez a végezet. A szülők belenyugszanak abba, amin­ úgyse lehet változtatni s egy fél év múlva a szerel­mesek s­é­gyenkeznek gyerekes viselkedésük miatt. Londonból írják most, hogy egy fiatal anglikán lel­kész szökés utján akart hozzá­jutni szive válasz­tottjához. Plymouthban lakott a leány, Plymouth­­nak vette tehát útját a szerelmes pap. Ahhoz mint pap jól értett, hogy az írásokat beszerezze, de már a szöktetéshez nem is konyított. Úgy elfogták a leán­nyal együtt, hogy kettőt se léphetett. Mikor, ugyanis a fiatalok berobogtak a londoni pályaud­­­varra, már várta őket a sürgönyileg kirendelt néni. Ezt a nénit ugyan könnyen kinullázták volna, ha nincs a háta mögött a szökevényes elfogatására ki­rendelt detektív. Silva búcsúzott egymástól a két szerelmes. A leányt a néni vette pártfogásába, a fia­tal­ember pedig lefőzve kereste föl legénylakását. — Kegyeletlen ünneprontás. Ma reggel szá­mos háziúr, a következő névtelen fenyegető levelet kapta: Ha Holnap nem tűzi ki házára a nemzeti lói­ bogét, baj lesz. A megszeppent háziurak közül többen megtet­ték a feljelentést a névtelen levélíró ellen. Ennek folytán a rendőrség ezúton értesíti a közönséget, hogy megtétetett minden intézkedés arra nézve, hogy az erőszakoskodások törvényes szigorral torol­­tassanak meg. Egyúttal figyelmeztette a holnapi ünnep rendezőit, hogy amennyiben a legcsekélyebb erőszakot elkövetik, a rendőrség a m­enetet karhata­lommal fel fogja oszlatni.­­ . — Asszonyregiment. A Pétervárott megje­lenő „Gazette” az orosz nőknek egy sajátságos moz­galmáról ad hírt. Egy nő valósággal komoly formá­ban engedéséért folyamodott a hadügyminiszterium­­hoz, hogy egy 2000 asszonyból álló ezredet szer­vezhessen. A bátor amazonok kellő tökével is ren­delkeznek, hogy a szükséges felszerelést beszerez­.

Next