Magyar Szó, 1937. június (11. évfolyam, 121-144. szám)
1937-06-01 / 121. szám
XI. ÉVFOLYAM 121 SZABÁRA 1 LEI TG.-MURES 1937 JUNIUS 1 KEDD ...... POLITIKAI NAPILAP FELELŐS SZERKESZTŐ : DR. SEBESTYÉN LÁSZLÓ a „Deutschland“ bombázásnak megtorlása elpen Német hadihajók dugói elpusztították Almira köztársasági kikötő középületeit Angol jelentések szerint rengeteg áldozat van, az anyagi kár óriási A világbéke van veszélyeztetve a valenciai kormány eljárása miatt írják a francia lapok Amíg Genfben a spanyol kérdést egy semmit mondó kommünikével elintézettnek jelentették ki, addig a spanyol vizeken súlyos események játszódtak le, amelyeknek még oly messzemenő következményei lehetnek, hogy egyelőre nehéz megjósolni a bekövetkezendőket. A „Deutschland“ nevű német páncélos cirkálót két spanyol köztársasági repülőgép bombázta és a halálos áldozatok száma 25, a sebesülteké pedig 23. Megtorlásképen több német hajóegység Almira megerősített kikötőt vette ágyutűz alá és halomra ágyúzta a középületeket. Hogy itt mennyi a halottak száma az még nem ismeretes, de annyi tény, hogy jelentősre tehető, nem is beszélve a hatalmas anyagi kárról. Egyelőre ennyi történt. A francia lapok máris a világbékét féltik, mert joggal tartanak attól, hogy a szovjet nem fogja ölhetett kezekkel nézni a történteket. Erre vall, hogy máris nagyarányú lőszerszállítmányt indítottak útnak Spanyolország felé. Hogyatt történt a Deutschland bombázása? Berlin. A birodalmi kormány hivatalos jelentést adott ki, amely szerint szombaton délután az ibizai kikötő előtt horgonyzott a nemzetközi ellenőrzésben résztvevő „Deutschland“ német páncélos cirkáló, amelyre a valenciai köztársasági kormány két repülőgépe bombákat dobott. A matrózok a hajó előrészén lévő védtelen helyen tartózkodtak. Mint legutóbb, amidőn a köztársasági gépek egy olasz hadihajót bombáztak, a bombákat most is a legénységi étkezőre irányították, úgy hogy a bombázásnak 25 halottja és 27 súlyos sebesült áldozata van. Az oldalfedélzetet másik bomba érte. A hajó nem sérült meg súlyosabban, mert sikerült eljutnia Gibraltárba és ott partra tette a sebesülteket. A „Deutschland“ — hangsúlyozza a közlemény egyetlen lövést sem tett a köztársasági repülőgépekre. A német kormányt ez az eljárás megfelelő rendszabályok alkalmazására kényszeríti. Angol jelentés szerint a bombázott hajón tartózkodott Fischer tengernagy is, felháborodás hangján ír a német sajtó Berlin. A lapok állásfoglalásukban kifejezésre juttatják azt a felháborodást, amelyet a merénylet Németországban keltett. A sajtó erélyes rendszabályokat követel, amelyek lehetetlenné teszik a hasonló esetek megismétlődését. Az angol és a francia lapok állásfoglalása London. Az angol sajtó tekintettel a helyzet kényes voltára, tartózkodik a részletesebb véleménynyilvánítástól, de közli, hogy a bombázás kínos feltűnést keltett. Emlékeztetnek a lapok arra, hogy az eset hasonlít az olasz hadihajók ellen legutóbb intézett támadásokhoz. Még a radikális News Chronicle is elítélőleg ír az esetről. Hangsúlyozza a lap, hogy az egyezmény értelmében a hajók három mértföldnyire közelíthetik meg a partvidéket. A Deutschlandnak joga volt ott horgonyozni, ahol a bombázás történt. Alaptalan tehát az az állítás, hogy a Deutschland tilosban állott. A francia lapok — mint Párisból jelentik a bombázás ügyében a németek mellé állanak. Aggodalommal vetik fel a bekövetkezendő eseményeket. Remélik azonban, hogy a németek mégsem folyamodnak olyan intézkedésekhez, amelyek a világbékét fenyegetik. A Jour szerint a valenciai kormánynak már nincs veszíteni valója és így érthető, hogy katasztrófába akarja a világot dönteni. JMegtorlásként a német hajók ágyúzták Hitlerta kikötőt Gibraltár. Ideérkezett jelentés szerint a német hajók megtorlásként bombázták Almeria megerősített spanyol kikötőt. A valenciai kormány genfi kiküldötteit táviratilag értesítették, hogy egy német cirkáló és két torpedóból álló egység ágyutűz alá vették Almeriát. Berlini hivatalos jelentés közli, hogy megtorlásként ágyúzták az almeriai kikötőt. Miután a német hajók a középületeket szétrombolták és a védő ütegeket elhallgattatták, a bombázást beszüntették és ezzel akció befejezettnek tekinthető. Hir szerint az áldozatok igen négy, az anyagi kár pedig rendkívül jelentős. D újabb muníció az állítmány Páris. A Matin jelenti, hogy a szovjet a spanyol népfront kedvének ébrentartására nagymennyiségű lőszerszállítmányt indított útnak Spanyolországba. A népszövetségi tanács összehívását kérték Genf. A valenciai kormány táviratilag a népszövetségi tanácsülés azonnali összehívását kérte. Olaszország is erélyes rendszabályokat tervez a spanyol köztársaságiak ellen Róma. Az olasz kormány erélyes lépésekre szánta rá magát, hogy megakadályozza a „Deutschland“ bombázásához hasonló eseteket. Mint a Daily Mail római levelezője jelenti, az olasz főparancsnokság utasította a nemzetközi ellenőrzésben résztvevő egyes olasz hajók parancsnokait, hogy nyomban tüzeljenek a hajóik felé közeledő köztársasági repülőgépekre. Itt írjuk meg, hogy a valenciai kormány nyomban táviratilag jelentette be az almeriai ágyúzását a Népszövetségnek. Elmaradt az úrnapi körmenet A vasárnapra tervezett úrnapi körmenet elmaradt, mert a gyermekhét ünnepségein jelentek meg az őszszes iskolák növendékei. Tekintettel arra, hogy a róm. kát. iskolák növendékei ilyenképen akadályozva voltak a körmenetben való megjelenésben, a körmenetet nem tartották meg. ■BBnBBBüK EGÉSZ NAP INGYEN szórakozhat a nyomdai munkások június 6-iki juniálisán a Somostetőn.