Magyar Szó, 1938. augusztus (12. évfolyam, 175-199. szám)
1938-08-02 / 175. szám
Cenzura! militar XII ÉVFOLYAM 175 SZAR (Redacfli «1 AdmiK!sfr#a I | R«da®!or reaponzab!! 1 Tg.-Mureg Sir, Sfeían cei Maré No, 4 | F ° L N A F3 * ^ A F* | Q, L4QjSLAU SSBESTON,/; A vasárnap világpolitikai szenzációja Bulgária és a Balkánszövetség megegyeztek Megszűntették a neuilley-i békeszerződés katonai rendelkezéseit. -- Bulgária visszanyerte fegyverkezési jogosultságát Szaloniki. Vasárnap este 6 órakor Szalonikiben aláírták e Balkán szövetség és Bulgária közötti megállapodást. Az erről kiadott hivatalos jelentés megállapításai szerint, a megegyezés szívélyes és megértő légkörben lefolyt tárgyalások eredményrejutását jelenti. Történelmi államánt jelent ez a megegyezés az öt balkáni állam viszonyában és remélik, hogy az egyezmény fejlődése további áldásos együttműködésre nyújt alkalmat. Bulgáriát, Törökországot, Romániát, Jugoszláviát és Görögországot egyaránt eltölti a Balkán békéje megszilárdításának eszméje. A szerződő hatalmak kötelezettséget vállalnak arra, hogy kölcsönösen tartózkodnak az erőszaktól, megfelelően az egyezményhez, amelyet easegnemtámadás tárgyában kölcsönösen aláírnak. A Balkán hatalmak megállapodnak abban, hogy ami őket illeti, lemondanak a neunrey-i szerződés katonai, tengerészeti és légügyi záradékairól, továbbá a Linvennauban 1923 ban kötött frécsi határegyezmény alkalmazásáról. Valamennyi szerződő államot eltölti a szoros, termékeny együttműködés vágya és annak a törekvésnek a biztosítása, hogy Bulgária is a Balkán-szövetség sok megpróbáltatáson átment népeinek jóviszonyát fenntartsák. A ha- Selmák nem kételkednek ebben, hogy a megegyezés a Balkánfélszigeten az egyetértés korszikét nyitja meg és hozzájárul az általános békéhez. Mint Széléből jelentik, a neuilsey-i szerződés katonai rendelkezéseinek megsemmitése leírhatatlan örömet keltett a bulgár fővárosban. Repülőgépekről nemzetiszinű röplapokat dobáltak le, este pedig fáklyésmenet vonult a királyi palota elé és tüntetett a király mellett. Németország diplomáciai kudarcát jelenti a megintés Pária. A francia sajtó nagy figyelmet szentel a szaloniki-i egyezmény előírásának. A külügyminisztérium részéről kijelentik, hogy a nagyhatalmak állandóan tájékozva voltak a tárgyalásokról A külügyminisztériumban ez a felfogás, hogy a megegyezés Bulgáriát függetleníti a német befolyástól. A lapok tudni vélik, hogy a megegyezés létrejöttében az angol-francia közös írói keze van. Az első állomás ezen a Policikéi utafitt az angol-török megegyezés volt, amidőn Törökország nagyobb kölcsönt kapot Angliától, ennek folytfát® volt a francia-török megegyezés, aminek extrájéra Bonnet kilügyminiszter közelebbről Törökországba utazik. Megállaptják a lapok, hogy a Balkán-kérdésben valóságos diplomáciai háború volt egyrészt Paris-London, másrészt Berlin között és ez most az angol francia győzelemmel végződött. a jugoszláv sajtó Unnik Mint Belgrádból jelentik, a Jugoszláv sajtó is széles keretek között foglalkozik az egyezménnyel. A lapok nagy örömmel fogadják a megegyezés hírét, de tartózkodnak ettől, hogy úgy állítsák be a megegyezést, mint Németország diplomáciai kudarcát. Inkább annak a megállapítására szorítkoznak, hogy a megegyezés az általános európai békét szolgálja. A bucuresti ítélőtábla hajtja végre Mária királyné végrendeletét Bucurenti. Mária anyakirályné végrendeletét július 25-én bontották fel, miután megállapították a felvett jegyzőkönyvben, hogy a végrendelet megfelel az uralkodó család tagjaira vonatkozó végrendelteti előírásoknak. A bugaresti Ítélőtábla most azután megállapította, hogy e végrendelet is rendelkező rétléiben is minden tekintetben megfelel a törvényes alakiságoknak és semmi akadálya nincs annak, hogy a dicső emlékű felséges asszony végrendelete teljes mértékben érvényre juthasson. Az igazságügyminisztériumot ez ítélőtábla már értesítette is, hogy Vasile Teodorescu ítélőtáblás tanácsost bízta meg a Mária anyakirályné után hátramaródt vagyonnak leltározásával, majd ennek megtörténte után megindítják az örökösödési eljárást és annak befejeztével az örökséget a felséges asszony által megjelölt királyi családbeli tagok, illetve a többi személyek birtokába juttatják. Lezajlott a Petőfi-nnepség Sigiusoara. Vasárnap az albesti csatatéren lezajlott a nagyszabású Petőfi-ünnepség, amelyre a magyarság ezrei zarándokoltak el A magyarság kegyelettel áldozott Petőfi halhatatlan szellemének. Az ünnepség egészen nagyarányú volt, sokkal többen jelentek meg, mint bármely előző évben. Az ünnepség programszerűen zajlott le, teljes rendben, minden zavaró incidens nélkül Iorga professzor előadásai Bucuresti. Iorga professzor két érdekes előadást tartott. Az egyiket Sinaiaban az angol nyelvű tanfolyam keretében, amikor is a román és angol kultúrák viszonyát tárgyalta. A másikat a brasovi latin szabadegyetemen, amikor a latin kultúra és a latin népek kapcsolatai címmel adott elő.