Magyar Szó, 1953. május (10. évfolyam, 120-148. szám)

1953-05-20 / 137. szám

VÁROS A TŰZHÁNYÓ TORKÁBAN — Aráb­esi útijegyzetek M­ár két napja kráterban élek. Igazi tűzhányó-krá­terban, amely körülbelül másfél kilométer hosszú és széles. Az idevalósiak — az angolok, akik már vagy száz éve élnek itt, és az arabok, akik szidják az angolokat, és a számtalan indus, kalmár, akik naphosszat boltjuk előtt­­kuporognak — bizto­san már rég elfelejtették, hogy tűzhányó fölött tele­pedtek meg. Az angolok szá­mára ez nem újdonság, ők már régen vulkán fölött él­nek. Egész birodalmunk olyan mint a tűzhányó. Az araboknak mindegy. Akár valahol Arábia szikrázó sivatagában, akár itt a po­koli ébenfekete homokon él­nek, nem sokat változtat a dolgon. A hinduk titokzatos arcot csinálnak és sötét sze­mükben valami buddhista nyugalom honol. Pőre Gan­­dhi-lábuk, áttetsző fehér le­pedőibe burkolt törékeny tes­tük, ruházatuk, az a fekete vagy fehér tenyérnyi sapka a fejükön, mindez valami különös nyugalmat áraszt ebben a vulkán fölött élő vi­lágban. Fő a kereskedelem. Igaz, nincsen semmi köze a Nirvánához, de legalább biz­tosítja a mennyországot ezen a földön. Még ha a pokol tornáca is, mint példá­ul ez az ádeni kráter. Aden, ez az angol fennha­tóság­ alatt álló nagy arab ki­kötő csak bizonyos értelem­ben mennyország. Eden a kereskedők számára, akik va­lm­ikor régen vagy nemré­gen partra vetődtek itt, mint hajótöröttek vagy szabályos hajójeggyel ellátott utasok, az arab félsziget délkeleti partján, aztán vagy örökre elhevertek a vulkán-homok­ban vagy meggazdagodtak mint Besse, a francia, aki már rég angol lett, és aki­nek a vagyonát 50—60 millió fontra becsülik. Ez a szeren­csés ember ilyen irigylésre méltó vagyonra tett szert, bár 40 év során kétszer ment tönkre, de harmadszor is sikerült kihevernie a bajt. EP A­nnyi itt a keres­kedő, mint­ a pelyva. Ha végig­megy az ember a szarajevói Csarsij­ára emlékeztető ut­cán, nem győzi bámulni a ki­­sebb-nagyobb mindenfélével elm­últig megtöltött boltokat, amelyek roskadoznak a világ mindenféle lehető hulladéká­val. És ha valaki azt mondja, hogy ezek a piszkos vagy tiszta boltocskák szedett-ve­­dett árujukkal félmillió di­nárt is megérnek, szinte hi­hetetlennek tűnik. De rém mégis micsoda gyönyörű szikrázó fehér épületeket emeltek itt az embereit: bol­tokkal, és száz hotelszobával. Az államnak, vagyis az angol királynő kormányzójának 25 fontot fizettek egy négyzet­­méter területért. És milyen területért! Fekete vulkán homok ez, amelyen fű nem nő és két napig kellene ás­ni, hogy egy sírra valót ki­vakarjon belőle az ember. 25 font több mint 20.000 di­nár. Tehát drága a föld a vulkán fölött. De az üzlet jól megy, bármennyire is panaszkodik ez az öreg arab kereskedő, akivel éppen be­szélgetek, hogy sehogysem megy a boltja, amely fölött drága amiva cégtábla lóg. Aden szabad kikötő, de sza­­badkereskedelem nélkül. Azt mondják, az angolok megkö­tötték magukat és lélekzeni sem hagyják a szegény ke­reskedőt, a sterling-övezeten kívül. Pedig Amerikában annyi szép és olcsó dolog van. És olyan finom, zöld, egészséges dollárok. Itt pedig nagy ritkaság a dollár. Ülök tehát a vulkán fölött egy arab bolthelyiség félho­mályában. A bolt egyben egy szomszédos ország dísz­kon­­zulának fogadószobája. Iszom a világ legjobb kávéját, az adeni mokkát, amelyben el­vegyül Ararát illata a Yemen oázisainak illatával. Lassan szürcsölöm, a sivatagok és a szalonok isteni italát és hall­gatom, ahogy a jelenlévő a­­rabok gurgulázzák egyéb­ként dallamos nyelvük szám­talan torokhangját. Ülök és ájtatosan hallgatok, mint min­den jó vendég, és várom, hogy megmagyarázzák, miről van szó. Végül megtudom, hogy a gazdára panaszkod­nak. Az egyikük Kuwaitból, a perzsa öböl partján elte­rülő tartományból való (ha­jóval 7 nap, repülőgéppel 6 óra) és arról beszél, hogy az angolok milyen önzők, min­dent maguknak akarnak. Az amerikaiak pedig állítólag nagy gentlemenek, igaz, hogy nagy darabot hasítanak le saját maguknak, de marad valami a hazaiaknak is. Amió­ta fellángolt a perzsiai vi­szály, Kuwaitból még bővebb sugárban ömlik az amerikai­­angol kőolaj. Hallatlan a prosperitás azok számára, a­­kiknek módjukban van oda­férkőzni a vályúhoz, vagy a birtokuk véletlenül a petró­leumforrások közelében fek­szik. De az alant megbúvó kis nép is felszedhet egy-egy morzsácskát. Hiszen neki a­­múgyis ezer éven át elég volt Allah kegyelméből a morzsa is. Dicsérik szóval az arabok Amerikát, és készek mind a pártjára állni. Milyen hálát­lanság! Néhány rongyos dol­lárért ilyen könnyen eladnák az angol kultúra és haladás évszázadát. Igaz, hogy ők azt mondják, hogy ez alatt a 100 év alatt az angolok nem ér­tek rá sem iskolát, sem kór­házat építeni az arabok szá­mára, nem értek rá arra sem, hogy tisztességes életet biztosítsanak az araboknak. Igaz, Seik Omán közeli fa­luban a puszta peremén nagy tágas iskola van az arab gyermekek számára. 60.000 fontba került. Pompás épü­let, szó sincs róla. Láttam ezt az épületet, ha egy ki­csit megváltoztatnák a hom­lokzatát, kifogástalanul fes­tene valamelyik londoni új­városban is. Vannak ilyen is­kolák Adenban is, fiuk és leányok számára. Szép épü­letek. Van egy középiskola is. De mindez — mondják az arabok — csak arra va­ló, hogy néhány gyerek meg­tanuljon írni és alázatos a­­lattvaló legyen, sőt egyesek­ből hivatalnokok is lehetnek, de többre már nem vihetik. Több műveltségre nincs szük­ségük! Az sem igaz, hogy nincsen kórház. De hát olyan kicsi, hogy nem fogadhat be mindenkit. Van ez így más országokban is. Aztán néha egy-egy tekintélyesebb ara­bot befogadnak az európaiak számára épült szép, nagy kór­házba is. 1§3­z én arabjaim a­­zonban nem érte­nek a szóból Azt mondják, jön egy angol, egé­szen közönséges angol, ami­lyen tucatszámra van Nagy­­britanniában és egyszerre be­lepottyan a gyönyörűen be­rendezett új lakásba, a szép fehér épületekbe, ott az öböl túloldalán vagy a villa­negyedben, aztán gépkocsi, szobalány, háziszolga, stb. És otthon? Volt-e ilyen élete? Nem,­­ mondják az arabok. Itt pedig ilyen az élete, így gondolkoznak ezek az embe­rek a sokezer éve kialudt vul­kán fölött és a tűzhányó mintha újra ébredezne az em­berekben. Ahogy éjjel fek­szem a faágyon valamelyik nyomorúságos hotelszobában a kráterban (kráternek hív­ják azt a városrészt, ahol a bennszülöttek és a színesbő­­rűek élnek­, amelyhez alig juthatna hozzá ebben az át­utazókkal és üzletemberekkel zsúfolt városban. Úgy érzem, a két nyílt szintéri mozi és az utca zaján át mintha rész­kenne alattam a föld, mintha a tűzhányó kitörni készülne. És kérdezem magamban, váj­jon az európai szeizmográ­fok nem jegyzik-e ezeket a fenyegető jeleket, vájjon ott Greenwich körül nincs ér­telmes jelzőkészülék, vagy az angol polgár valóban meg­szokta, hogy vulkánon él és nem is gondol a holnapra. Mert ugyanezt, amit itt mon­danak ezek az emberek, u­­gyanígy elmondják minde­nütt, ahol még megkövese­dett érzéketlenségében és a valóság felé mutatott lenéző fintorral tartja magát a gyar­matbirodalom ahol emberek milliói sóvárognak művelt­ségre, jóllakásra, egészségre, emberi jogokra, arra, hogy ne csapják be az orruk előtt a jövő és az európai klubok, vendéglők, szállodák kapuit, itt sem, ezen az ő agyontip­­rott fekete földjükön. C­sod­álkoznak az angolok, amikor izgalmas híreket ol­vasnak Réniáról, a Mau-Mau mozgalomról, a »rejtőző em­berek« mozgalmáról. Honnan teremtek egyszerre ezek a »rejtőző emberek«? Mau-Mau Nevetséges kissé ez a név európai fülnek. De csak Ké­niától távol. Kéniában ez a név nem nevetséges inkább fenyegetően hangzik. Little­ton gyarmatügyi államtitkár, amikor tavaly ősszel vissza­tért Kéniából kijelentette, hogy ezek többé-kevésbbé ut széli rablók ezek a Mau- Mausok Most már azt mond­ják Londonban hogy politi­kai mozgalomról van szó a­­mely a fehér emberek kiker­­getéséért harcol. Honnan bukkant most ez elő »a brit korona egyik legszebb és leg­­virágí­óbb gyarmatában?« Orosz kása ez, állítják egye­sek. Dzsemo Kenyata, a »le­gális« afrikaiak vezére, akit Észak-Kénia egyik eldugott falujában a világ szemei elől elrejtve állítottak bíró­ság elé, azt mondják, Moszk­vában járt. Nairobiban azt mondják az angolok, hogy az egész afrikai szovjet föld­alatti tevékenység központja az adis-abebai szovjet kór­ház. Az abesszin kormány cá föl, és azt állítja, hogy az ilyen híresztelések célja Abessziniát olyan viszályok­ba vonni be amelyekhez en­nek az országnak semmi kö­ze. Az angolok ragaszkodnak előbbi állításukhoz, hogy az adis-abebai szovjet kórház az afrikai orosz tevékenység központja. Az abesszinok, le­galábbis a hivatalos nyilat­kozatokból ítélve, nem egyez­nek. De a Mau-Mau műkö­dik. Tekintet nélkül a rend­őrségi terror, a csapatössze­vonások, a hadihajók, a légi­­haderők minden megfélemlí­tő intézkedésére. Leütik a farmereket, meggyilkolják saját törzsfőnökeiket és a bennszülött spicliket, a gyar­mati hatóságok cinkosait. Gyújtogatnak, mérgezik a jó­szágot, megsemmisítik az ül­tetvényeket. Barbarizmus! b­rikácsolják az alsóház fel­háborodott tagjai. Tűzzel­­vassal meg kell őket semmi­síteni. — követelik a nyug­talan gyarmati telepesek. Ma­lan, ott lenn, Dél-­Afrikában, az a Malan, aki telepesítő politikájával és felüldözésé­vel minden pusztulásra ítélt kolonizátor fasiszta élharco­sává vált, fokozza a terrort, minden erejét megfeszíti, hogy bebizonyítsa politikájá­nak indokoltságát és »hala­dó« voltát, pedig csak 2 mil­lió gyarmatosító gazdag és zavartalan életét akarja biz­tosítani abban a dús és pom­pás országban, a Jóremény­ség foka körül, silcmillió benn,­szülött verejtékén, akiknek még arra sincs joguk, hogy embereknek nevezzék magu­kat. K­éniában 3­0. 000 eu­rópai él, 6 millió afrikai rovására. Jól és kényelmesen élnek már évtizedek óta. Az afrikaiak­tól elvették a legjobb földe­ket. Az afrikaiak bére száz­szorta kisebb mint az európai munkásoké. Földjük gazdagsá­gából semmi sem az övéké. Igaz, az európaiak diszkertté varázsolták ezt a földet Asz­faltozott országutakon fény­űző gépkocsik száguldoznak. A sivatagon át sínpár húzó­dik. Az örökké derűs égbol­tozatot nagy ezüstmadarak hasítják. A Viktória tó és a Rudolf tó partjain olyan he­lyek vannak, amelyek biztos megérdemlik az emberi éden nevet. Villanyvilágítás, fény­űző szállodák, pazar kiraka­tok, színház, mozik, golf­pá­lyák, kórházak, szanatóriu­mok. Akárcsak Angliában. És még szebb itt, mint Angliá­ban. De kinek? A hatmillió feketének, vagy a 30.000 fe­hér embernek? Sőt még csak nem is mind a 30.000-nek. Csak egy részüknek. Az elit­nek. A gazdagoknak. Mit csináljanak hát ezek a feke­te emberek, akik csak egy részt akarnak földjük fel­mérhetetlen gazdagságából. Nincs szabad világ, szabad népek nélkül, szabad embe­rek nélkül, függetlenségi jog és szabadság nélkül, jólét nél­kül. Aki gyarmati alapokon akar szabad világot építeni, sohasem építi fel. Sem Ke­leten, sem Nyugaton. Ez a színesbőrűek tudatos vagy ösztönös álláspontja. Külön­böző zászlók alatt, különbö­ző jelekkel igazi vagy hamis célokkal, különféle nevű, né­ha még európai fülnek ne­vetséges hangzású szerveze­tekben, különféle befolyások alatt, amelyek lehetnek e­­gészségesek és egészségtele­nek, különféle módszerekkel, amelyek lehetnek elfogadha­tók vagy elfogadhatatlanok azok számára, akik a követ­kezményeit érzik, de Kelet népei végérvényesen és fel­tartóztathatatlanul megmoz­dultak. És amíg itt fekszem, az úgynevezett »Ibsán« szállo­da szobacékájának langyos félhomályában, az ádeni krá­ter közepén, amíg hallgatom a­­ keleti zsivajt a két nyílt­téri moziból és a keletien tarka utcáról, érzem, hogy remeg a föld, hogy ébred a vulkán, amelyen gondtalanul élnek és­ gazdagodnak élvez­nek és horkolnak a fehér fél­istenek, az én hályogos sze­mű testvéreim. Z. Z. A Mennyország fekete homokon — Szabad kikötő szabad keres­kedelem nélkül— Iskola és kór­házmutatóban — Ébred a vulkán Ünnepnapokon a bennszülöttek is ,kicsinosítják ma­gukat és kivonulnak az utcákra. Képünkön egy néger szépség siet az ünnepségre. — Csak azt csodálom, hogy egyedül engedi az utcára! (Belus, Paris) — Horgászat közben ismer­kedtünk meg... (Der Stein, Hamburg) — Vedd tudomásul, hogy a veréssel kikényszerített beis­merés érvénytelen! (Tempo, Milano) Hiroszláv delejeid Matin a nemzetközi szakszerve­zeti értekezletre Beográdból jelenti a Tan­­jug. A nemzetközi munka­­szervezet 36-ik értekezletén résztvevő jugoszláv delegáció tagjai: dr. Jozsa Petrcs, a s®lo­vén Végrehajtó Tanács tagja és Mladen Szekricski, a genfi ENSZ-központ állandó dele­gátusa — mint a Szövetségi Végrehajtó Tanács képvise­lői, továbbá Norbert Weber, a JSzSz központi tanácsának titkára a szakszervezetek ré­széről és Rudolf Lucsovnik, a mezsicei bánya igazgatója, a közgazdaság képviselője­ként. A delegáció vezetője dr. Jozsa Petres. A küldött­séggel több tanácsadó uta­zik Genfbe. Tilos a megállás Nyugat- Berlinben a keletnémet­­országi vonatoknak Berlinből jelenti az United Press. A keletnémetországi hatóságok elrendelték, hogy a Németország szovjet öve­zete és Berlin keleti övezete között közlekedő vonatok nem állnak meg Nyugat-Ber­linben. Ez a tilalom a déli és délutáni vonatokra vonat­kozik. Beavatott körökben hangsúlyozzák, hogy ezt a tilalmat azért vezették be, hogy ily módon akadályozzák a szökéseket Kelet-Berlin­­ből a város nyugati övezeté­be. IRREDENTA GYŰLÉSEK TRIESZTBEN Triesztből jelenti a Tan­­jug. Az isztriai úgynevezett „Nemzeti felszabadulás bizott­sága“ (CLN) elnöke egy tri­eszti menekültgyűlésen ki­jelentette, hogy az olasz had­seregnek meg kell szállnia a TSzT jugoszláv övezetét és nem szabad megelégednie az „A“ övezet megszállásával. A hasonló jellegű trieszti gyűlé­sesket itteni politikai körök­ben a jugoszlávellenes ir­redenta hajsza részének mi­nősítik. Ezekben a körökben hangsúlyozzák, hogy ez a haj­sza az utóbbi időben állan­dóan fokozódik és hogy a mozgalomban jelentős szerep jut a CLN-nek, amely egész tevékenységét az ilyen mene­kült szervezetek révén bo­nyolítja le.

Next