Magyar Szó, 1953. november (10. évfolyam, 301-329. szám)
1953-11-28 / 328. szám
Gyiro Gyakivics alve és népből sírgátMindig úgy véltem, hogy a szlavoszkibródi nagy vagongyárat azért nevezték el Gyura Gyákovicsról, mert ebben a gyárban dolgozott és tevékenykedett a régi Jugoszlávia idején Gyura Gyákovics a JKP KV volt főtitkára, a fémmunkás, a forradalmár. Meglepetés volt számomra, amikor megtudtam, hogy Gyana Gyákovics nemcsak, hogy bizonyos ideig a bródi gyárban dolgozott, hanem, hogy Bród külvárosának szülöttje is. Ez a kis külváros Brodszka Város. Érdekes témának ígérkezett az egész, ezzent elmentem Brodszka Városba, amely 2—3 kilométer- re fekszik Szlavoszki Bród-tól. Hogy miért hívják Brodszka Városnak, — mikor az valóságban falu, — erre bárkitől érdeklődtem, nem tudtam magyarázatot kapni. Szlavonszki Bródtól Brodszka Városig Budainka külvároson át vezet az út. Budainka, és maga Brodszka Város nem különbözik a mi bácskai kis falvainktól. Az utcák porosak, a házak kicsik. Egyszerű emberek, többnyíre vagongyári munkások és vasutasok laknak itt. E munkanegyedeik dolgozói a régi Jugoszlávia kapitalistáinak prédái voltak, de ugyanakkor Budaiika és Brodszka Város volt a munkásmozgalom gócpontja is. Budainkán a Brodszka Városban ültek össze a proletariátus fiai, hogy megbeszéljék, hogyan harcoljanak a kizsákmányoló rendszer ellen. Budainka a megszállás alatt is forradalmi központ volt íme egy okmány: Budainka főutcáján — egy ház falán márványtábla. A táblán a következő szöveg: »Ebben a házban működött illegalitásban és irányította a népfelszabadító mozgalmat Horvátország Kommunista Pártjának bródi városi vezetője.Egyszerű kis parasztházban Porodzska Városban született, a proletariátus nagy fia és harcosa Gyura Gyakovics. A házon a hálás utókor emléktáblát leplezett le. A kőtábla ékesszólóan beszél Gyúró Gyakovics életéről, a felirat magyar fordítása»Ebben a házban született 1886 november 30-án a jugoszláv proletariátus hőse Gyuro v... ■.. . • . a JKP Központi Vezetőségének titkára. Életét a dolgozó nép rettenthetetlen harcának szentelte. Az ő fényes arculata emlékeztessen a Kommunista Párt megerősödésének ama nehéz, de dicsőséges napjaira, amikor a frakciós harcokat kiküszöböltük és a Párt felkészült, hogy végre-hajtsa nagy feladatát, a dolgozó nép felszabadításáért és győzelméért. A monarchofasiszta diktatúra és terror idejében a munkásosztály ellenségei megölték Gyura Gyakovicsot 1929 április 25- én, de nem ölhették meg művét, mert az ő fényes arculata útjelző maradt a proletariátus további harcában, amely győzelemről győzelemre visz. Dicsőség Jugoszlávia Kommunista Pártja hű fiának és a munkásosztály felszabadítása rettenthetetlen harcosának, Gyura Gyákovics elvtársnak!« 1951. április 25. Szlavónbród város és járás népe. Gyura Gyákovics szülői házában, amikor ott jártam Iván, testvérbátyja élt. A banyakemencés előszobában fogad. Iván Gyákovics, aki most 73 éves és nem örvend a legjobb egészségnek. Kérésemre egészen halkan válaszol. A beszélgetés súlyos asztmája miatt nehezére esik. —9 holdas parasztszülők gyermekei voltunk. Szüleink csak három gyereket neveltek fel. Gyúróval együtt a lakatos mesterséget tanultam ki... Fiatal koromban bejártam a világot, hogy jobb életet találjak ... öt évig Amerikában éltem, két évig Németországban ... A honvágy hazahozott... Gyúró korán elhagyta a szülői házat és különböző helyeken élt... A lakatos mesterséget Szarajevóban tanulta ki... — Kemény gyerek volt ! Gyuró — emlékszik Ivó bátyjára. Ha látta, hogy valamiben igaza van, nem egykönynyen engedett. Rendkívül jó feje volt. Ha valamit elolvasott vagy hallott, azt nem felejtette el... Szeretett olvasni .. A kommunizmus megvalósításáért harcolt, ezért a régi Jugoszláviában nagy üldöztetéseknek volt kitéve... Miatta engem is állandóan zaklattak a csendőrök. Én nem voltam mozgalmi ember, Gyúrót is gyakran figyelmeztettem... Ő állhatatos maradt a munkások harcában... Mielőtt meghalt, kegyetlenül kínozták... — Kapcsolatom Gyúróval nem volt állandó, — mondja az öreg Iván. — Időnként leveleztünk, de a leveleket megsemmisítettem, hogy ne legyen kellemetlenségem ... Tőle semmi sem maradt a szülői házban ... Kivéve, ha jól emlékszem, várjon, csak... egy kalapács, amelyet Gyúró használt, amikor idehaza dolgozott. Amikor megkértem Ivan Gyakovicsot, hogy adja nekem ezt a kalapácsot, hogy azt méltó helyre juttassam, vonakodás nélkül eleget tett kérésemnek. Minden ellenérték nélkül ideadta a kalapácsot és hozzáfűzte: — Oda adtam volna én ezt már másnak is, de eddig senki sem kérte. A kis ház, a fészer, a körtefa, a falusi környezet viszszatükrözik azt a légkört, amelyben Gyura Gyákovics a JKP KP volt főtitkára nevelkedett s ahol lakatos korában rádöbbent arra az igazságra, hogy a munkásosztály csak harc és áldozatok árán szabadulhat fel a kizsákmányoló tőkés iga alól. Gyúró Gyákovics elvtársat ugyan megölték a monarchofasiszta pribékek, de mint az emléktábla is hirdeti, az ő műve tovább él, az ő álmai már valóra válnak. Bizonyíték erre a Gyúró Gyákovics vagon gyár, amely állandóan bővül, a Testvériség-Egység autóút, amely nem messze Brodszka Várostól kígyózik, bizonyíték erre egész szocialista valóságunk. Gyúró Gyákovics a JKP KV volt főtitkárát megölték, de műve él, s áldozata nem volt hiábavaló. S. L Ivan Gyákovics, Gyúró Gyákovics testvérbátyja Kis falusi parasztház, mint a többi. Itt született Gyúró Gyákovics, a JKP KV volt főtitkára Emléktábla Gyúró Gyákovics szülőházán Ebb a házból irányította a megszállás alatt Horvátország KP szlavonszki bródi városi vezetősége a népfelszabadító mozgalmat Bródban és környékén. Megkoszorúzták Ivo Lola Rzibár Az esett hős édesapja mondott köszönetet az ünneplőknek Ivo Lola Ribár néphős halálának tizedik évfordulója alkalmából a Kommunisták Szövetsége, a Népi Ifjúság, az egyetemi hallgatók szövetsége, képviselői, Beográd ifjai és főiskolásai tegnap délelőtt megkoszorúzták kalimegdáni sírját. A Kommunisták Szövetségének Központi Vezetősége nevében Velimir Sztojics és Lidia Sentjurc, Jugoszlávia Népi Ifjúsága Központi Vezetőségének nevében pedig Milijan Neoricsics és Krszto Markovszki helyeztek el koszorút. Az ifjúkommunista vezető néphős sírján elhelyezték az egyetemi hallgatók szövetsége központi bizottsága, a Népi Ifjúság Központi Vezetősége, a beográdi egyetem, a beográdi ifjúsági vezetőség, az Ivo Lola Ribor nevét viselő egyesületek és szervezetek, valamint Beográd egyes népi ifjúsági szervezetei koszorúit is. Lola Ribár sírján helyezték el azt a babér-s koszorút is, melyet a zemuni Ivó Lola Ribár kajakosegyesület tagjai a glamocsi mezőtől, ahol Lola elesett, Beográdig vittek. Az egyesület tagjai a Vrbászon és a Száván 500 kilométert tettek meg kajakon. Az ünnepélyes koszorú elhelyezésén megjelent dr. Ivan Ribár, az elhunyt Lola édesapja és köszönetet mondott azoknak, akikezen a napon kegyelettel adóztak fia emlékének. Külön köszönetet mondott a zemuni Ivó Lola Ribár kajakos egyesület tagjainak, akik ajándékként díszalbumot és a kajak művészien kidolgozott kicsinyített mását adták át. Tegnap délelőtt mintegy tízezer egyetemi hallgató, ifjú és beográdi polgár vonult el Ivó Lola Bibar sírja előtt, így adózva népünk hős fia emlékének. Ivó Lola Bibar A főváros ellátásának kérdései a népbizottság előtt A beográdi népbizottság legutóbbi ülésén Szveta Popovics, a népbiizottság alelnöke ismertette a tanácstagokkal Beográd fa- és szénellátásának problémáit. Hangsúlyozta, hogy két-három héten belül, amennyiben elegendő teherkocsit biztosítanak, megoldják a szénellátás kérdését. A beográdi népbizottság minden rendszabályt megtett, hogy Beográd dolgozóit elegendő szénnel ellássák. Beográdba naponta átlag 160—200 vágon szenet szállítanak. A felsőbb állami szervek kezdeményezésére további 27.000 tonna szenet szereznek be. Popovics alelnök kijelentette, hogy Beográd ellátására évente mintegy 300.000 tonna szén szükséges. A jövőben gondoskodni kell arról, hogy még a nyári hónapokban elegendő szenet szerezzenek be, továbbá vásárlási hitelt hagyjanak jóvá és a nyári vásárlók számára 20 százalékos kedvezményt adjanak. A népbizottság alelnöke végül kiemelte, hogy a fogyasztóknak és intézményeknek nem kellene több szenet vásárolniuk, mint aranynyire pillanatnyilag szükségük van, mert csak így juthat minden polgár szénhez. Erre azért van szükség, mert a vasútnak több idő kell, hogy Beográdnak nagyobb mennyiségű szenet szállítson. Háromszözötren vagoni konzerv ivarié Becsén korszerű konzervgyár épül A Tisza mindkét oldalén Bácskában és Bánátban fej- lett kertgazdálkodás folyik. A Tisza kedvező öntözési le-hetőségeket nyújt és ez a vidék Vajdaság legjobb kerti veteményeket termelő medencéje. Horgostól Becséig és levitelig és ugyanígy a bánáti oldalon is végi©, te ,kozott mértékben folyik főzelékfélék termesztése. Ez a helyzet érlelte meg azt a tervet, hogy Becsén, e me- ' dence központjában, nagy- szabású konzervgyárat építsenek. A mezőgazdaság tízéves távlati terve nagyjelentőségű fejlődést irányoz elő, melyvel szoros kapcsol® ban van "Az élelmiszeripar korszerű fejlesztése A gyár felépítésének terv" • ár !‹«*‹ újra előrehato/'1r hogy a tavaszi hónapokiban megindulhat az építkezés. Az új vállalkozás valóban nagyjelentőségűnek ígérkezik. A gyár felépítésére mintegy 400 millió dinárt irányoztak elő, a gyártás már az 1955. évben meg is indul. Közel ezer vagon kerti veteményt és gyümölcsöt dolgozhat fel az új gyár. Különösen a paradicsom-konzer- t válás lesz jelentős mintegy 60 ezer mázsát dolgoznak majd fel részben pürének, részben közfogyasztásra szánt italnak. A többi kerti vetemény és gyümölcs közül konzerválásra kerül mintegy 12 ezer mázsa zöldborsó és zöld hab, ezer mázsa zöldpaprika ötszáz mázsa uborka ugyanannyi zöldség, 4 ezer mázsa barack, 5 ezer mázsa cseresz"■"? £.32 ezer mátra Az uj gyár készterméseaimek mennyisége közel 350 vagont tesz majd ki évente s ennek jelentékeny részét külföldre szállíthatjuk. Vajdaság első háború utáni konzervgyára korszerű felszerelést kap Svájcból. A kazánok nem rézből, hanem rozsdamentes acélból készül- nek és igy nem lesz az a veszély, hogy paradicsom, bibor urca és más konzervek felesleges rezet tartalmazzanak mert ez jelentősen csökkenti kelendőségét. Kedvezően hat majd az új konzervgyár a kertészet fej-,jlődésére is, mivel fedolgo- zásra — az eddigi hibákon okulva — csakis jó minőségű termékek kerülhetnek tehát a termelő kénytelen foko- ■■"-hb !! — - "--a legmegfelelőbb fajták ter- ilesztésére. A konzervgyár mellett, amely a csatorna partján épül fel, valószínűleg korszerű vágóhíd, hűtőház és húsfeldolgozó is épül, amely egyúttal lehetővé teszi a gyümölcs és főzelékfélék hűléses tárolását. Tervbe van véve egy paprikasztárító felépítése is. Becsén tehát nagyszabású gazdasági fejlődés indul meg amely szoros kapcsolatban van a mezőgazdaság fejlesztésének távlati tervével Ez a város fokozatosan gazdasági központtá fejlődik ezt helyzete és közlekedés?" lehetőségei teljesen indokolják is o. i.