Magyar Szó, 1957. április (14. évfolyam, 89-118. szám)

1957-04-01 / 89. szám

2. oldal Strandolnak-e az idén a noviszádiak? Romok a homokon A vasárnapi újság utolsó­­óoldal­án éles hirdetés hívta fel figyelmemet, hogy mától kezdve kabint bérelhetek a noviszádi strandom. Kinn güt a nap, ismét tavaszodni kezd, a pár nap előtti kősarat el­feled­tettük, a tetőt már meg­javították, a szobákból kise­perték a vödörnyi homokot, s ha így tart, hamarosan le­­jön hatunnk a Dunára. A nap is kicsalt, tegnap délután sétára, végig a Duna töltésén, a régi hídtól a stran­dig.. Szomorúan láttam, hogy az idén aligha fogunk stran­dolni — sem a nagystrandon, sem a betyárstrandon, oda az idei fürdés.­­Baj ez, mert nem csak ü­­yű­lést, felfrissülést jelent, ha délután lekarikázol a strandra és ki fekszel a ho­­mok­ba, lehűtöd magad a Du­ná­ban vagy átvágsz a tölté­sen, le a betyárstrandra, hogy egy-két órára kikapcso­lódj a munkából, beneveszve a lenti zűrzavarban. Baj ez bizony azért is, mert nem megy mindenki nyaralni a hegyekbe vagy a tengerpart­ra, sokan itt töltik nyári sz­a­badságutcat a Duna partján, lenn a strandon, a kibérelt kabinban. Ott vagyunk reg­geltől szürkületig, oda ho­zom le kerékpáron az ehedet a homokvárat építő nyakig­­sáros és cs­okol­ádébarnára égett gyerekeknek, én pedig nagyokat szuszogok az ár­nyékban. Nekünk noviszádiarcnak a strand a legközelebbi és leg­olcsóbb nyaralóhely, a be­tyárstrand pedig a legkézen­fekvőbb felfrissülés. Most baj van mind a ket­tővel. A betyárstrandból nem­igen lesz az idén megközelít­­hető tömegfürdőhely. El van hanyagolva, kocsik szántják, a töltés mögött folyik az épít­kezés, épül az egyetemi vá­ros. Ez talán nem is zavarná a fürdőzőrket, ha a városi népbizottság megfelelő ügye­lemmel kezelné, megszüntet­né a porfelhőt és ápolná a homokpadot. A nagystrandot pedig elfúj­ta a kősara. Minden romhalmaz, kapu­ja kidőlve. Hatalmas homok­buckák között bukdácsolok. Fenekükkel égnek fordult ka­binsorok, szilánkokra mor­zsolt házikók, megskalpolt kunyhók, kifordult ajtók, el­ferdült falak, mintha görbe­­tükörben látnám. Azt mondják a strandosok, hogy a kosara legalább két­száz kabint tett teljesen al­­ka­lmatlann­á, százat pedig alaposan megrongált. Nem is futja majd időből, hogy az idény kezdetére úgy-ahogy rendbel hozzák. A biztosító társaság még most sem jött ki felbecsülni a kárt, addig takarítani sem tehet A városi népbizottság sem mutat valami nagy érdeklő­dést a strand rendbehozása irántt Pedig a strand nem csak ezer és ezer noviszádi nyári üdülője, idejárnak a környékből, sőt mind többen Beográdból. A strand ma a sziget és a Fruascagora mel­lett Noviszád, sőt Vajdaság egyik legkellemesebb turisz­tikai különlegessége. Most a kősaras megmutat­ta, hogy mit ér az öreg strand. Papírlapként emelte le a tetőket és ledöntötte ha­lomra a korhadt kalbinsoro­­kat. A Duna is a strand el­ , len szegült, m­ár évek óta­­ nyalja, fogyasztja partiját,­­ mind keskenyebb lesz és a­­ finom homok helyett iszapot­­ hord. A régi nagy fák is las­­­ ran meg­fogynak, megrokkan­nnak, senki sepa pótolja őket kár a strandért, kár a szép Dunapartért. Ilyen nin­csen végig a nagy Dunán nincsen egyetlen városnál sem és mi nem törődünk ve­le eléggé. Talán most a kősava­c r­á’­ta rombolás a strand n­­­őszül­etését hozza magáv és korszerű turisztikai üdü­lőtelep létesül. Az öreg, korhadt, összelő-­­­költ kabinok szomorúan pó- t biskolnak a homokbuckák­­ között: tesz-e az idén strand­­ idény? o. i. k Egy romhalmaz a noviszádi strand. A négyes ikrek állapota: Az anya egészséges, az egyik csecsemő beteg Szaksegítség nélkül szült Koszovszkomitrovica köze­lében egy faluban — mint megírtuk — Sehida Habibi 36 éves ass­zonynak négyes ikrei születtek. Két lány és két fiú. Hogy az eset még érdekesebb legyen, a gyere­kek nem egyszerre jöttek a világra, hanem az első már­cius 21-én, a másik három pedig három nappal későb­ben. Az asszonyt és az ikreket beszállították a koszovszko­­mitrovicai kórházba és ápo­lás alá vették. Az anya ki­tűnően érzi magát, a gyere­kek azonban nem a legegész­ségesebbek, különösen az e­­gyiknek állapota válságos.­­ Mindennap fél kilót veszít sú­­­lyából. Az orvosok azt mond­­­ják, hogy közvetlenül a szü­­­­lés után nem részesítették , kellő ápolásban. Az anya u­­­­gyanis távoli faluban,­ min-­­­den szaksegítősg nélkül szüle t­te meg a gyermekeket, és több mint három óráig tar­tott az út, amíg Sa­bica köz­ségbe szállítot­ták őket, majd­­ onnan napok múlva a kór­házba, ahol megfelelő ápo­lást nyertek. A kórház orvosainak az a véleménye, hogy — noha az egyik gyermek igen gyenge — mégis sikerül megmente­ni és így mind a négy gyer­mek életben marad. MAGYAR SZÓ „Danis atomháború esetén 4­0­410 terrei pljen Közzétették Bj­gonyin evelét Moszkvából jelenti a TASS Mint már jelentettük, Buk­ Sanyin szovjet miniszterel­nök levelet intézett Hanssed­ dán miniszterelnökhöz. Fel­hívja a dán kormány ügyei­met az északatlanti szövet­ség háborús előkészületeire, és rámutat a veszélyre, a­­mely Dániát fenyegeti, a­­■miért megengedi, hogy be­vonják a NATO terveibe. Bul Sanyin megjegyzi, hogy a dán terület nagy részét, Grön­land-szigetet már rég ame­rikai katonai támaszponttá alakították, s így a valóság­ban a dán kormány ellenőr­zésén kívül áll. A dán terület európai részét az atlanti pa­rancsnokság tervei szerint épült katonai repülőterek és a tengeri támaszpontok háló­zata borítja. Mindemiatt — hangsúlyozza a szovjet mi­niszterelnök — Dánia igen komoly és fölösleges kocká­zatot vállalt. Agresszió ese­tén ugyanis a szovjet kor­mány kénytelen lesz m­eg­­semm­­ítő csapást mérni a támadó valamennyi támasz­pontjára. A levél figyelmez­teti a dán kormányt, hogy atomháború esetén az olyan kis országok, mint Dánia szá­mára öngyilkossággal volna egyenlő, ha támaszpontokat engednének át idegen orszá­goknak. Bulganyin megállapítja,­­hogy Dániának másutt kell megoldást keresnie biztonsá­gának kérdésére amíg Euró­pában nem jön létre a kol­lektív biztonság hatékony rendszere. A levél végül meg­jegyzi, hogy a szovjet kor­mány nagy jelentőséget tu­lajdonít a Dániával való e­­gyüttműködés kibővítésének, mert az a véleménye, hogy a dán-szovjet viszony fejlesz­tésének valamennyi lehető­ségét­­még nem merítették ki. Koppenhága — az utca felett épült modern épület Wastningtonban PROPAGANDA MANŐ­VERNEK TARTJÁK BULGANYIN LEVELÉT Washingtonból jelenti az AFP. Az amerikai külügyminisz­térium hivatalos képviselője Bulganyin szovjet miniszter­elnök Dániához intézett le­velét »propaganda manőver­nek« minősítette. Kijelentet­te hogy ezt a levelet ugyan­azok a szándékok vezérel­ték, mint a norvég kormány­hoz intézett üzenetet. Mint ismeretes, Eisenhower ameri­kai elnök a norvég miniszter­elnökhöz intézett levéllel kapcsolatban azt a bíráló­­megjegyzést tette, hogy min­­­den országnak joga van megtennie a legalkalmasabb­nak tartott törvényes vé-­­­delmi intézkedéseket. " Cáfolat az ENSz csapatok gázai és akabai állontásozásáról New Yorkból jelenti az AFP. Az ENS­z főtitkárságának hivatalos képviselője erélye­sen cáfolta azokat a sajtóhí­reket, amelyek szerint az Egyesült Nemzetek csapatai négy évig szándékoznak állo­má­sozni az egyiptomd-izraeli határon. Az értesülések szerint Hammarskjöld főtitkár igen élénk diplomáciai tevékeny­­­séget folytat. Tegnapelőtt találkozott Lodge amerikai és Lal indiai képviselővel. Ezenkívül értekezett munka­társaival a nemzetközi csapa­tok gázai és a kábai állomáso­zásának problémájáról. A kiszivárgó hírek szerint tanulmányozzák azt a lehe­t­séget, hogy hatékonyan elzár­ják a demarkációs vonalat Gáza és Izrael között, s eset­leg szigorított határellenőr­zést, j­árő­rszol­gála­to­t, stb. ve­zetnek be. • A­z izraeli csapatok nagy nehezen kiürítették Gázát és környékét, de továbbra is ott tanyáznak a közelben és sóvárogva tekintenek az egyiptomi­­ .e. Képünkön egy Gáza-környéki izraeli farmon egy izraeli női katona az őrtoronyban Hétfő, 1957. IV. I­. „Meg kell hívni Makarieszt Londonba“ Laburista képviselő lord Salisbury politikájáról James Callaghan a laburis­ta párt képviselője kijelen­tette, hogy lord Salisbury po­litikája a tönk szélére vezet­te az országot, mert nyilván­valóvá vált, hogy előbb u­­tóbb el kellett kezdeni a meg­beszedéseket Makariosz ér­sekkel. Callaghan szerint a lord lemondása lehetővé te­szi, hogy a kormány pozitív politikát folytasson a ciprusi kérdés tisztességes megold­á­­sa érdekében. A képviselő szerint a kormánynak meg kell hívnia Makarioszt Lon­donba, a görög és a török ve­zetőkkel együtt és türelmes megbeszélést kell kérjen­ a ciprusi alkotmányról. Calla­ghan szerint a kormánynak ünnepélyes igéretet is kell tennie, hogy Ciprus alkatom adtán jogot nyer a szabad önrendelkezésre. Bazil Mostras Görögország londoni nagykövete holnap visszatér a brit fővárosba A nagykövetet visszahívták til­takozásként Makariosz érsek deportálásakor. Folytatják a hadarítve­lteket Cipruson Nikéziában hivatalosan kö­zölték, hogy a brit csapatok folytatják hadműveleteiket az EOKA ellen, azzal a kü­lönbséggel, hogy most csak éjszaka tüzelnek a felkelők­re. A 27 éven aluliaknak is­mét be kell tartani­uk a rend­ő­őrségi órát. Ez nem vonatko­zik a törökökre és a más­­ nemzeti régitekre. Kasszer­­ egyiptom­­amerikai viszonyról A „kényszerbarátság“ ellen „A NYUGAT GAZDASÁGI NYOMÁST GYAKOROL EGYIPTOMRA" Nasszer egyiptomi elnök tegnap 29 amerikai szerkesz­tőt fogadott és háromórás beszélgetést folytatott velük. Többek között f­ljelen­tette, hogy Izrael ebben az esetben a britek és a franciák esz­köze volt és újra az lehet Egyiptom és Amerika viszo­nyáról elmondotta, hogy „mi barátai szeretnénk lenni Ame­rikának, de önök nem kény­­■ szere­thetnek bennlünket erre­­ a barátságra“. Ismeretes,­­ mondotta, hogy az USA meg­­­vonta az asszuáni gát pén­­­­zelését, sértegetve egyipto­­­­mot, aláásva az ország helyé­s­zetét azzal a magyarázattal, hogy gazdasága egészségte­len. Ezért államosítottuk a Szuezi csatornát. Amikor mi éheztünk — folytatta Naez­­szer, az USA megvonta az olaj és a buzinküldeménye­­ket. A Szovjet Szövetség vi­szont élelmet, gyógyszert és más egyebet ajánlott fel k­­leti országokról kijelen­tet­­hogy Egyiptom kereskö­­­de fokozódik ezekkel az lomokkal, mert a Nyugat izdasági nyomást gyakorol Egyiptomra. Egyiptomnak, Nasszer szavai szerint, meg­van a sajátos irányvonala és hibás ez a kommunizmus ser­kentésével vádolni. A haladtak az első hajók a Szuezi-csatornán Kairóból jelenti a Reuter. Tegnap áthaladt a Szuezi­­csatornán a tíz hajóból álló első karaván, amióta múlt év novemberében­­az angol­­francia agresszió miatt a köz­lekedés megszakadt. A hajók irányítását a Szu­­ezi-csatorna egyiptomi igaz­gatósága szolgálatában álló egyiptomi, amerikai és szov­jet révkalauzok végezték. A KAIRÓI RÁDIÓ A SZABAD HAJÓZÁSRÓL A kairói rádió a szuezi ha­józásról szóló kommentárjá­ban megállapítja, hogy Egyip­tom tiszteletben tartja a ca­­rigrádi egyezményt. Mind­azon hajók, amelyek betart­ják ezt az egyezményt, sza­bad«» hajózhatnak a csator­nán.

Next