Magyar Szó, 1972. augusztus (29. évfolyam, 225-240. szám)

1972-08-16 / 225. szám

4. oldal Dubrovnik és a Nyári Játékok Repülővel 35—40 perc alatt érkezi­k meg az utas Belgrád­ból Dubrovnikba, illetve a Cilipi légi kikötőbe, s innét ugyanennyi idő alatt az örök szép mediterrán városba. Pe ■dig az égszínkék JAT autó­busz volánjánál igencsak Ügyeskedik a sofőr. Előbbre jutni azonban legfeljebb 30 kilométeres sebességgel tud, mivel a Cavtattól Dubrov­nikig kígyózó műúton szinte egymás lökhárítójába futnak a járművek. Az igazi hadd­­elhadd mégis a belvárosban kezdődik. Itt gyakran 15— 20 percig is szünetel a for­galom az éktelen tumultus miatt Boldog ember az, aki bölcs előrelátással a gyalog­lást választotta. Így legfel­jebb csak arra kell ügyel­nie, hogy el ne tapossák — a járdán. Dubrovnik idegen­­forgalmának találékony pro­pagátorai nyilván a zsúfolt­ság láttán sütötték ki a jel­szót: „Once Dubrovnik — always Dubrovnik”, vagyis egy kissé szabadabb átköl­­tésben: „Aki egyszer ide száll, mindig visszajár”. És ebben valóban sok az igazság. Különösképp a Nyá­ri Játékok idején. Ilyenkor a turisták és a múzsák test­vériségének kedvelője is Mek­kára talál Dubrovnikban. Egymillió látogató A XXIII. Dubrovniki Nyá­­ri Játékok, mint ismeretes, július 10-én kezdődtek, és augusztus 25-éig tartanak. Eddig mintegy nyolcvan hangversenyt, szavalóestet, éjféli szerenádot, balett- és népitánc-bemutatót tartot­tak, s mindenekelőtt egy se­reg színházi előadást. A ren­dezvények sikerességét a nem is olcsó jegyekért (20— 80 dinár) meg-megújuló csa­ták éppúgy igazolják, mint a természetes környezetben elhelyezett nézőterek zsúfolt lelátói vagy a hazai és kül­földi lap-, rádió- és tévészer­kesztőségek tudósítóinak so­kasága stb. Ezért érthető, ha a fesztivál igazgatóságán bol­dogan újságolják: „A mai napig 88 hazai és 26 külföl­di újságíró érkezett a Játé­kokra. A nézők száma meg­közelíti a negyvenezret. Hu­szonhárom esztendő alatt több mint egymillió látoga­tónk volt.” A Játékok utolsó harma­dában a Harlemi Balettszín­ház — The Dance Theater of Harlem — Arthur Mitchell koreográfus és művészeti igazgató vezetésével modern és klasszikus balettszámokat mutatott be, a fesztivál ál­Ezek az adatok a művé­szet igazi demokratizálódá­sáról vallanak. Másrészt pe­dig arról, hogy az állandó törődésnek köszönhetően ne­ves hazai és külföldi együt­tesekkel, szólistákkal meg­tartott rendezvények mindig megtalálják a közönséghez vezető utat. Jandó drámai együttese pe­dig — Vlado Habunek ren­dezésében — megismétel­te Shakespeare Macbeth-jét. Mindkét fesztiváli est a fel­lépő művészek hosszan tar­tó ünneplésével zárult. A négy évvel ezelőtt alakult és máris nemzetközi hírű Har­lemi Balettszínház megérde­melt reputációját s az újítá­sokat a hagyományokkal ter­mékenyen összekötő törekvés helyességét igazolta, más­részt pedig azt, hogy a feke­te bőrű táncosok az afrikai­­ folklór elemeivel átszőtt mo­­idern táncjátékokban éppoly­an kiválóak, mint a klasszikus­­­ balettban, amelyet jobbára­­ a fehérek ápolnak. Ez a bizo­nyítás egyik alapvető felada­ta az együttesnek — az vi­szont, ami a tánc és a játék hevében bomlik ki a színen: zenében, mozgásban, ritmus­ban és alakító művészetben (lis maradandó élmény.­­ Ugyanez, csak persze más (s vonatkozásban, Shakespeare­­ egyik legköltőibb nyelvezetű­­ tragédiájáról, a Macbeth-ről­­ is elmondható. Ebben a fel­bújtásból és kapzsiságból eredő kegyetlenség­, azaz gyilkosságsorozatból álló drá­mában a mindenkori hata­lomra törők és­­elvakult zsar­nokok szükségszerű végzete úgy van megírva, hogy a go­noszságtól minden igazság­szerető embernek el kell ri­adnia. Hogy mégis hosszan tartó tapstól zúg a tenger paskolta Lovrjenac erdő — az Tonko Lonza (Macbeth), Neva Rošić (Lady Macbeth) Miše Martinovic (Banquo) és Zlatko Crnković (Macduff) magával ragadó játékának köszönhető. A jó képességű fesztiváli együttesben ők mu­tatják meg leginkább, hogy az eszmével töltött szó min­dig „mennyire hat”. És ők mutatták­ meg — akárcsak Baudelaire a Romlás virá­gaiban —, hogy a rútra az állandó előbbre jutás, fel­­emelkedés érdekében kell fi­gyelmeztetni az emberiséget, a világot... Dubrovnik csillagfényes éj­szakáin — ezeken a napokon és minden nyáron — az em­beriség jobbik fele találko­zik. Talán azért is olyan jó a jelszó: „Once Dubrovnik R­always Dubrovnik”. SZŰCS Imre Két fesztivál­ este Jelenet: Hamlet Donja Mrđuša falvából, amelyet a zágrábiak adtak elő A BELGRÁDI TELEVÍZIÓ az újvidéki magyar nyelvű szerkesztőségbe PÁLYÁZAT • útján fölvesz ÚJSÁGÍRÓ-GYAKORNOKOT. FÖLTÉTELEK: — Egyetemi képesítés, magyar és szerbhorvát nyelvtudás, valamint egy világnyelv ismerete. A próbaidő 12 hónap. Nem pályázhatnak olyan személyek, akiknek közeli rokonai már alkalmazásban vannak a tévénél. Az 1 dináros okmánybélyeggel felülbélyegezett és részletes életrajzzal ellátott kérvényeket a következő címre kell beküldeni: Televizija Beo­grad, Tarkovska 10-III. seba br. 312. Az eredményről az érdekelteket a határozat­­hozataltól számított 8 napon belül levélben ér­tesítjük. A pályázat a közzétételtől számított 8 napig érvényes: 2230­1. A temerini JÁVOR Asztalosüzem zsablyai székkészítő kisipari részlegébe HIRDETMÉNY útján FÖLVESZ: 1. KÖNYVELŐT 2. ÖT SZAKKÉPZETT ASZTALOST valamint TÍZ IPARI TANULÓT gyakorlatra. FÖLTÉTELEK: 1. Közgazdasági középiskola könyvelőségi szakosí­tással, 8 évi gyakorlattal pénzügyi és anyagköny­velésben. 2. Szakképzett gépi, vagy kézi asztalosok. Ha nem jelentkezik elegendő szakképzett asztalos, számításba jöhetnek szakképzett bognárok is. A kérvényeket a hirdetmény közzétételétől számí­tott 8 napon belül az alábbi címre kell beküldeni: JÁVOR, SOUR pogon stolica, Zabalj, 2231-1. MAGYAR SZÓ Szerda, 1972. augusztus 16. A Vajdasági Író­­szövetség vezetői Vukašin Kešeljnel Vukašin KEŠELJ, a Szocia­lista Szövetség Tartományi Választmányának elnöke teg­nap fogadta BOGDÁNFI Sándort és Slavko ALMA­­JANT, a Vajdasági Írószö­vetség elnökét, illetve titká­rát. Az Írószövetség problé­máiról és a vajdasági írók helyzetéről tárgyaltak. Ke­­šelj kilátásba helyezte, hogy a Szocialista Szövetség Tar­tományi Választmánya őszre napirendre tűzi ezt a kér­dést, és leszögezi álláspontját is. A beszélgetésen jelen volt még Mileta RADOVANOV, a Szocialista Szövetség Tar­tományi Választmánya vég­rehajtó bizottságának tagja. Az Írószövetség vezetői szintén tegnap tárgyaltak Estera IVKOVICTYAL, a Tartományi Művelődési Kö­zösség titkárával is. Néhány fontos anyagi problémát vi­tattak meg. Szó volt többek között az újvidéki íróklub megalakításáról, a kanizsai írótábor pénzeléséről, az írók lakásügyéről és alkotómun­kájuk anyagi támogatásáról. ._______­ .. (h­m) S­zázéves nénivel ülök szemben, fekete apró­mintás ruha van raj­ta, lábán papucs, a fejken­dőjét levetette, mert még itt a lugas alatt is legalább har­minc fok van. Nemrég múlt dél. — Mit csinált ma? A néni elhárító mozdulatot tesz. Ezt mondja szóról szó­ra, határozottan: — Nem szeretnék a nyil­vánosság elé kerülni. Lányai biztatják, mondja csak édesanyám. — Ma semmit nem csinál­tam — kezdi —, nem na­gyon bírok én már dolgozni. Elhallgat, az arcát figye­lem. Megtörtebb arcot már láttam, százesztendősét most először. Nyugodt, szép arc. Egyedül ez a fehér notesz nyugtalanítja itt a térdemen. — Sose szoktam dicseked­ni — mondja. Ma ötkor kelt, bevetette az ágyát, összerakodott a Szobájában, aztán söpröget­­ni kezdett. Mindennap ő az első, aki felkel a házban, s ő tér utol­sónak nyugovóra. Napközben sohase pihen le. Ha a házban délutánon­ként, valaki ledől egy fél­órára, a nénike már riadtan kocog is az ágyhoz: — Mi az, tán csak nem vagy be­teg? Ő még, száz év alatt, ko­molyabb beteg nem volt. Az űrlapja az egészségházban most is üresen áll. A falu orvosait csak a nevükről is­meri. A múlt héten Újvidéken járt, meglátogatta egyik lá­nyát. A lányával, már ő is túl a hetvenen, sokat sétál­tak a városban. A néninek egyetlen kikötése volt, hogy városnézés közben ne ülje­nek buszra, mert gyalog sok­kal többet lehet látni. Egyébként ha sok pénze volna, mind utazásra költe­né. Ezt mondja egy száz­éves öregasszony, aki még mindig kíváncsi a világra. De hát nincs sok pénze, így csak Budapestre szeretne elutazni még egyszer, uno­katestvérének, feleségéhez, Terka nénihez. Megkérdeztem tőle, hogyan viseli el ezt az iszonyatos hőséget., Tűrhetően, vála­szolja. Semmi baja nincs, csak a hallása és a látása gyöngül. Gyöngül a látása, de az újságot még mindennap a kezébe veszi s átböngészi. Ha a betűket a nap felé for­dítja, még az apróhirdetése­ket is el tudja olvasni. Annak idején nyolc osz­tályt járt, négy elemit s négy polgárit, minden évet kitű­nő eredménnyel végzett. Édesapja híres vármegyei szabó volt. Az életben semmi különös dolog nem történt vele. Férj­hez ment egy feketicsi em­berhez, a század elején ide költöztek Temerinbe, az Is­ lancs-pusztára, ahol férje uradalmi gépész volt. A néni hat gyereket szült, három lányt és három fiút, egy ki­vételével ma" is él mind. A gyerekek, mind túl a hetvenen, boldogan mondo­gatják, hogy a néni, az édes­anyjuk ma is kislányomnak, illetve fiamnak szólítja őket. Vannak még boldog embe­rek ... Születésnapjára többek kö­zött egy énekeskönyvet is kapott. Az ajándékozó tisz­­teletes egy bibliai idézettel nyújtotta át: „Igen szép ékes korona a vénség, az igazságnak útában találta­­tik". Harminckét évvel ezelőtt, tehát hatvannyolc éves ko­rában jutott özvegységre. Azóta Ferenc nevű fiánál lakik, Temerinben. — Ez idő alatt — mondja a menye — sohase említette a halált. Gondolhat-e rá mégis? Bizonyára. Ne zaklassuk most őt ilyen kérdésekkel. De ne zaklas­suk más kérdésekkel sem, megadta­m már azokra ré­­ges-rég a választ. Vén fa árnyékában üldögélve az ember elcsendesedik ... Befejezem azzal, amivel kezdenem kellett volna: a néni neve Molnár Lajosné, Nemec Hermina. Született Szakolcán, az egykori Nyitra megyében, 1872. augusztus 16-án. Tehát ma tölti be szá­zadik életévét. Jó egészséget kívánok ne­ki mindnv^'-^y nevében. __ NÉMETH István Ékes korona Valami elindult . Télen az utcák feketék a füsttől, a Bega-part ki­képzésére most is milliárdot fordítanak, de a gázvezeté­ket nem tudtuk ott elhelyezni. Ezt a problémát azért vetettük fel, mert tudjuk, mi a különbség a szén- és a gázfűtés között... " ... Meggyőződésünk, hogy sokan a felelősek közül, nem tesznek semmit, mert ugródeszkának tekintik Zre­­njanint más központok felé való orientálódásukban, s ezért nincs idejük a helybeli problémák megoldásá­ra... ... Legfőbb ideje, hogy az ígéretek helyett, valami­lyen eredményt is lássunk, ne csak hitegessenek ben­nünket. A fenti idézetek a zrenjanini Regej Kalapgyár mun­kástanácsának nyílt leveléből valók, amelyet a múlt hónapban juttattak el a község politikai és gazdasági aktívájának. A bevezetőben a község gazdasági irányí­tóinak szemére veti, hogy nem élnek kellőképpen a ter­mészet adta lehetőségekkel: miután a község elvesztette a kőolaj-kitermelés jogát, a petrolkémiai ipar meghono­sítására tettek nagy ígéreteket az illetékesek. Úgyszól­ván mindenki biztosra vette, hogy kőolajfinomító, kau­­csukgyár stb. épül Zrenjaninban. De úgy látszik, nem lesz belőle semmi, mert Újvidéken épülnek a finomí­tók nagy létesítményei, továbbá a kaucsukgyárral is „lelőtték” Zrenjanint. Mindezt betetőzi a földgáz mellőzése. Ahogyan Zre­njaninban mondják, úgyszólván a város alatt folyik a gáz, s ezt nem itt használják fel, hanem elvezetik a beo­­čini cementgyárba, Újvidékre, ezzel üzemeltetik a pan­­esovai vegyipari kombinátot, s nemrégen eljutott a sme­­derevói kohászati üzembe is. A levél közvetve a Naftagas irányítóinak is szól, akik eddig fűt-fát ígértek a zrenjanini községnek, any­­nyit, hogy képletesen szólva egy hatalmas fúrótorony­­dombot lehetne összehordani belőlük. Azt mondják: a Naftagasnak állítólag arra nincs pénze, hogy Zrenjanin­ban kiépítse a gázvezeték-hálózatot, de arra van, hogy fővezetéket építsen Niáig és Loznicáig. Valami elindult... Elindult egy már régóta kívána­tos és kétségtelenül hasznosnak ígérkező megmozdulás: a dolgozók, a város polgárai a legilletékesebbeket is fe­lelősségre vonják a mulasztásokért, vagy enyhébben szólva, az ígéretek meg nem tartásáért. A megmozdulás három nagy kérdéscsoportot vett célba: 1. Meg kell akadályozni az anyagi javak más váro­sokba és más köztársaságokba való átömlesztését. A múltban már elégszer így történt — és Vajdaság ezt különösen megérzi. 2. A természeti kincseket, a vidék mezőgazdasági adottságait korszerűen és a legnagyobb mértékben kell kihasználni. Erre olyan embereket kell keresni, akiknek szívügyük, akik magas pozíciójukból nem másfelé ka­csingatnak, és nem árulják el a községet. 3. Az emberiség egy eddig lebecsült veszéllyel, a lég- és vízszennyeződés felmérhetetlen romboló erejével ta­lálta magát szemben. Szinte létünket veszélyezteti. Nos, itt folyik a város alatt a propán-bután gáz, amelynek égési terméke nem tartalmaz mérgező széndioxidot, to­vábbá füst- és korommentes. Még tovább lehetne részletezni a problémákat. Egye­lőre azonban várjuk meg, hogy a nyári szabadságok le­telte után, hogyan reagálnak a fentebb említett aktívák a kalapgyáriak levelére. TORKOLI István

Next