Magyar Szó, 1973. szeptember (30. évfolyam, 240-254. szám)

1973-09-06 / 245. szám

Csütörtök, 1973. szept. 6. MAGYAR SZÓ HÜBNER lett a közönség kedvence, amint azt képünk is mutatja. A 200 méteres vegyes­­úszásban új világrekordott ért el, váratlanul legyőzte honfitársnőjét ENDERT, akinek csak a keze látható a képen, amikor Hübner már célba ért. HENCKENT tegnap kétszer is ünnepelte a közönség. A délelőtti előfutamban és a döntőben is új világrekordot ért el a 100 méteres mellúszásban, s aranyérmet nyert. Mögötte a szovjet HAJUKIN Európa-rekorder és az egykori csúcstartó japán TAGUCHI az érmek átvétele után (Ifjú Gábor felvételei) Kubát János és Siflis Lajos jelenti Belgrádból BH Öt új világrekord Csúcsaratás az úszó VB első napján Az esti döntők nagyszerű hangulatban kezdődtek. A hangulat egyre fokozódott. Éremlista Pontverseny — úszás (a keddi döntők után): USA 57, NDK 47, Szovjetunió 18, NSZK 10, Nagy-Britannia 9, Japán és Kanada 8, Ausztrália 7, Hollandia, Olaszország és Svéd­ország 5, Magyarország 4, Bra­zília 2, Pápua 1 pont, mert fővárosi közönségünk szebbnél szebb teljesítmé­nyek szemtanúja volt, s kü­lön élményt jelentett az új világcsúcsok megszületé­se. A 200 méteres férfi gyors­úszásban mindenki azt várta, hogy Montgomery megdönti Spitz világcsúcsát, de kísérlete nem sikerült, de aranyérmet nyert 1:53,02 perces idővel. Má­sodik Krumpholz (USA) 1:53,61, 3. Pyttel (NDK) 1:53,97 (új Európa-csúcs). Ebben a ver­senyszámban Montgomery fölé­nyesen győzött, a második és harmadik helyért pedig nagy küzdelmet vívott­ Krumpholz és Pyttel. Meglepetés, hogy a szovjet Bure a hatodik helyen végzett 1:56.45 perces idővel. Montgomerynek az aranyérmet Harold Henning, a ГША elnöke adta át. A 200 méteres női vegyes­úszás döntője felejthetetlen volt. Az egész távon Ender és Hüb­ner között ádáz harc folyt, s végeredményben nagy meglepe­tésre Hübner ütött elsőként a célba 2:20,51 perces idővel, ami új világcsúcs. A második he­lyezett Ender is jobb időt úszott, mint amilyen saját vi­lágrekordja volt, illetve 2:21,21- et, a harmadik helyezett ameri­kai Reddy ideje 2:23,84. A 100 méteres férfi mellúszás­ban Hencken újabb fegyvertény­nyel bizonyította képességét,­­ mert a délelőtti világcsúcsát át­­adta a múltnak: a döntőben is 04,02 perces új rekorddal győ­zött. Az ezüstérmet Hljukin I .-Szovjetunió) nyerte 1:04,61 per­­­­ces idővel (új Európa-csúcs), a­­ bronzérmet pedig a kedden reg­gel még világcsúcstartó Japán Taguchi (1:05,61). A 100 méteres férfi hátúszás­ban az NDK-beli Matthes biz­tosan győzött. Végig vezetett és 57,47 másodperces eredményt ért el. A második helyért óri­ási küzdelem folyt az ameri­kai Stamm és az NDK-beli Wanja között. Stammnak sike­rült elnyernie az ezüstérmet (58,77), Wanja pedig harmadik lett (59,08). Magyarország képvi­selője Cseh László ebben a ver­senyszámban az ötödik helyet foglalta el megelőzve a világ­hírű Steinbar­hot (NSZK), a brazil Arantest és a kanadai Mackenziet. Cseh ideje 59,51 másodperc, ami új magyar or­szágos csúcs. A 4x100 méteres női vegyes­váltóban az NDK válogatottja fantasztikus új világcsúcsot ért el 4:16,18 perces idővel. A régit az USA tartotta 4:20,75 perc­cel. Az NDK váltójában U. Rich­ter, R. Vogel, R. Kother és K. Ender úszott. Ulricke Richter, mint első úszó a hátúszásban új világcsúcsot állított fel 1:05,39 perces idővel. A régit is ő tartotta. A második helyen az USA végzett (4:25,80), a harma­dikon pedig az NSZK (4:26,57). Hencken délelőtti rekord­jával együtt öt új világcsúcs született kedden, az úszó VB első napján. —oOo— A VB utolsó versenynap­ján érdekes vízilabda-mér­kőzés lesz. A jugoszláv új­ságírók válogatottja felve­szi a küzdelmet a VB-ről tu­dósító külföldi újságírók csapatával. 1. USA 6 3 1 2. NDK 4 13 3. Kanada — 3 — 4. Svédország — 1 — 5. Szovjetunió — 1 — 6. Olaszország — 1 — 7. Japán — — 4 8. NSZK — — 1 A mai műsor TAŠMAJDAN — CSZAC 9.30: selejtezők — 400 m gyors (f), 400 m vegyes (n), 200 m hát (f), 200 m mell (f), 100 m pillangó (n), 200 m pillangó (f), 18.30 döntők — 400 m gyors (f), 400 m vegyes (n), 200 m hát (f), 200 m mell (f), 100 m pillangó (n), 200 m pillangó (f). VÍZILABDA BANJICA — 12.00—18.00; 20.30: Mérkőzés az 1—6. helyért (lapzártáig nem sorsolták ki): KOŠUTNJAK — TORONYUGRAS 9.30 női selejtezők. A jugoszlávok tegnap Avagy ábránd és valóság Itt, ebben a kavargó belg­rádi úszóvilágban is minden­kinek van egy vágya. Ki el­ső akar lenni, ki a világcsú­csot célozza meg, ki pedig a döntőbe jutást, mert hiszen azt már erősen jegyzik az érdekbörzén. Már az első versenynapon kiderült, hogy a kék színű hazai álmok a legcouberti­­niebbek: a részvételi lehe­tőségen kívül valamelyik számban belopakodni az el­ső húsz közé. Heuréka­t kiáltottunk teg­nap délelőtt kórusban, ami­­­­kor Višnja Petikovic áttörte­­ a hangfalat: a 19. időered­ménnyel végzett a 100 méte­res mellúszásban. A hang­fal eddig ugyanis a 20. hely volt, s az első versenynapon a mieink közül senki sem tudta áttörni. Pedig mind­össze 23-an indultak abban a számban, melyben nemrég még egy — a győzelmei után Djurdjicává operettesített — derék spliiti lány, Bjedov, uralkodott. És ha egy üzlet egyszer megindul... Közvetlenül Višnja után a 4x100 méteres férfi gyors­­váltó a 13. időeredményt ér­te el. Jelentős előrelépés, nemde? Még akkor is, ha csak 15 váltó rajtolt, és egyet közülük, a svédeket­­ lelép­tették. A kedves olvasó most azt hihetné, hogy a riporter gú­nyolódik. Cinikus módon végre kitombolhatja magát. Pedig erről szó sincs. Egy­szerűen a tényállást közli, azt a méltatlan helyzetet, melyben úszósportunkat ta­lálta. De mivelhogy az alkalom szüli a tolvajt, a hazai úszó­gyötrelem ürügyén tölcsért formálunk a kezünkből, és világgá kiáltjuk azt, ami már régen kikívánkozik, be­lőlünk. A­szocietista élsportoló hely­zete ebben a mi jugoszláv való­ságunkban még mindig nem eléggé tisztázódott. Ami nem is csoda, elvégre átmeneti korban élünk, és olyan társadalmat épí­tünk, amely új a történelem­ben. Volt idő, amikor sokat em­legettük a szocialista sportem­ber fenkölt alakját, de ebben az elképzelésben — amint ké­sőbb kiderült —, több volt az ábránd, mint a valóság. Később leszálltunk a földre, s megpró­báltuk pénzbeli támogatással nagyobb eredményre ösztökél­ni élsportolóinkat, jelezvén, hogy nemcsak a saját szórako­zásukat szolgálják, hanem győ­zelmükkel a közösség örömét is. A pénz átadása közben azon­ban csak egyet felejtettünk el közölni velük: hogy képességei­ket kötelességük a legmagasabb fokra fejleszteni. A győzelmeket, igaz, nem le­het szavatolni, de azt, hogy an­nak érdekében mindent meg kell tenniük, az bizony feltét­lenül legyen követelmény. Ez meg, ha már a sportolói öntudat nem jutott elég magas fokra, akkor a vezetői, illetve a vezetési öntudat kérdése. A sportban ezen a ponton még úgy állunk mint a párt­levél előtt. Mindenki maradt a helyén, ha jól végezte a mun­káját, ha nem. Ezért ne lepődjünk meg, ha a VB napi jelentéseiben a jugo­­sz­lávok eredményeinek felsoro­lását így kezdjük: tegnap sem volt semmi, ma sem lesz. Az ötödik Talán senkit sem üldö­zött annyira balsors, mint CSEH Lászlót, a magyar csapat hátúszóját. Barce­lonában csúnya furunku­­lusa volt, s ez talán egy érembe került. München­ben megbotlott e­gy pad­­ban, megdagadt a bokája, s az olimpiai döntő el­úszott tőle. Pedig Matthe­­sen kívül nemigen tudott más elébe kerülni a 100 méteres hátúszásban. — Gratulálunk a nagy­szerű ötödik helyhez és az új országos csúcshoz. — Most kijött valahogy a lépés, őszintén szólva ennyit , nem is vártam. Kevéssel az elutazás előtt elkapott a gyomorfájás, tetejébe aztán még az influenza is. Már csak itt, Belgrádban jöttem bele valamennyire. — A rajtnál sokáig volt víz alatt, a többiek el­szöktek egy gondolatnyi­ra. — Hát igen, ez is egy azok közül a hajszálak közül, ame­lyekből kell aztán összehoz­ni, összerakosgatni az ered­ményt. Szerencsére a forduló már jól sikerült. Mi taga­dás, nem volt könnyű. Ez a Tašmajdan elég nehéz me­dence, legalábbis a hátúszók számára. Nincs teteje, s nem tudunk mihez igazodni, tá­jékozódni, mert csak az eget látjuk. A fedett me­dencékben más a helyzet, s ilyen van Belgrádban három is. Ott talán jobb időt lehe­tett volna úszni. Sokáig várt Cseh Laci arra, hogy egy világverse­nyen is befusson. Sokat küzdött érte..., újra és újra ... Most végre sike­rült. Megérdemelte. 19. oldal ) Vízilabda VB A-CSOPORT Jugoszlávia—Ausztrália 10:6 (3:1, 2:2, 3:1, 2:2) Banjicai úszómedence, 2500 néző, vezette a spanyol Ga­­mlzans. JUGOSZLÁVIA: Markovic, Savinovic 1, Bonačić 1, Rudic 2, Stamenié 1, Polié, Belamarié 4, Lozica, Pcrišić 1, Manoj­lovíé, Frankovié. AUSZTRÁLIA: Tilley, L. Nunn 2, Woods, Montgomery, Harrison 1, R. Nunn 1, Neesham, Mills, Brooks, Turner 2, Vest. Mexikó—Nagy-Britannia 5:3 (0:1, 1:0, 3:1, 1:1) A jó képességű mexikói együttes kissé kedvetlenül játszott, de így is biztosan győzött. Hollandia—Ausztrália 4:2 (1:1, 0:0, 1:0, 2:1) B-CSOPORT Magyarország—Olaszország 6:4 (2:1, 1:2, 1:1, 2:0) Tašmajdani medence, 1500 néző, vezette Dirnweber (Ausz­tria) Baracchini Marsili S. 1, De Magistris 1, Ghibellini 1. MAG­YARORSZÁG: Molnár, Faragó 2, Görgényi, dr. Bod­nár, Sárosi 1, Szívós, dr. Konrád, Kásár 2, Csapó 1, Balla. OLASZORSZÁG: Alberani, Simeon 1, Baracchini 1, Marsili S. 1, Marsili G-, De Magistrisl, Ghibellini 1, Formiconi, D’ Angelo. Olaszország—Izrael 12:2 (2:0, 1:1, 6:1, 3:0) Magyarország—Románia 9:4 (2:1, 1:1, 1:0, 5:2) 1­00 néző, vezette Goose (Hollandia). MAGYARORSZÁG: Molnár, Faragó 2, Görgényi 2, Bodnár 2, Sárosi , 1, Szívós, Konrád, Kásás, Csapó, Bal­a, Cservenyák. ROMÁNIA: Serban, Schervan, Zamfirescu, Fincu, Popes­­cu 2, Slavei 1, Ruso KI., Ruso Ko, Rus, Lázár 1. A románok kemény ellenállást tanúsítottak a negyedik negyed elejéig, akkor aztán a magyarok felülkerekedtek, és tetszés szerint dobták a gólokat. A magyarok tehát végképp döntősök, s már van is két pontjuk, mivel a csoportban 6:4-re legyőzték a szintén­­döntős olaszokat. C-CSOPORT NSZK—Bulgária 9:8 (1:1, 4:2, 2:3, 2:2) USA—Görögország 6:5 (1:1, 1:2, 3:1, 1:1) Góldobók: Svendsen 3, Ferguson 2, Lindroth, illetve Ku­­gevetopulosz 2, Sztathakisz, Szarantosz és Pallosz.­­ Az amerikaiak ezzel a győzelmükkel bejutottak a hatos döntőbe és magukkal viszik a Kuba feletti győzelemért járó két pontot. A sorsolás szerint a dön­tő következő fordulójában Magyar­­ország az USA-val, Olaszország az A-csoport győztesével, Kuba az A-csoport második helyezettjével mérkőzik. ügyes fiúk ezek az NDK-s lányok Az éjjel gyötrelmes volt az álmom. Shirley Babashoffá lettem, és az amerikai 4x100-as női vegyesváltó utolsó tagjaként őrlődtem a vízbefúlás vagy a verseny­­feladás gondolata között, látva, mennyire lemaradtam az NDK mögött. Kornélia Ender már a célba csapott, én meg vagy húsz méterre voltam mögötte, s akárhogy is erőlködtem, úgy éreztem, állok a vízben. Húsz méter az egy fél medencehossz... Ha történetesen 4 x 200-as a táv, hát leköröznek, illetve leuszodáznak... Engem, a nagy Amerikát, a kis NDK... A jó öreg belgrádi villa­mos (a 2-es) kora hajnali csörömpölése szüntette meg álomkínomat, és rögtön el­határoztam, valakivel meg­fejtetem, miért Babashoro­­sodtam el az éjjel. PETERDI Pálhoz, a Lu­das Matyi neves humoris­tájához, a kiváló magyaror­szági újságíróhoz fordultam kérelemmel — minthogy ő volt az első ember, akivel találkoztam. — Menj valamelyik Freud­utódhoz — válaszolta —, mert én ilyesmihez nem értek. Én mint humorista és volt sport­újságíró meg úszóedző csak annyit mondhatok: nagyon ügyes fiúk ezek az NDK-s lá­nyok, és nem csodálom, hogy beszövődtek álomképedbe. — Mi az, hogy ügyes fiúk ezek a lányok? — Válts velük pár szót, majd megérted. Azoknak a 14—15 éves csitriknek a hangja, mint a meglett férfiaké. Mély, öblös. Termetük, mint a szálfa. Meg­tette hatását a sok koncentrát, amit eddig elfogyasztottak ve­lük. Lám, lám, Peterdi is azt feszegeti, amit Counsilman, a neves amerikai úszóedző, aki ezt állította: az ameri­kaiak hamarosan elmarad­nak az NDK mögött, mert ott tudományos módszerek­kel jutnak el a csúcsokig, az amerikai úszósportban meg a dzsungel törvényei ural­kodnak. A sok százezer gye­rek közül azok lesznek a bajnokok, akik az egymás közti úszóleszámolásban „él­ve” maradna, és akiknek szülei ezt a harcot jobban bírják anyagilag. Az NDK- ban még egészen más mód­szerekkel válogatnak. Ott még az is számít, kinek lyu­kacsosabb a csontösszetéte­le, mert ez aztán könnyeb­ben a víz felszínén tudja tartani magát. A sok kis részből végül is összeállt az egész. A ri­porter is kezdte megérteni, hogyan lehetséges az, hogy az első versenynap után még a botfülűek is megta­nulták fütyülni a nem is olyan dallamos keletnémet himnuszt. Hiszen minden második versenyszámot ők nyertek. És a jelek szerint is messze az idő, amikor majd esetleg más is nyer valamit. Ezüstöt vagy bronzot. A vízilabda VB táblázatai A-CSOPORT 11. Szovjetunió 4 4 0 0 35:12 8­­2. Jugoszlávia 4 4 0 0 33:16 8 14. Hollandia 5 3 0 2 26:19 6­­ 4. Mexikó 5 2 0 3 22:24 4 15. Ausztrália 5 1 0 4 18:29 2­ ­6. Nagy-Britannia 5 0 0 5 6:40 0 B-CSOPORT 1. Magyarország 4 4 0 0 36:11 8 2. Olaszország 4 3 0 1 26:14 6 3. Románia 4 2 0 2 40:19 4 4. Spanyolország 4 1 0 3 20:25 2 5. Izrael 4 0 0 4 6:49 0 C-CSOPORT 1. Kuba 4 3 0 1 19:11 6 2. USA 4 2 1 1 18:17 5 3. NSZK 4 1 2 1 18:18 4 4. Görögország 4 1 1 2 16:19 3 5. Bulgária 4 1 0 3 19:25 2 Az amerikaiak nyerték a műúszó­­csapatversenyt Kedden este valóságos bál volt a vízen a tajmajdani fedett úszómedencében: a műúszók csapatversenyét rendezték meg, nyolc-nyolc részvevővel. A látványos ví­zibalett nagy tetszést keltett. Az amerikaiak bizonyultak a legjobbaknak, megszerezték­­az aranyérmet. Második Ka­nada, harmadik Japán. A férfi műugrás érmesei Szerdán délután megtartották a férfi műugrás (3 m magasról) döntőjét. Első helyen az ameri­kai BOGGS végzett, második az olasz DIBIASI, harmadik is amerikai RUSSELL.

Next