Magyar Szó, 1974. december (31. évfolyam, 344-359. szám)

1974-12-16 / 344. szám

2. oldal Josip Broz Tito köztársasági elnök szombaton Karador devón vadászatot rende­zett a külföldi diplomaták részére Ki szakította meg a tárgyalásokat? A Slovenski vestnik cikke a karintiai helyzetről A Slovenski vestnik, a ka­rintiai szlovének lapja hatá­rozottan cáfolta Kreisky kancellár nemrég elhangzott kijelentését, hogy a szlovén kisebbség képviselői azok, akik „elhagyták a tárgyaló­­asztalt”. Az újság legutóbbi számá­ban rámutat, hogy a kor­mánnyal folytatott tárgyalá­sokat nem a szlovének sza­kították meg, hanem azok tették lehetetlenné a további eszmecserét, akik ezeket a tárgyalásokat alibiként hasz­nálták fel a kérdés megoldá­sának elodázására, s akik „diktatórikus megállapodást” fogadtak el a különleges népszámlálás megtartásáról. A Slovenski vestnik nyíl­tan felteszi a kérdést tíz oszt­rák kancellárnak, ki akadá­lyozta meg Ausztriát, hogy 19 év alatt teljesítse az ál­lamszerződés 7. szakaszát. Az újság rámutat hogy a karin­tiai szlovének maguk és az anyaország támogatásával újra és újra követelték ezek­nek a kötelezettségeknek a teljesítését. Befejeződött az olasz­ újságírók sztrájkja Vasárnap délután befeje­ződött az olasz újságírók egy napos sztrájkja. Az olasz Nemzeti Sajtószövetség, amely a sztrájkot szervezte, elhatározta, hogy az újság­írók december 19-én és 22- én ismét beszüntetik munká­jukat. Az újságírók a kollektív szerződésekről folytatott tár­gyaláso­k megszakadása miatt tiltakoztak. Jogot követel­nek maguknak, hogy bele­szólhassanak a lapok igaz­gatóinak kinevezésébe, ugyanakkor követelik fizeté­sük emelését is. Csak a legjobbak Az MSZMP megszigorította a tagfelvétel feltételeit Az MSZMP új statútuma, amelyet a párt következő kongresszusán javasolnak majd elfogadásra, megszigo­rítja a tagfelvételre vonat­kozó mércéket, olyan felté­teleket szabva, amelyek a múltban is érvényesek vol­tak, de formálisan nem kér­ték számon a jelöltektől. A leendő párttagnak bizo­nyítania kell, hogy nem kompromittálta magát állam­ellenes tevékenységgel, vagy nem vétett a társadalmi fe­gyelem ellen. Budapesten hangsúlyozzák, hogy senki sem lehet párttag, aki koráb­ban nem tanúsított példás társadalmi magaviseletét. Holland békedíj Kissingernek Henry Kissinger amerikai külügyminiszternek a napok­ban egy nemzetközi körök­ben ismeretlen béke­díjat adtak át. Van Schelle wa­shingtoni holland nagykövet 30 000 holland guldenre szó­ló csekket adott át­ neki — ennyit tesz ki az úgyneve­zett Waterer békedíj. A díjkiosztó bizottság úgy ítélte meg, hogy az amerikai külügyminiszter „nagy erő­feszítéseket tett a közel-kele­­ti válság békés megoldása érdekében”. MAGYAR SZÓ ­A kommentár-király halála Szenvedély és tudás­ ­HETENTE KÉTSZER be fel zárkózott washingtoni J-~L otthonának Tudor­stílusú dolgozószobájába és gyorsírással vetette papírra gondolatait, szőtt mondatot mondat után. Ha elégedett volt azzal, amit megírt, mag­netofonba diktálta a szöve­get, majd három titkárnője közül az egyik átírta, a má­sik javította, a harmadik pedig máris küldte a kéz­iratot a Herald Tribune­­nak, a New York Times­­nak, a Washington Postnak és más nagy amerikai napi­lapok szerkesztőségének. Né­hány órán belül Walter Lipo­mann kommentárja ott volt az amerikaiak millióinak ke­zében, másnap pedig már tucatnyi világlap hasábjain is. Londontól Moszkváig, Moszkvától Tokióig figyeltek hírmagyarázataira, amelye­ket mindig az időszerű té­ma megválasztása, a törté­nelmi múltra és tapasztala­tokra építő politikai távol­balátás jellemzett. Senki sem tartotta a nyelv nagymesterének, a stílus mű­vészének. A gondolat mély­sége és világossága volt írá­sainak fő erénye, a jólérte­­sültség, az amerikai politikai struktúra vezető egyénisé­geivel való személyes kap­csolatok, a pontosság és a megbízhatóság volt első szá­mú újságírói fegyvere. „Az újságíróknak minél többet kell találkoznia azokkal az emberekkel, akikről ír. Még­is, ha ezt teszi, nemsokára választania kell a barátság és a hűség, illetve a nyers igazság és a hivatásbeli kö­telesség között. Ez a kelle­metlen oldala az újságírói munkának, és sohasem ta­nultam meg, hogyan lehet ezt elkerülni” — vallotta egyik legnagyobb személyes dilemmájáról és problémá­járól. A Harvardon befejezett egyetemi tanulmányai után Bevezető a politikába című első könyve nyitotta meg előtte az utat a zsurnalisz­tika és a politika világába. Wilson amerikai elnök az első világháború alatt had­ügyminiszter-helyettest akart csinálni belőle, de ő néhány hónap után visszatért a tá­jékoztatási munkához, a ver­sailles-i békekonferenciára diplomataként küldik el, de tudósítóként jelentkezik: „Le­nin és Liebknecht ott ülnek a párizsi értekezleten, és hangjuk minden vitában hall­ható. A mai világnak számol­nia és tárgyalnia kell ve­lük további létéről és jövő­jéről .. A KÉT VILÁGHÁBORÚ között a legismertebb New York-i napilapok­ban dolgozik, százával je­lennek meg cikkei és tízesé­ves könyvei, amelyekben az állam és a polgár, a társa­dalom és az egyén, a demok­rácia és a diktatúra, a szo­ciális filozófia sok más prob­lémájával foglalkozik. Lel­kes híve és szószólója Roose­velt New Decijének, de csak hamar rádöbben, hogy az úgynevezett liberális demok­rácia korszaka leáldozóban van Amerikában. „Az egyén úgy érzi magát társadal­munkban, mint az utolsó sorban ülő ember, aki nem látja és nem érti a világot, s nem tudja, hogyan vál­toztasson rajta”. A második világégést kö­vető győzelmi mámorban, a Marshall-terv és a nagy nukleáris ambíciók éveiben, amikor az amerikai politi­kusok a Hitler elleni hábo­rúban „kimerült Szovjet­unió lassú felépülésére” szá­mítva egyeduralmi álmokat szövögetnek, Lippmann az elsők között figyelmeztet: „Amerika ereje nagy, de kor­látait. Megszabni szövetsé­geseinknek gazdasági és tár­sadalmi berendezésüket — ez felülmúlja lehetőségein­ket. Mi csak a példa meg­győző erejével véd­hetjük meg rendszerünket”. Amikor az USA a kubai interven­cióba keveredik, Lippmann ismét megszólal: „Nem lehet eredményes az a politika, amely saját elveit, kötele­­zettségeit és törvényeit ta­gadja meg... A kubai ka­­land eleve kudarcra van ítél­ve, mert ellentmond termé­szetünknek: olyasmi ez, mint amikor a tehén repülni vagy a hal lépkedni akar .. A washingtoni adminiszt­rációval Johnson elnököskö­­dése alatt kerül nyílt el­lentétbe. A vietnami hábo­rút öngyilkosnak, az USA legnagyobb történelmi téve­désének, a nagyhatalmi ar­rogancia és elvakultság ti­pikus péld­ájának, az ame­rikai „világcsendőri” szerep hanyatlása kezdetének tart­ja. Tiltakozásul Johnson vi­etnami politikája miatt Wa­shingtonból, ahol évtizede­ken át élt, visszatér New Yorkba. Természetesen Lipp­mann mindig megmaradt az Egyesült Államok érdekei és nagyhatalmi politikája hű tolmácsolásának, de ellenez­te ebben a politikában az egoizmust, a szűklátókörű­séget és a könnyelmű ka­­landorságot. Mérsékelt kon­zervativizmusával az ame­rikai­ politikai színtér olyan felvilágosult és haladó szel­lemű nagyjai közé emelke­dett, mint a Kennedy fivé­rek, Fulbright szenátor, Ken­nan nagykövet és mások. A­Z UTÓBBI ÉVEKBEN egyre kevesebbet írt, a betegség és az öreg­ség mindinkább hatalmába kerítette. „Hattyúdalaiban” az amerikai külpolitika túl­fűtöttsége ellen agitált, sík­­raszállt a reálisabb világ­­szemlélet és az enyhülés mellett. Több ízben figyel­meztetett azonban a nagyok hatalmának korlátozott mi­voltára, a kis és közepes országok megnövekedett sze­repére a nemzetközi életben. A Trónfosztott nagyhatal­mak című kommentárjában, amelyet svájci gyógykezelé­se alatt írt és amelyet la­punk is közölt, Lippmann ezeket írja: „Sem az Egye­sült Államok, sem a Szov­jetunió nem képes felfogni, hogy óriási fegyverfölénye nem fogja megakadályozni a kis nemzetek függetlenségi törekvését és a nagyokkal való szembeszegülést. Mind­ketten úgy vélik, hogy mi­vel abszolút katonai fölény­nyel rendelkeznek, politikai befolyásuk is, ennek megfe­lelő kell hogy legyen. Nap­jaink nagy tanulsága azon­ban az a meghökkentő pa­radoxon, hogy a katonai szupererő és a diplomáciai bölcsesség nem jár feltétle­nül együtt...” Utoljára 1971 októberében életrajzírójának, Ronald Steelnek adott nagy inter­jújában fejtette ki filozofi­kus véleményét az USA és a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Kína viszonyá­ról, Európáról, a Közel-Ke­letről, az Amerikát fenyege­tő elszigetelődésről, valamint az amerikai társadalom leg­kényesebb belső problémái­ról. Azóta keveset hallott róla a világ azonkívül, hogy két hónappal ezelőtt New York polgármestere a Be­csület­renddel ajándékozta meg betegágyán. Csendesen, szinte észrevétlenül távozott el az élők­ sorából, szombat délután, 85 éves korában. Kétszeres Pullitzer-díja, megannyi kitüntetése csak halvány elismerés hat évtize­des gazdag publicisztikai munkájáért, amelynek fő jel­szava volt, hogy „az újság­írónak mindig vállalnia kell a kockázatot”. Lippmann szerette volna ha könyvei alapján ítélkezik, felette az utókor. Ha azonban a könyv volt a szerelme, az újság­írás volt az egyetlen és iga­zi nagy szenvedélye. Ez a napról napra, hétről hétre megújuló lány és hatalmas tudás tette az amerikai új­ságírás huszadik századbeli legnagyobb alakjává, a kom­mentár műfajának koroná­zatlan királyává. MENDREI Ernő Walter Lippmann A marxizmus mellett foglaltak állást Soares nyilatkozata a portugál Szocialista Párt kongresszusáról Lisszabonból jelenti a Reu­­t tér és az AFP. Mario Soares portugál kül­ügyminiszter kijelentette, hogy a Szocialista Párt a marxizmus mellett foglal ál­lást és elutasítja a szociál­demokráciát, összegezve a párt kongresszusán elhang­zott vitát. Soares, aki egy­ben a párt főtitkára is, meg­állapította, hogy beszámoló­ját nem érte komolyabb bí­rálat. Szombaton a kongresszusi küldöttek a párt programjá­nak és statútumának meg­változtatásáról folytattak vi­tát. A küldöttek felszólalá­sukban rámutattak a párt­döntésekben való szélesebb körű részvétel fontosságára. A kongresszus mintegy 850 küldötte elfogadta a politi­kai és gazdasági helyzetről készült jelentést. A kongresz­szus feltehetően ismét Mario Soarest választja főtitkárrá. Tárgyalás a cukorról Brüsszelből jelenti a Reu­tert A Közös Piac tagállamai­nak és a Brit Nemzetközös­ség cukortermelő országai­nak képviselői vasárnap ta­nácskozásra ültek össze, hogy megállapodjanak a cu­korszállításokról és a cukor áráról. A Közös Piac évente 1 400 000 tonna cukrot vásá­rol külföldről. A legtöbb cuk­rot Nagy-Britannia fogyaszt­ja. A vasárnapi tanácskozáson a cukor ára okozta a legna­gyobb problémát. PALESZTINOK, ZSIDÓK, АИВОК (15) „Ha már a Nyugat nem ad fegyvereket, Csehszlovákiától fogunk vásárolni" Egyes megfigyelők annak idején (1955- ben) úgy vélekedtek: Franciaország azért adott el fegyvert Izraelnek, mert Egyip­tom támogatta az algériai forradalmat. Ez azonban nem felel meg a valóságnak, mert Franciaország már az algériai forradalom előtt is küldött fegyvert Izraelnek. Időközben megérkezett Kairóba Henry Byroade új amerikai nagykövet. Nasszer ismét kifejezte Egyiptom óhaját, hogy fegyvereket vásároljon az USA-tól. Kérte Byroade-ot, azonnal tegyen sürgős lépé­seket Dullesnál. Dullest azonban rendkívül felháborítot­ta a hír, hogy Nasszer részt akar venni az 1955. április 18-ától 24-éig megtartandó bandungi ázsiai—afrikai konferencián. Az egyiptomi vezető kapcsolatot teremtett Tito jugoszláv köztársasági elnökkel és Nehruval. Nasszer ugyanis belátta, hogy a kialakuló el nem kötelezett külpolitika az, amely országa valódi érdekeinek meg­felel. Útban Bandung felé Nasszer Nehru tár­saságában egy napot Rangoonban töltött. A repülőtéren U Nu burmai államfő és Csou En-laj kínai miniszterelnök fogadta őket. Nehru bemutatta egymásnak Nasz­­szert és Csou En-lajt, s a két vezető fél napot tárgyalt egymással. Ennek a ké­sőbbiek folyamán rendkívül nagy jelen­tősége volt. Csou En-laj Kína és Egyiptom gazda­sági együttműködésének lehetőségeit vá­zolva egyebek között megjegyezte: — Ha minden kínai csak öt centimé­terrel megtoldaná zubbonya hosszát, Kína megvásárolhatná az egész egyiptomi gya­pottermést. Nasszer nem válaszolt a szellemes meg­jegyzésre, és kifejtette, hogy Egyiptomot mindenekelőtt a fegyverek érdeklik. — Mit gondol, a Szovjetunió hajlandó lenne-e fegyvereket eladni Egyiptomnak? — kérdezte Nasszer. Csou En-laj azt válaszolta, hogy ennek a lehetőségét ki fogja puhatolni a szovjet kormánynál. Elmondta, hogy értesülése szerint, a szovjet kormány rendkívül nagyra becsüli az egyiptomi vezetőket. Az USA még egy lehetősége Az egyiptomi vezetők meglepődtek Csou En-laj megjegyzésén, hisz alig három év­vel korábban — amikor Sztálin még élt — a szovjet enciklopédia az államcsínyt végrehajtó egyiptomi katonatisztekről mint „az USA-val kapcsolatban álló reakciós tisztek csoportjáról” tett említést, amely­nek élén Nagib tábornok állt. Sztálin ha­lála után azonban a szovjet kormány gyö­keresen megváltoztatta véleményét az egyiptomi vezetőkről. A Szovjetunió kai­rói képviseletét nagykövetségi szintre emelték, és mind a szovjet, mind a kínai kormány nem egy alkalommal utalt rá, hogy a harmadik világ országai a kolo­­nializmus elleni harcban számíthatnak a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság segítségére. Közvetlenül a bandungi értekezlet előtt a Szovjetunió nyilatkozatot tett közzé, amelyben azzal vádolta a nyugati orszá­gokat, hogy a „közel-keleti és a délkelet­ázsiai országokat katonai tömbökhöz akar­ják láncolni”, öt évvel az amerikai—brit­­ —francia deklaráció közzététele után — amelyben elismerték a közel-keleti status quót — a szovjet kormány e nyilatkoza­tával figyelmeztette­­ a nyugati hatalma­kat, hogy a közel-keleti térségben a Szov­jetunió is érdekelt, és az arab országok­nak a Szovjetunió elleni „keresztes had­járathoz” történő verbuválása ellenintéz­kedéseket vonhat maga után. (Folytatjuk) Hétfő, 1974. dec. 23

Next