Magyar Szó, 1991. december (48. évfolyam, 329-356. szám)
1991-12-08 / 336. szám
1991. december 8., vasárnap GYÁSZJELENTÉS Fájdalommal jelentjük, hogy édesanyánk, nagymamánk, anyósunk MEGEMLEKEZÉS December 14-én lesz egy szomorú éve, hogy többé nincs közöttünk szeretett férjem, édesapánk, apósunk, nagytatánk MEGEMLÉKEZÉS Hat hete múlt annak a napnak, amikor szeretett férjem, édesapám és nagyapám GYÁSZJELENTÉS Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik 95 éves korában elhunyt édesapánk, apósunk, nagytatánk, ótatánk KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, barátoknak, utcabelieknek, akik szerettünk köszönetnyilvánítás Fájó szívvel mondunk köszönetet a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak és mindazoknak, akik szeretett feleségem, édesanyánk, nagyanyánk KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik szeretett halottunkat Lukatics Ilona Mami 1991. november 23-án elhunyt. Szabadka, 1991 ХП. 8. Szerettei GYÁSZJELENTÉS Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk a rokonokkal, barátokkal és ismerősökkel, hogy édesapánk, apósunk és nagyapánk Paul Antal szabómester (1915-1991) november 30-án elhunyt. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek-Szabadka, 1991. ХП. 8. Gyászoló szerettei MEGEMLEKEZÉS Gyöke Anna (1911-1991) Ő a legszebb emlék életünkben, neve könnyeket csal két szemünkbe. November 27-én volt hat hete, hogy nincs közöttünk, kit nagyon szerettünk. Bánatot csak egyszer okozott, amikor minket örökre itt hagyott. Aki szeretett, az soha nem feled. Szabadka, 1991. ХП. 8. Örökké gyászoló családja, szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mély fájdalommal, megtört szívvel jelentjük, hogy a legdrágább feleség, édesanya, anyós, nagymama Bodó Magdolna életének 60. évében elhunyt. Ezúton mondunk hálás köszönetet a rokonoknak, jó barátoknak, szomszédoknak, a Subozan, a Léda gyár, a Chemos dolgozóinak, valamint László doktornőnek, dr. Sípos Teréznek, a 6-os egészségház nővéreinek, a Fadi és Kerekes családnak a fáradságot nem ismerő munkájukért, koszorú- és virágadományukért, amellyel fájdalmunkön enyhíteni igyekeztek. Szabadka. 1991. XIL 8. A gyászoló család UTOLSÓ BÚCSÚ ,Óh! Ha leszállnál a magas égből, S lelkem akarnad vidítani, Könnyem, mely most hull sűrűn szememből, Nem volna tovább miért ontani.” Zódi Ilona (1943-1991) Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik drága halottunk temetésén megjelentek, részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Övé a nyugalom, miénk a fájdalom. Szabadka. 1991. XH. 8. Gyászoló férje és fia KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel mondunk köszönetet a rokonoknak, barátoknak, és szomszédoknak, akik drága halottunk id. Boldizsár János (1912-1991) temetésén megjelentek, virágadományukkal, részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Zrenjanin—Törökbecse, 1991. XIL 8. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS Gajdács Dezső Ma van hat szomorú hónapja, hogy elment örökre. Hiányát végtelenül nehéz elviselni, de szeretetét és drága emlékét örökre fájó szívünkben őrizzük. Suplyák, 1991. ХП. 8. A gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS December 7-én volt egy szomorú éve, hogy a kegyetlen halál elragadta tőlünk drága, jó testvérünket és sógornőnket Bognár Máriát Emlékét, jóságát amíg élünk szívünkből őrizzük. Szabadka, 1991. XII 8. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS Ma hat hete annak a fájdalmas napnak, amikor a hirtelen halál 69 éves korában elragadta tőlünk szeretett férjemet, édesapánkat, apósunkat, tatánkat és utatunkat Angyal Józsefet Könnyes minden napunk, mert nélküled üres az otthonunk. Bánatot nekünk csak egyszer okoztál, amikor minket örökre itt hagytál. Az idő múlása nem hoz enyhülést, mert hiányodat elviselni egy élet is kevés. Csantavér, 1991. XII. 8. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS December 16-án lesz egy éve, hogy elvesztettük azt, akit nagyon szerettünk Gyömbér Jánost (1932-1990) Az ő szíve pihen, a miénk vérzik, mert a fájdalmat csak a földiek érzik. Talán napsugár, talán holdfény vagy egy csillag vagy az égen, mindig hazavárunk, mint valamikor régen. Szabadka, 1991. XIL 8. Felesége, leánya, veje, menye, unokái id. Zapletán Mátyás temetésén megjelentek, sírjára koszorút és virágot helyeztek, valamint részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. MEGEMLEKEZÉS Zapletánné Hangya Viktória 10 éve, hogy édesanyánkat örök nyugalomra helyeztük. Legyen pihenésük olyan nyugodt, mint amilyen küzdelmes volt az életük. Zenta, 1991. XH. 8. A gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS December 5-én volt hat hete, hogy Aladzsics Raiss Ilonka hosszú, súlyos betegség után elhunyt. Emlékét szeretettel őrizzük Szabadka, 1991. ХП. 8. Húga és családja KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mélyen megrendült szívvel jelentjük, hogy szeretett férjem, édesapánk, nagyapánk, testvérünk Nagymélykúti Lajos nyugalmazott tanár 1991. november 24-én elhunyt. A nehéz pillanatokban velünk együttérzőknek ezúton mondunk köszönetet. Köszönetet mondunk minden kedves rokonnak, jó barátnak, szomszédnak és ismerősnek, akik a temetésen megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek Külön mondunk köszönetet a szép búcsúztatóért, Hajnal Jenő igazgatónak. Papp Máté jó barátnak és Urbán István, volt osztálytársnak valamint Közsé Mladennek a régi jó barátnak. Hiányát nehéz elviselni, de kedves emlékét örökre fájó szívünkben őrizzük. Zenta, 1991. XH. 8. A gyászoló család Ágoston László (1928-1991) temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek és részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk dr. Klein László Máriának, az onkológiai osztály személyzetének önzetlen és odaadó munkájukért. Bácsszőlós, 1991. XII. 8. Felesége, Rozália, leánya, Ibolya, veje, János, unokái, Krisztina és Brigitta MEGEMLÉKEZÉS Tíz éve hunyt el Toldi István (1933-1981) Köszönetet mondunk mindazoknak, külön a topolyai könyvesbolt dolgozóinak, akik emlékét megőrizték, és virágot helyeztek sírjára. Topolya, 1991. ХП. 8. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, barátoknak, akik az 1991. november 17- én, sok szenvedés után elhunyt édesanyánk Tomasicsné Habram Erzsébet (1928-1991) temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek, valamint részvétnyilvánításukkal nagy fájdalmunkon enyhítőn igyekeztek. Külön köszönet a zentai Gimnázium dolgozóinak és a Vegyészeti Középiskola dolgozóinak és a 16 osztálynak a részvétnyilvánításért és koszorúadományaikért. Drága halottunk emlékére 1991. XX. 17-én, 17 órakor misét szolgáltatunk a zentai Szent Ferenc templomban. Zenta, 1991. XH. 8. Szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek és szomszádoknak, akik szeretett apánk Hagymás Imre temetésén megjelentek, koszorú- és világadományukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a zenész kollégáknak a búcsúztatóért. Zenta, 1991. XII. 8. A gyászoló család Kovács Dobók Károlyné Ferenci Etelka - Babi temetésén részt vettek. Zenta, 1991. XI. 8. Gyászoló férje, leánya, veje, fia, menye és unokái MEGEMLÉKEZÉS December 12-én lesz egy éve annak a borzalmas napnak, hogy szeretett férjem, édesapám, apósunk, nagyapánk KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy drága szeretett férjem, édesapánk, apósunk, nagytatánk és dédnagytatánk 64 éves korában elhunyt. Elmentél az élők sorából, de életkedved és örökké víg kedélyed sohasem tudjuk elfeledni. Köszönetet mondunk a rokonoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik utolsó útjára elkísérték. Külön köszönet dr. Nagypál Nándornak a fáradhatatlan és az önzetlen segítségéért és az egészségház dolgozóinak. Köszönet a volt munkatársaknak a szép búcsúbeszédért. Ada, 1991. XILI. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS December 10-én lesz egy éve, hogy férjem, édesapánk, nagytatánk Pekla István (1923-1990) örökre itt hagyott bennünket. Trešnjevac- Kanizsa, 1991. XH. 8. Szeretett családja Kaziné Bognár Juliannát (1921-1991) utolsó útjára elkísérték, sírjára virágot helyeztek, részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Nehéz és küzdelmes volt az élete, legyen bé-MEGEMLÉKEZÉS Erdélyiné Kazi Gizellára (1951-1985) MEGEMLÉKEZÉS ШШШ Erdélyi Sándorra (1950-1991) Minden múlandó e világon, mint harmatcsepp a világon, csak egy nem, amely a sírig elvezet a szülői és a testvéri szeretett. Kanizsa, 1991. XH. 8. Örökké gyászoló szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy szerető jó apám, férjem, fiunk, testvérünk ifj. Mészáros József tartalékos (1959-1991) november 11-én Vukovárnál tragikus körülmények között életét vesztette. Ezúton szeretnénk köszönetet mondani Oromhegyes és Gunaras polgárainak, barátoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, munkatársaknak, akik megpróbálták segíteni a nehéz napokban és virágadományukkal fejezték ki együttérzésüket. Egészséges fiatal életének lángját kioltották. Többé nem látjuk, nem tapinthatjuk meg, s nem hallhatjuk hangját. Az idő múlik, de ő marad. Kétségbeejtően ételmetlen halála fölénk borul, s gondolatainkban lépteit várjuk. Oromhegyes—Gunaras, 1991. XH. 8. Gyászoló felesége, Tünde, kislánya, Csilla, édesapja, édesanyja, testvérei, László és Ottó, ángja Cecília, unokahúga, Nellike és a nagyszámú rokonság Emlékére december 10-én 17 órakor gyászmisét szolgáltatunk a topolyai katolikus templomban. Köszönet mindazoknak, akik megemlékeznek róla, és sírjára virágot helyeznek. Emlékét szeretettel megőrizzük. Topolya, 1991. ХП- 8. Szerettei Klémán István (1924—1996) örökre eltávozott közülünk. Külön köszönet Kvaláéknak, a palicsi egészségház dolgozóinak, dr Veréb Imeldának, sir Bíró Imrének és a nővéreknek segítőkészségükért. Övé a nyugalom, miénk a fájdalom. Szabadka—Verbász, 1991. XIL 8. A gyászoló család Papp Géza (1916-1991) Lovász Imre (1924-1990) búcsúszó nélkül itt hagyott bennünket. Megállt az apai szív, mely értünk dobogott. Emlékét szívünkben őrizzük. Doroszló, 1991. ХП- 8. Szerettei: felesége, lánya, Juliska, veje, Józsi, menye, Piroska és unokái, Karina és a pici Ramóna Magyar Szó 25