Magyar Szó, 1992. augusztus (49. évfolyam, 209-239. szám)
1992-08-19 / 227. szám
G AKTUÁLIS POLGÁRHÁBORÚ BOSZNIA-HERCEGOVINÁBAN Harcok a Száva mentén Szlavónbródból rakétavetőkkel lőtték a szerb állásokat - Nagy offenzíva készül? A horvát fegyveres erők tegnap Szlavónbródból többcsövű rakétavetőkkel lőtték a Bosanska Kosavina térségében levő szerb állásokat, állítják a szerb katonai források. Erős támadás érte Bosanski Brod környékét, ahol a Szerb Köztársaság hadseregének egységei állomásoznak. A szerb források értesülése szerint a horvátok a napokban nagy offenzívára készülnek az említett területek ellen, és a szerb hadsereg arra készül, hogy megvédje jelenlegi állásait a kolibari úton, Bosanski Brod közvetlen közelében és a többi állásokat is, amelyek mindössze két kilométerre vannak ettől az észak-boszniai várostól, ahol a horvát és a muzulmán erők állomásoznak. Tegnap heves harcok folytak Derventától északra, főleg Bijelo Brdón, ahol a Horvát Köztársaság reguláris hadseregének tagjai állomásoznak, de a térség lassan a szerb harcosok felügyelete alá kerül. Jelenleg Bijelo Brdo térségének több mint a fele a szerb egységek ellenőrzése alatt áll, és várhatólag sikerül visszaszorítani a horvát egységeket a Száván túlra. ELESETT EGY KANADAI KATONA Egy, az UNPROFOR kötelékébe tartozó kanadai katona tegnap Horvátországban életét vesztette, amikor a teherautó, amelyben tartózkodott, egy taposóaknára futott Puštara közelében Daruvártól mintegy 40 kilométerre délre, közölte az AP a zágrábi ENSZ- képviselők jelentésére hivatkozva. Az ENSZ-képviselő kijelentése szerint a kanadai katona a Nova Gradiška-i kórházba való szállítás közben halt meg. A másik kanadai katona, aki szintén a teherautóban tartózkodott, könnyebb sérülést szenvedett. A kanadai katona haláláról szóló hírt megerősítette a Reuter hírügynökség is a kanadai véderőminisztérium közleményére hivatkozva. CÁFOL A SRNA A szerb hadsereg parancsnoksága cáfolta a Tanjug hírügynökség újságírójának azt a Paléról küldött jelentését, hogy a szerb erők tüzérségi fegyverből válaszoltak a muzulmán egységek támadására. A hír szerint ugyanis a muzulmánok civil célpontokat lőttek Paléban a szerb egységek meg tüzérségből lőtték Szarajevót. A cáfolatot a Srna szerb hírügynökség révén továbbították a Tanjugnak. A közleményben a többi között az áll, hogy a szerb hadsereg parancsnoksága nem adott semmilyen nyilatkozatot sem közleményt az újságíróknak azzal kapcsolatban, hogy a muzulmán erők lőtték Pálét. Úgyszintén e parancsnokság semmi- Fogolycsere Stolacnál A Stolac melletti Todorici faluban tegnap először cseréltek foglyokat a Szerb Köztársaság hadserege és a horvát védelmi tanács között. Az Európai Közösség megfigyelőcsoportjának jelenlétében 314 szerbet cseréltek el, akik a ljubuškói, mostari, rudai és a Split melletti lóri börtönökben voltak. A szerbek cserébe 410 foglyot adtak át a bilecai gyűjtőközpontból. A szerb hadsereg, tiszteletben tartva a mindenkit mindenkiért elvet, minden Bilecán fogva tartott foglyot átadott, úgyhogy ez a gyűjtőközpont teljesen kiürült. A 410 átadott fogoly közül 85 horvát nemzetiségű, a többi pedig muzulmán. Minden volt fogoly katonaköteles, és nincs közöttük húsz évnél fiatalabb, sem hatvan évnél idősebb. A foglyul ejtett horvátok a horvát hadsereg reguláris egységeinek tagjai voltak. (Tanjug)lyen közleményt nem adott ki arról, hogy esetleg lőni szándékozza a szarajevói civil célpontokat, sem hogy egyáltalán valamilyen támadást indítanak Szarajevó ellen. Alaptalan az is, hogy a Tanjug újságírója a paléi parancsnokságra hivatkozik, mert puszta kitalálásról van szó. Palén ugyanis nincs a szerb hadseregnek semmilyen parancsnoksága. Tehát sem a Tanjug újságírója, sem más újságíró nem is kaphatott volna információt a „paléi parancsnokságtól”. A Srna által közvetített közlemény a többi között kimondja, hogy az igazság a következőképpen áll: mint már annyiszor, a muzulmán erők lőtték a szerb civil célpontokat, utána robbantásokat rendeztek Szarajevóban, hogy ismételten a szerbekre fogják Szarajevó bombázását. A szerb hadsereg nehéztüzérsége az ENSZ-erők ellenőrzése alatt áll. A közlemény feltételezi, hogy a támadást azért rendezték meg, mert meg akarták gátolni a szerb asszonyok és gyermekek evakuálását Szarajevóból, továbbá, hogy komplikálják a londoni konferencia előkészületeit, áll a Szerb Köztársaság hadserege parancsnokságának cáfolatában. A Tanjug utólag visszavonta munkatársának korábbi információját, s elnézést kért a hírügynökségi anyag felhasználóitól. TŰZSZÜNET A FOGOLYCSERE IDEJÉRE A hercegovinai hadszíntéren tegnap reggel nyugalom volt, mert a hadban álló felek tiszteletben tartották azt a megállapodást, hogy a fogolycsere idejére tüzet szüntetnek. A megállapodás értelmében a horvát fél 329, a szerb fél 397 foglyot ad át. A hercegovinai hadszíntéren a hercegovinai hadtest tájékoztatási szolgálatának közleménye alapján hétfőn délután és keddre virradó éjszaka csak szórványos lövöldözések voltak. A trebinjei- dubrovniki harctéren a reguláris horvát hadsereg megpróbálta elfoglalni az Ivanjica fölötti Vlaštica fennsíkot. A támadást a hercegovinai hadtest tüzérsége visszaverte. Foča, Trnova és Kalinovik környékén nyugalom volt, csak időnként hallatszott lövöldözés gyalogsági fegyverből. A KATONAI INTERVENCIÓ NEM MEGOLDÁS Mate Boban, a bosznia-hercegovinai horvátok nemzeti közösségének elnöke tegnap kijelentette, hogy a katonai intervenció ebben a volt jugoszláv köztársaságban semmit sem oldana meg, hanem csak „befagyasztaná a jelenlegi állapotokat”. Boban továbbá kijelentette, hogy „a szerb agresszió megállítására vonatozó követelés mellett politikai megbeszéléseket is kell folytatni. Alija Izetbegovic muzulmán vezetőnek a Bosznia-Hercegovina átalakítására vonatkozó megbeszélés elutasításával kapcsolatban Boban kijelentette, „ezt nehéz megérteni, mert a megbeszélés során serkenthetnék a politikai megoldást, és hozzájárulhatnánk a háború megállításához”. Boban megmagyarázta, hogy ezt a kérdést Brüsszelben José Cutilheiro portugál diplomata a Bosznia- Hercegovina-értekezlet elnöklője vetette fel. Arra a kérdésre, hogy Radovan Karadžić bosznia-hercegovinai szerb vezetővel kötött-e valamilyen megállapodást Brüsszelben, Boban kijelentette, hogy vele nem is találkozott, kivéve Grazot, és azt a hármas megbeszélést, amit az Európai Közösség védnöksége alatt folytattak. A herceg-boszniai televízió, amelynek Boban nyilatkozott, tegnap kezdte meg műsorának sugárzását Mostarban. Egyébként Mostart tegnap kikiáltották a bosznia-hercegovinai horvátok önálló közösségének fővárosává. A Szarajevói Rádió közlése szerint a herceg-boszniai csúcsvezetés bejelentette, hogy székhelyét Grudáról áthelyezi Mostarba. (Tanjug) GANIĆ: FELFÜGGESZTIK A FEGYVERSZÁLLÍTÁSI TILALMAT Fjap Ganic, az Izetbegovic vezette bosznia-hercegovinai elnökség tagja a nyugat-európai országokban tett látogatásáról visszatérve közölte annak lehetőségét, hogy megszűnténk a fegyverbehozatalra vonatkozó embargót. A Szarajevói Rádiónak elmondta, hogy „Bosznia-Hercegovina igyekszik legalizálni a polgárok önvédelemre való jogát, hogy jogot formálhasson a fegyverbehozatalra való embargó megszüntetésének követelésére.” Ganic kiemelte, hogy a beszélgetések során megállapították, hogy a bosznia-hercegovinai hadsereg egyre erősebb. Magyarázatként hozzáfűzte, hogy a fegyverbehozatalra vonatkozó embargó megszüntetése tekintetében „konkrét eredmények vannak a láthatáron”. Megjegyezte, hogy a külföldi segítség kapcsolatban áll a jobb szervezéssel és a teljes mobilizációval Bosznia-Hercegovinában. Kosovo sajtó nélkül Mivel a Gracanica nyomdában nincs elég alapanyag, tegnap Kosovo-szerte nem jelent meg a Bujku című albán lap, ma pedig nem fog megjelenni a Jedinstvo szerb nyelvű napilap sem. A prištinai nyomdában nincs elég lemez és film, de pénz sem a beszerzésükhöz. A nyomdában már régóta tart a válság, következésképpen az utóbbi időben többször nem jelentek meg a vezető kosovói lapok. A Bujku és a Jedinstvo az adósságok egy részének törlesztésével igyekezett enyhíteni a nyomda problémáin, de úgy látszik, most már minden lehetőség kimerült. Radosav Stojanovic, a Jedinstvo főszerkesztője a Tanjugnak elmondta, tíz nappal ezelőtt a szerbiai tájékoztatási minisztériumban megállapodtak abban, hogy a köztársasági költségvetésből 15 millió dinárt kapnak a nyomda adósságainak és költségeinek fedezéséhez, és ezt szeptember 15-éig átutalják. A minisztérium időközben ennek az összegnek megközelítőleg a felét előteremtette, így a Jedinstvo „csak” 8,2 millió dinárral tartozik a nyomdának. Stojanovic szerint nem lehet tudni, hogy a Jedinstvo az elkövetkező napokban is megjelenik-e. (Tanjug) Leváltották Vejzovićot A krajinai külügyminiszter „nem megfelelően látta el feladatát” A Krajinai Szerb Köztársaság kormánya tegnapi knini ülésén megvonta a bizalmat Dobrosav Vejzovic külügyminisztertől, mert „nem megfelelően látta el feladatát”. Az új külügyminiszter megválasztásáig, illetve kinevezéséig e tisztséget Zdravko Zecevic, a krajinai kormány elnöke látja el. Ezt a krajinai tájékoztatási hírügynökség képviselője jelentette be tegnap a knini sajtóközpontban. A krajinai kormány az ülésen úgy döntött, hogy a Krajinai Szerb Köztársaság küldöttségét a londoni békeértekezleten Goran Hadžić, a köztársaság elnöke vezeti. VEJZOVIĆ A TANJUGTÓL ÉRTESÜLT LEVÁLTÁSÁRÓL Dobrosav Vejzovic tegnap kijelentette, hogy a leváltásáról szóló hírről a Tanjugtól értesült. Elmondta, hogy leváltásáról senki sem értesítette, noha tegnap telefonbeszélgetést folytatott Kninnel, „sőt még hívta is Kninbe megbeszélésre, de egész más ügyben", magyarázta Veszovic. „A leváltásommal kapcsolatos határozat ennek ellenére nem lepett meg, mivel Zdravko Zecevic, a Krajinai Szerb Köztársaság kormányának elnöke az utóbbi időben többször kijelentette, hogy puha" Szerb vagyok”, mondta Veszovic. Az ilyen minősítést magyarázva a leváltott miniszter kijelentette, hogy ez a lépés minden bizonnyal annak a következménye, hogy ő nem a „merev elvek embere, hanem olyan, aki kész a párbeszédre”. (Tanjug) Magyar Szó A Szerb Köztársaság képviselőinek sajtóértekezlete Belgrádban A Szerb Köztársaság kormányának álláspontja, hogy Bosznia-Hercegovina határának elismeréséről szó sem lehet addig, amíg nem végzik el Bosznia-Hercegovina demokratikus átalakítását, közölte tegnap a Belgrádban megtartott sajtóértekezletén Aleksandar Buha, a kormány külügyminisztere. Buha úgy értékelte, hogy Milan Panic szöveteségi kormányfő azon kijelentése, mely szerint Jugoszlávia elismeri Bosznia-Percegovinát, jelenlegi nemzetközi határai között, nincs teljesen összhangban azzal az állásponttal, amit a Szerb Köztársaság kormánya képvisel, noha nem zárják ki ezt a lehetőséget, mert csupán a lépések sorrendjéről van szó. Dr. Branko Déric, a Szerb Köztársaság kormányának elnöke kijelentette, hogy a Szerb Köztársaság egységes és szuverén állam, amelynek minden feltétele megvan az államisághoz. (Tanjug) 1992. augusztus 19., szerda Menekültkaraván tart Belgrád felé Tizenhét autóbusz, több mint ezer nővel és gyermekkel elhagyta Szarajevót Tegnap reggel Szarajevóból Belgrádba indult több mint ezer gyermek és asszony, közölték a belgrádi menekültügyi főbiztosságban. A 17 autóbuszból álló konvojt Bosznia-Hercegovina területén a hadsereg és a rendőrség kíséri. Érkezésüket tegnap estére vagy ma reggelre várták, ugyanis előre nem lehetett tudni, hogy milyen gyorsan haladhat az autóbusz menetoszlop. A gyermekek és az asszonyok egy része feltehetőleg Belgrádban marad, de tegnap még nem tudták, hogy hol fogják őket elhelyezni. Szarajevóból először Paléra mentek, és itt készítettek róluk pontos kimutatást és itt vetették fel nekik azt a lehetőséget, hogy esetleg a Szerbiában élő rokonaiknál helyezzék el őket. Az autóbuszkonvoj délelőtt 10 óra tájban az UNPROFOR védnöksége alatt indult el a szarajevói autóbuszállomásról, és dél tájban érkezett meg Lukavicára, a szerb hadsereg által ellenőrzött területeken keresztül. A konvojban, amely Pale, majd Sokolac, Han Pijesak, Zvornik, Loznica, Šabac, Belgrád és Újvidék felé veszi az irányt, a hírügynökségi jelentés szerint többféle nemzetiségű gyermek és anya utazik. A Sina állítása szerint Mojmilóról orvlövészek tüzet nyitottak a civilekre, amikor azok kiszálltak az autóbuszokból és a személygépkocsikból. Ezzel megszegték az evakuálás idejére aláírt tűzszünetet. Az orvlövészek a Srna szerint egy személyt megsebesítettek. A gyermekekkel és asszonyokkal teli autóbuszok 12 óra tájban indultak el Lukavicáról Pale irányába. A menekítés az augusztus 10-én aláírt megegyezés alapján történt, melynek értelmében az anyákat és a gyermekeket kitelepítik a háborús övezetekből, jelentette a Srna szerb hírügynökség. Az autóbuszkonvojt nagyszámú hazai és külföldi újságíró illetve tévécsoport kíséri. Később állandó járatokat vezetnek be, amelyeken hetente egyszer közlekednek az autóbuszok, és a gyermekeket és anyákat szállítják Split, illetve Belgrád irányába. A konvoj 16 óra tájban haladt keresztül Pálén. Mišo Klačar a Gyermeknagykövetség képviselője egyébként a konvoj újvezetője a szerb rádiónak kijelentette, hogy ez volt az eddigi legeredményesebb evakuáció. A konvoj minden nehézség nélkül érkezett a szerb területekre Lukavicáig, csak egy autóbusz hibásodon meg útközben. lukavicán elvégezték a konvoj rutinellenőrzését, az utasoknak gyümölcsöt és teát adtak. Az evakuáltaknak Klacar szerint 65 százaléka szerb, 25 százaléka muzulmán nemzetiségű, továbbá van közöttük horvát, albán, macedón, cigány, román és két egyiptomi polgár is. Az evakuációt egyébként a medali Gyermeknagykövetség és az UNPROFOR szervezték. Az egyezményt az utolsó pillanatban a muzulmán fél is aláírta. A muzulmán és horvát nemzetiségű gyermekekből és asszonyokból álló ehhez hasonló konvoj augusztus 12-én Szarajevóból Horvátország és Szlovénia felé indult, majd Ausztriába folytatták útjukat. A Szarajevói Rádió jelentése szerint még egy konvoj előkészületei folynak, a horvát nemzetiségű gyermekeket és nőket szándékoznak Csehszlovákiába szállítani. Búcsúzás Szarajevóban Az albánok nem hisznek Panicnak Milan Panic szövetségi kormányelnöknek az a bejelentése, hogy „hamarosan megszüntetik a rendkívüli állapotot Kosovóban, visszavonják az albán kisebbség iránti diszkriminációs törvényeket, valamint hogy meggátolják az emberi jogok és szabadságok megsértését” a kosovói albán nyelvű lapokban, nem keltett nagy bizalmat, inkább ironizáló kommentárok hangzottak el vele kapcsolatban. Pániénak az az igyekezete, hogy tiszteletben tartsák a kosovói albánok emberi jogait és hogy zavartalanul folyhasson a tanítás albán nyelven, ez sok albán nemzetiségű tanár szabadságába került. Ez áll a többi között abban a levélben, amit a kosovói emberi jogi bizottság küldött Pristinából Prágába az EBEÉ magas rangú tisztségviselőihez és az ENSZ emberi jogi bizottságához. A levél szerint, amelyet a Škendija című lap közölt, az állami közbiztonsági szolgálat szervei Pristinában és Pecen letartóztattak, és 60 napi elzárásra ítéltek hat olyan személyt, akik a tankönyvkiadásban dolgoznak, és hasonló sors érte két bejegyzett magánnyomda tulajdonosát is. A levél kiemeli, hogy a Szerb Képviselőház ideiglenes intézkedéseket vezetett be a Rilindja nyomdájában és a tankönyvkiadóban, ami miatt az albánok arra kényszerülnek, hogy a tankönyveket magánnyomdában nyomtassák. Letartóztatták Rexhep Osmani professzort is, mert birtokában volt a közép- és általános iskolai tanterveknek, a középiskolai beiratkozás pályázati szövegének és hasonló, kizárólag oktatásügyi dokumentumoknak. Az albánok emberi jogainak megsértése egyre nagyobb méreteket ölt, állítja az említett bizottság, s egyúttal közli, hogy eddig 103 albánt megöltek, 600-at pedig megsebesítettek, továbbá hogy az utóbbi egy hónapban történt három gyilkossággal kapcsolatban a szerb rendőrség semmilyen közleményt nem adott ki. Mindezt azzal a céllal teszik, hogy megváltoztassák Kosovo lakosságának etnikai összetételét, áll a levélben. Éppen ezért a bizottság követeli az EBEÉ magas rangú tisztségviselőinek prágai bizottságától, és az ENSZ emberi jogi bizottságától, hogy mielőbb küldjenek egy állandó megfigyelői csoportot Kosovóba. (Tanjug) Bocskorosok leszünk (?) Több mint három évtized múltán a podgoricai cipőboltok kirakataiban , megjelent a bocskor, népszerű szerb elnevezésén a „pirocanac”. A többi cipő mellett áll, s valamivel több mint kétezer dinárba kerül. Ismét itt van tehát a bocskor abban a városban, amelyben az emberek ki tudja, mióta nem viselték, ahol a becskor is másmilyen volt, bőrből készült, s hasonlított a cipőhöz. Az idő megtette a magáét, a szegénység, a hiány megváltoztatják a dolgok rendjét, így a becskor nemcsak az észak-Crna Gora-i hegyi falvak lakóinak lábbelije. Megérkezett a bocskor Podgoricába, hogyne érkezett volna, amikor a kissé jobb minőségű cipő 10 000-30 000 legújabb dinárba kerül. A lassan kihalófélben levő bocskoros szakmának tehát újabb esélye van. A Podgorica egyik lakótelepén az egyik épületen nagy betűkkel ezt írták ki: Bocskort árulunk. Elérkezett a bocskor ideje? (Tanjug) HORVÁTORSZÁG Ésszerűsítik az adminisztrációt A horvát kormány 30 napos határidőt határozott meg arra, hogy a miniszterek és az állami szervek vezetői felülvizsgálják és értékeljék mindenki munkáját, és csak azokat tartsák meg, akik jól végzik munkájukat. Ez az új horvát kormány egyik első intézkedése, amely azon alapszik, hogy „észszerűsíteni kell a munkát, mert az államigazgatást és az adminisztrációt túlságosan felduzzasztották. Minden foglalkoztatottnak a modern közigazgatásnak és gazdaságnak megfelelő munkaeredményeket kell felmutatnia. Az értékelés után a vezetők 30 napon belül kötelesek határozatot hozni az olyan dolgozók munkaviszonyának megszüntetéséről, akikről megállapítják, hogy nem mutatnak fel megfelelő munkaeredményeket. Sok foglalkoztatott már most attól tart, hogy az ésszerűsítés tisztogatássá fajul, hogy a vezetők nem a munkaeredményeket, hanem valamilyen más mércéket tartanak majd szem előtt. A kormány határozata igen szigorú, de ha a dolgok nem úgy alakulnának, ahogyan kellene, újabb összetűzéseket teremthetnek a szakszervezettel. (Tanjug)