Magyar Szó, 1993. március (50. évfolyam, 58-87. szám)
1993-03-05 / 62. szám
12 TARKA OLDAL 1993. március 5. péntek ADORJÁN és ADRIÁN napja ! Jó reggel járunk, lelassult az élet. Van időnk nézelődni, menet közben, buszra várva is. A falakon, a kerítéseken a legkülönfélébb mázolmányok,feliratok ötlenek az ember szemébe. A nemrégiben odakerült feliratok még frissek, tartalmuk egészen más, mint a már halványodó, de még mindig szépen olvasható trágárságoké. Mit adnánk most azért, ha ismét csak ocsmányságok, obszcén rajzok, perverz buzdítások kerülnének a közfabikra? Sokkal szívesebben olvassuk, hogy mit csinált a Vojo a Majával és mit csinálna annak a barátnőjével is, és nehogy valaki félreértse, még le is rajzolta, igen plasztikusan. Várom a buszt, nézem a falat, és hallgatom, hogyan szörnyülködik két idős hölgy. Ezen botránkoztak meg? Nem látták még soha ? Hiszen a dátum is ott van - 1988. augusztus 10-e -, a Simáni Sátának egy tagja írta alá, a lány telefonszámát is otthagyta. A két öreglánynak ez a szörnyű, ez a fakuló piros, kék és Ula felirat meg rajz, nem pedig a mellette látható, hogy: ,A magyarokat kiirtani. A magyarok picsák, Mars Magyarországra , tehetséges, hogy ebben semmi betegeset és közerkölcssértát nem talál a két festett képű csoroszlya ? Pedig a betűk nagyok és feketék, egészen frissek. Fehetek, nem a szimbolika miatt, hanem mert a színes sprey már régen hiánycikk. A ka agyimnizsozott élő fasszíla perceken át hangosan méltatlankodik, újból és újból elolvasva egy régi, és a maiaknál ezerszer érthetőbb és emberibb tartalmú falfeliratot. Kezitcsókolom, hölgyeim, talán mocorog a ... nosztalgia? Ha nem szégyellnék, megtaposatnák a művészien falra mázolt trónia falluszt. Nem csodálkozom, hogy a kissé távolabbi felirattal egyhdalám nem törődnek, pedig talán épp az a legtanulságosabb, a legszomorúbb és a legsötétebben valóságos. Nem a szerelmi sikert kikürtölni akaró Sátánok egyike és nem a másokat meg nem tűrő primitív őslények népes táborába tartozó valaki, hanem a fájó valóságra ráébredő fiatal egyetemista írhatta oda, hogy: „Beckekönyvemet elcserélném vonatjegyért és vízumért. ” A hirdető tisztában van az értékekkel. Hölgyeim, ezt vegyék észre, ezen tessenek siránkozni. De már másról beszélnek. Hát igen, nem látják ők már az összefüggést a merev fallusz és a zsebben levő vízum között boldognak lenni valakivel, de másutt. m. Európa Tegnap ben a sarki légtömegek hideg idő uralkodott. Az A1 rész nagy légtömegek hatására ban, kontinensünk középső északkeleti térségében, valamint a Balkán-félszigeten havazott. Az Égeitenger térségében esett az eső, s helyenként zápor, zivatar volt. A Brit- szigeteken és Európa nyugati partvidékén, valamint a Pireneusi- félszigeten kissé vagy mérsékelten felhős idő uralkodott. Vajdaságban ma felhős, hidegebb idő várható, helyenként havazással, gyenge vagy mérsékelt, túlnyomóan északi széllel. A hőmérséklet -6 és -2 fok körül fog alakulni. Ma az ország kontinentális térségeiben felhős, hidegebb idő várható, helyenként havazással. Gyenge vagy mérsékelt, északi szél fúj. A kontinentális térségekben a hőmérséklet -6 és 0, a tengerparton pedig 0 és 6 fok között alakul. Tegnap 13 órakor a hőmérséklet a következőképpen alakult: Palics - 2, Zombor -2, Kikinda -2, Becse 0, Zrenjanin -2, Újvidék -2, Verset -1, Sremska Mitrovica -1, Belgrád -1, Niš 0, Pristina 0, Podgorica 10, Herceg-Novi 7, Uldinj 9, Budapest -2, Pécs -3, Szeged -2, Arad -2, Temesvár -1, Szófia -1 és Graz 0 fok. ÉRTESÍTÉS. A Jugoszláviai Magyar Művelődési Társaság Természettudományi Szakosztálya szombaton, március 6- án 11 órai kezdettel összejövetelt tart az Újvidéki Színház emeleti tanácstermében. Napirendi ponton a szakosztály idei munkatervének a kidolgozása szerepel. Minden érdeklődőt szívesen várunk. R.V. SEBÉSZMŰSZER AZ URNÁBAN. - Egy idős thaiföldi asszony nemrég epekő-operáció következtében meghalt. Amikor a család megkapta az urnát, elhűlve állapította meg, hogy egy sebészműszer van benne. A kórház, ahol az asszonyt megoperálták, vizsgálatot rendelt el az ügyben, mert a család azt állítja, hogy a műszer okozta az aszszony halálát. ÁZSIÁBAN EGYRE IDŐSEBB KORBAN HÁZASODNAK. A Fülöp-szigeteki demográfusok szerint Délkelet- és Kelet-Ázsia 18 országában az elmúlt 80 év alatt a nők és férfiak egyre idősebb korban kötnek házasságot. Ez főleg Délkelet- Ázsiára vonatkozik, ahol az ötvenes években a nők átlag 20 éves korukban mentek férjhez, az elmúlt évtizedben pedig átlag 25 éves korukban. Japánban például a húszas években a középkorú férfiaknak csak 11 százaléka volt nőtlen, a nyolcvanas években viszont már 18 százalékuk. BOLDOG FRANCIÁK.egy körkérdés alapján megállapították, hogy a franciák kilenctizede boldog. Boldogságuk fő oka a szerelem, ezután következik az egészség, a családban uralkodó harmónia, a munkával való elégedettség és a szabadság érzése. SABATINI MINT MONA LISA. Nemsokára elkészül egy festmény, Ixonardo da Vinci Mona Lisa című híres képének a témájára. A festmény Gabriela Sabatini ismert teniszezőnőt ábrázolja Mona Lisaként. A képből származó jövedelmet az AIDS elleni harcra fordítják. Steffi Graf képmása a híres impresszionista festő, Manek egy képének az utánzatán fog megjelenni. KÉTSÉGBEVONTÁK KÉT REMBRANDT-KÉP EREDETISÉGÉT. Két Rembrandtképről, amelyeket a washingtoni Nemzeti Galériában őriznek, a képtár egy custosa azt állítja, hogy nem teljes egészében Rembrandt műve. Arthur Weelock, a holland barokk ismert szakértője azt állítja, hogy a két festmény elkészítésében, amelyek közül az egyik Rembrandt arcképe, a híres mester tanítványai is részt vettek. Egy amszterdami képjegyzék szerint az egész világon 435 Rembrandtfestmény van, de a szakértők részletes elemzése során valószínűleg ki fog tűnni, hogy ezek közül csak 250 teljes egészében a híres festő műve. A FRANCIÁK NEM SZERETNEK ÓVSZERT HASZNÁLNI. Csak minden hatodik francia férfi lett óvatosabb szexuális szempontból, amióta megjelent az AIDS. Egy körkérdés alapján kitűnt, hogy a francia férfiak 56 százaléka nem szeret óvszert használni, amely a leghatásosabb megelőzője lenne az AIDS-nek. Egyébként egész Európában Franciaországban van a legtöbb AIDS-beteg. Közülük eddig már 13 000-en meghaltak, és 250 000 körül alakul a megfertőzöttek száma. REKLÁM EGY ŰRRAKÉTÁN. Azon az amerikai rakétán, amelyet március 31-én lőnek ki a világűrbe, fel lesz tüntetve Arnold Schwarzenegger ismert színész neve és legújabb filmjének a címe: Az utolsó akció hősei. Ezért a reklámért, amelyet természetesen csak a kilövésig lehet majd látni, a Columbia kompánia félmillió dollárt fizetett. Ez lesz az első reklám Amerikában egy űrbe küldött repülőszerkezeten. Az orosz rakétákra már régóta reklámokat festenek. A júniusban bemutatásra kerülő film reklámját a 16 méter magas rakétára és a műholdra festik rá ötös és narancsszínű festékkel. ELLOPTAK EGY RENESZÁNSZ REMEKMŰVET. Egy velencei templombéit ellopták Giovanni Bellini Madonna a gyermekkel című képét, amely az olasz reneszánsz egyik remekműve. A képet akkor rabolták el, amikor a templomot restauráció miatt bezárták. Az elmúlt 20 év alatt harmadszor lopták el ezt a festményt. ÖNGYILKOS LETT TIZENKÉT EMBER Magyarországon öngyilkos lett tizenkét ember, akik gilisztát tenyésztettek, de belebuktak a vállalkozásba. 1989 óta több ezer ember foglalkozott Magyarországon ezzel a munkával, a bankoktól összesen több tízmillió dolláros hitelt vettek fel, és most sokan nem tudják törleszteni az adósságot. A LEGKISEBB GYÉMÁNT A VILÁGON. A legkisebb gyémántnak a világon, amely 0,00012 karátos, 52 csiszolt felülete van. Nemrég fejezték be csiszolását a Krisztos nevű ukrán vállalatban. A gyémántot, amelynek az árát nem közölték, a vállalat múzeumában fogják őrizni. Ebben a vállalatban évente összesen 800 millió dollárt érő gyémántot csiszolnak. HAJLÉKTALANOK HALÁLA NÉMET VÁROSOKBAN.Német városokban ezen a télen 29 hajléktalan ember fagyott meg. Soha ennyi hajléktalan nem halt meg télen a német városokban. A halottakat parkok padjain és autóbusz-állomásokon találták meg. Csak kettő nő közülük. A jótékonysági egyesületek adatai szerint a német városok utcáin 25 000-30 000 hajléktalan él. MEG LEHET AKADÁLYOZNI AZ AIDS-VÍRUS TERJEDÉSÉT?- Egy japán tudóscsoportnak sikerült felfedezni egy vegyületet, amely meg tudja akadályozni az AIDS-vírus terjedését. A vegyület neve Oligopeptid, amely az aminosavakhoz tartozik, és hasonló anyagokból áll össze, mint az AIDS- vírus proteinje, a GP—11. Ha ez a vegyület az emberi sejtekbe kerül, egy olyan vegyi összetétel keletkezik, amely megakadályozza az AIDS-vírusok átterjedését az egészséges sejtekbe. Ezt a felfedezést a tudóscsoport részletesen fogja ismertetni azon a nemzetközi AIDS-kongresszuson, amely ma kezdődik Tokióban. I ?L,.vav..v.w.waswj.wzzav//.mw.v.wv?.v.,av.vz/z.v.v.w/.vwzw.vz/.v.wz.v^,.wz.‘MW.v.v.vzzwzt.v.v.,.v.v.v.v. GYILKOS TÉVEDÉS. Iskolába menet lelőtték a hétéves Dentrell Davis chicagói kisfiút. A cabrini-greeni rendőrség értetlenül állt a gyilkosság előtt, mert látszólag semmi nem indokolta a kisfiú elleni merényletet. A vizsgálatok során azonban kiderült, hogy a kis Dantrell többször volt tanúja lövöldözéseknek, egy esetben pedig az első lövés után a tetőn keresztül menekülnie kellett. Mint a bűnügyi regényekben, itt is egy váratlan fordulat segített a tanácstalan bűnüldözőknek. A gyilkos váratlanul feladta magát. Tanúvallomásában elmondta, hogy szó sem volt semmiféle bosszúról. A 33 éves Anthony Garrett elbeszélése szerint gengszterháborúról volt szó. Az iskolával szemben lévő épület tizedik emeletéről a rivális geng egy tagjával kívánt leszámolni. De tévedett. A célt elnézte, így az áldozat a második osztályos Dantrell Davis lett. Cabrini- Green Chicago egyik legveszélyesebb negyede. A nagyváros hétezer házból álló negyedében egy év alatt 790 gyilkosság történt. Ez lényegesen több, mint az amerikai átlag. Mayor Richard Daley, Cabrini-Greert sokat támadott rendőrkapitánya arról számol be a helyi sajtó munkatársának, hogy egy új biztonsági rendszert kívánnak kidolgozni. Szigorúbban ellenőrzik a fegyvertartást, a középületek bejáratánál fémkeresővel felszerelt rendőrök vigyázzák a lakók biztonságát. Daley kapitány ígérete már nem támaszthatja föl Dantrell Davist, és újságírók felteszik a kérdést: egyáltalán lehetséges-e nagy biztonsággal fellépni gengszterek ellen? VÍZÁLLÁS A DUNA kissé apad. Bécsnél 133 (+6), Pozsonynál 149 ( + 29), Budapestnél 137 (-5), Bezdánnál 56 (-4), Gombosnál 97 (+4), Újvidéknél 105 (-2), Slankamennál 166 (0), Zimonynál 230 (-10), Pancsovánál 263 (-14) cm. A TISZA stagnál. Vásárosnaménynál 2 (-4), Szolnoknál132 (-4), Szegednél 78 (-4), Zenitánál 213 (0), Becsénél 298 (+2), Titelnél 166 (0) cm. A SZÁVA kissé apad. Sremska Mitrovicánál 74 (+5), Belgrádnál 185 (- 9) cm. A TFMES stagnál Ja Sa Tomicnál 66 (0) cm. A víz hőmérséklete Újvidéknél 2,2 fok, Zentánál 1,3 fok. ADORJÁN és ADRIÁN Kétféle megoldás lehetséges a mai ADORJÁNnak és váltóidatának, az ADRIAN nevünk megfejtésére, és mindkettő egy- ji j egy várossal kapcsolatos. Az egyik szerint az ,,Adriano” olasz, a j. j, másik szerint viszont az Abruzzokban fekvő ókori római város, 5 s „Hadria” nevéből erednek. Ez utóbbi az Aulius nemzetségi székhelye volt, ahonnan Hadrianus császár is származott, ebből S pedig Hadrian, Adrian, Adrien nevek keletkeztek. A magyar íi Adorján formáját Mátyás király ideje óta ismerjük. Őrzi még a ■ nevet a Balkánon a Marica folyó mellett Hadrianus által alapia ki lőtt „Hadrianapolis” nevű város, a mai törökországi Edirne, mely egy időben a török szultánok székhelye volt, és a magyar is történelemben Drinápoly néven ismert . Női formájának, az Adriennek a viselője ma tartja a névnapíját, őt fehér orchideával köszöntsék. Még a következők ünnepük ma névnapjukat a naptáron kiívül: Frigyes, Geraszim, Olivér, Olivia, Özséb, Virgil és Virgi- $ Ha. Magyar Szó Róth Júlia újvidéki nyugdíjas bélyeggyűjtőt minden vasárnap meg lehet találni a Forum Kiadóház klubjában, ahol a rendszeres hobbis cserenapokat rendezik, 9-től délután 1 óráig. Róth Júlia különösen a kezdő, fiatal bélyeggyűjtőknek tud sok tanácsot adni. Saját gyűjteményében a vajdasági ritkaságokat lehet megtalálni. Férjével együtt gyűjtők: hotelcímkékből és az európai országokból származó népviseletes babákból van gyűjteményük - természetesen mindketten gyűjtőnagymesterek (bi) 1993. március 5., péntek (28.) Federico bólintott: - Értem már. Hm... a magam részéről igyekszem minél több időt tölteni vele, de tudnom kell, hogy számíthatok-e az ön egyetértésére. - Igen, persze, persze - felelte Don Rodrigo türelmetlenül. - Ne aggódj, fiam, már sokszor mondtam neked: családtagnak tekintelek. Ezért az a kifejezett óhajom, hogy minél több időt szentelj a lányomnak. Federico nagy lélegzetet vett. Ez egyenes beszéd volt. - Számíthat rám, Don Rodrigo. Ana Christina ebben a percben viharzott be a szobába. Még mindig rettenetesen izgatott volt az előbbi beszélgetés miatt. De elhatározta, hogy nem törődik többé Alejandróval. Mindörökre kitörölte szívéből a férfit! - Megjöttem, papa! - lihegte. Majd észrevette Federicót. - Milyen jó, hogy látom. Most hallottam, hogy hangversenyt rendeznek. Szeretném, ha elkísérne. Don Rodrigo szigorúan nézett a lányára. - Hol jártál? - förmedt Ana Christinára. - Nem megmondtam, hogy ne hagyd el a kabinodat? A lány megijedt. Valóban megfeledkezett apja parancsáról, és tudta, nem tűri el, hogy megszegjék az utasításait. Félt, hogy most büntetésből nem engedi el a hangversenyre, márpedig semmi kedve se volt a kabinjába zárva, kétségek közt hányódva tölteni az estét. -Jaj, nagyon kérem, kedves papa! - könyörgött. - Engedje, hogy elmenjünk a hangversenyre! Don Rodrigónak azonban elege volt leánya kisded játékaiból. - Nem megy sehová! - mondta határozottan. Federico úgy látta, itt az idő, amikor közbe kell lépnie. Észrevétlenül Ana Christinára hunyorított, majd Don Rodrigo felé fordult: - Ugyan már... én nagyon szívesen elkísérem a lányát. Biztos vagyok benne - itt jelentőségteljesen megnyomta a következő két szót -, hogy igen kellemes estét töltenénk együtt Ana Christinával. Nem gondolja? A lány hálás pillantást vetett a fiúra. Hiába, Federicóra biztosan lehet számítani. Rettentően imponált neki, hogy a fiú mindig az ő pártját fogta az apjával folytatott apró viszályaiban. Don Rodrigo elgondolkozott: —Jól van — morogta megenyhülve néhány másodperc után. - Menjetek el koncertre. - Köszönöm, papa. — Aztán Federicóhoz fordult: - Akkor menjen átöltözni! Aztán pontos legyen! - és besietett a lakosztályába. Federico elégedetten nézett Don Rodrigóra: - Nos, azt hiszem, éknél keresve se találhattunk volna jobb alkalmat. Jimena elszörnyedve nézett a lányok által összeállított kollekcióra. Volt ott minden: csipkés harisnyakötő, fodros selyemalsó, halcsontos fűző, áttört harisnya, egy merész vonalú, bíborszín selyemruha, tollboa, ékszerek, továbbá a krémek, festékek, púderek és illatosítószerek mindenféle nemei. De leginkább az alsószoknyák tömege riasztotta meg. Ezt mind rám akarjátok aggatni? Az istenért! Én nem vagyok hozzászokva ilyen tömérdek alsószoknyához! De a lányok meg se hallották. Egy pillanat alatt megszabadították az öltözékétől, és belepréselték egy fűzőbe. -Jaj! - sikoltott Jimena. - Mit csináltok? Mindjárt megfulladok! Segítség, nem kapok levegőt! Josefina bátorítólag megveregette az arcát: - Hja, kedvesem, a szépségért szenvedni kell. -Legalább egy kicsit engedjetek rajta! - siránkozott Jimena. Brigida ráförmedt: - Szép kis szerelem, mondhatom! Még ennyit se tudsz elviselni Gábrielért? Végül is neki leszel szép, vagy nem? A lányok gondosan igazgatták a ruha szalagját. Jimena csiklandósan felkacagott. - Maradj nyugton! Ne izegj-mozogj folyton! - förmedtek rá egyszerre ketten is. Jimena végignézett magán. - Ne tömjetek már ki annyira! Josefina vidáman belecsípett a fenekébe: - Ez így a jó! Te nem tudod, mi a szép! Az a kérdés, hogy akarsz-e finom dáma lenni, vagy sem? Georgina Jimena lába előtt guggolva igazgatta a lány harisnyakötőjét: - Ne ugráljatok már annyit, nem lehet hozzáférni! - mordult a többiekre. Amikor elkészült, összehúzott szemmel méricskélte művét, majd kiadta a következő utasítást: - Jöhet a ruha! Jimena fölsikoltott, amikor meglátta magát a tükörben: - Uramisten, nem is tudtam, hogy ekkora melleim vannak. Josefina egy dobozzal a kezében közeledett. - Helyes, és most választunk hozzá egy szép nyakláncot, ami jobban kiemeli a dekoltázsodat... - Ne! - könyörgött Jimena rémülten. - Inkább egy kendőt, amivel eltakarhatom... - Szó se lehet róla — intette le a lányt Josefina. — Azt akarom, hogy minden szem ezeken a pompás halmokon legelésszen. Jimena elpirult: - Biztos vagy benne, hogy Gábrielnek is tetszeni fog? Georgina a profi magabiztosságával nevetett: -Akarsz fogadni? Iirigy — mondta, miközben púderezte Jimena kebleit-... most jó! Gyertek, fésüljük ki a haját! - Na, finomabban! - sikoltozott Jimena. - Nem vagyok a hajas babátok! Ne rángassátok annyira! Jimenának valami szöget ütött a fejében: - És mi lesz, ha Gabriel el se jön erre a hangversenyre? Brigida csúfondárosan felnevetett: - Akkor legalább fejlesztettük a zenei műveltségedet. Az is valami, nem gondolod? Josefina letette a púderpamacsot, és a szemceruzáért nyúlt. Amíg dolgozott, kidugta a nyelve hegyét. - Vétek elkendőzni ezt a gyönyörű bőrt - sóhajtotta, amikor befejezte a műveletet, nem gondoljátok? Susana nevetve közeledett a másik szobából. - Kalap, kalap, kalap, kalap - hadarta, miközben átvágott a kabinon, jó hop hosszú fátyollal, ahogy rendelte, asszonyom. Dona Emilia letette az újságját, és végigmérte a lányt: - Azt hiszem, indulhatunk - mondta. - A tulajdon szülőanyja sem ismerne rá. A lányok rendezett csapatban kisétáltak a folyosóra. Néhány lépés után Dona Emilia gyanakodva nézett Jimenára. Valami nem stimmelt... Pár pillanatig összehúzott szemmel gondolkozott, majd a többiekhez fordult: - Cipőt adtatok rá? VII. A hangversenyt az ebédlőben tartották, mint ahogy a bálát is, de most nem vitték ki az asztalokat, hanem csupán az egyik sarokba állítottak egy pódiumot. Ki-ki a megszokott asztalnál foglalt helyet, így egészen családias lett a hangulat. Senki se öltözött ki különösebben: a nők egyszerű estélyi ruhát öltöttek magukra, mintha csak egy ötórai teára mentek volna A férfiak természetesen frakkot vettek. A termet kisebb terekre osztó súlyos brokátfüggönyöket erre az alkalomra leszerelték, úgyhogy az asztaloknál ülők jól láthatták egymást. Ana Christina önkéntelenül is keresni kezdte Alejandrót a teremben. Amikor rájött, hogy mit tesz, nagyon elszégyellte magát, és tekintetét mereven az asztalra szegezte. Fölöslegesen. A fiú még nem volt a teremben. A zenekar már az első tétel közepét játszotta, mikor Alejandro és Gabriel megérkezett. Gabriel azonnal észrevette Jimenát, és megrántotta Alejandro könyökét:Nézze! (Folytatjuk)