Magyar Ujság, 1873. augusztus (7. évfolyam, 176-200. szám)

1873-08-08 / 182. szám

Péntek. Szerkesztői iroda: Barátok­ tere 1-ső szám. II. emelet. I de intézendfi a lap csell, mi részel illett minden közle­mény. Kéziratok a levelek viaera nem adatnak. — Bérmentetlen le­­velek csak ismerős kezektől fogadtatnak el. Kiadó­hivatal: Egyetera­ntexz­t-ik­­u­m, földszint. Ide Intézendő a lap anyagi reenét illető minden k­is ele­mény, o. m.­ai előfizetési pmna.a kiadás közüti pa­­nassok és a hirdetmények. 1-2. szám. ^Vll. évfolyam. (GYORSPOSTA) POLITIKAI ÉS NEMZETGAZDÁSZATI NAPILAP. 1873. Auguszt. 8. Előfizetési ár: Vidékre postán vagy hely­ben házhoz küldve: Egy évre Fél évre 8 » — » Negyed évre 4 » — » Egy hónapra 1 » 40 » Egyes szám­o kr. Hirdetési dij: kilenc* hasábos petitsor egyszeri hirdetése 12 kr. többszöri 9 kr. Bélyegdij minden hirdetésért külön 30 kr. Nyíl­t tér: négy hasábos petitsor 80 kr. Előfizetési fölhívás „MAGYAR ÚJSÁG“ czímű politikai és nemzetgazdászati napilap tárgyában. Azon t. et. olvasóinkat, kiknek előfizetésük folyó hó végével lejár, tisztelettel felkérjük : szíveskedjenek előfizetésüket mielőbb megnyitni, hogy lapunk szétkül­dése fenakadást ne szenvedjen. Felkérjük egyszersmind t. vidéki elvbarátainkat, használják fel a jelen alkalmas időpontot arra, hogy a 48-as párt ezen közlönye kürül mindinkább több pár­tolót csoportosítsanak. Előfizetési feltételek augusztus 1-től kezdve: Évnegyedre (a­ug.—okt.) . . 4 frt — kr. Félévre (aug.—jan.) . . . . 8 frt — kr. Három évnegyedre (aug. — ápr.) 12 frt — kr. Egy hóra.........................................1 frt 40 kr. Az előfizetések postautalvány utján legczélszerűb­­ben eszközülhetők és Budapestre egyetemul eza 4. szám a „Franklin-Társulat“ magyar irodalmi intézet és hír­lapkiadó hivatalába (ezelőtt Heckenast G.) intézendők. A szerkesztőség. Pont, augusztus?. Külföldi szemle. Míg a franczia lapok a párisi gróf hollétét illető­leg különféle helyeket emlegetnek, ez alatt a párisi gróf már több nap óta Bécsben van s már hétfőn a csá­szár által fogadtatott. A­mint a „La Presse“ írja, La­jos Fülöp unokája, a­mint az osztrák fővárosba érke­zett, legelsőben is a „bourbon ház fejénél“ jelentkezett. ,,E lépést — teszi hozzá az említett lap — semmi megállapodás nem előzte meg, az csupán a tisztelet és hódolat ténye. Jól értesült körökben azon vélemény­ben vannak, hogy Chambord gróf s fiatal unoka­test­vére csak a kölcsönös tisztelet és szívélyességre fognak szorítkozni, a politikai kérdések pedig csak nagy tar­tózkodással fognak érintetni, miután hallgatag bele­egyezéssel a nemzetgyűlés számára tartatnak fen. A párisi gróf már kijelentette volna, hogy kész a család fejének örökösödési joga előtt meghajolni, mely utóbbi a királyi souverainitást a nemzetgyűlés által meghatá­rozott formák szerint gyakorolja. Azaz a nemzetgyűlés hívja vissza a királyt s állapítsa meg az alkotmányt. Ez kétségkívül a legkényesebb pont, mely a frohsdorfi találkozásban nem fog megoldatni. Az öröklő monar­chia képviselője eddigelé kijelenté, hogy a monarchiát csak feltétel nélkül fogadja el, a fehér zászlóval és a királyi perroválási joggal, a­mint azt XVIII. Lajos hí­res sant-queni nyilatkozatában fentartá. A „Répub. Fran.“ az orleanisták cselszögényeiről ír,­­ azt véli, hogy világos, hogy ha a trónkövetelők egymást tévútra vezetik is, másokat nem fognak felül­­tetni. Miként is hagyhatná magát e cseleszközök által elvakíttatni nem mondjuk, hogy itt az országban — itt az ilyen dolgok közömbösen fogadtatnak — hanem ama politikai világban, melyben mozgalma által el akarja hitetni, hogy bennünket vezérel. Hová vezetne más­hová a két Bourbon ház által czélzott fusió, ha nem oda, egy versengő házat teremteni, mely a helytartóta­nács zászlója vagy más jel alatt a Lajos Fülöp unokái által elejtett ügyek vezetését ismét fölvenné. E cselszö­­vények végeredménye, melyek szemeink előtt most folynak le, bizonyos trónkövetelők közt az egyetértés létrejöttét meg nem engedni, ha egy általában lehetsé­ges s újabb szakadásokat előidézni, melyek a kibékü­lést semmire fogják föloldani. Franczia lapok közük Thiers beszédét, melyet az agg államférfiu legközelebb a mülhauseni nők egy kül­döttségéhez intézett. E küldöttség élén Köchlin urhölgy volt , díszes emléket nyújtott át Thiersnek. „Köszö­nöm önnek asszonyom! — mondá Thiers — köszönöm barátnéinak és polgártársnőinek azon emlékét, mely drága lesz előttem, mint azon fáradságok és erőfeszíté­sek bizonyítéka, melyeket a terület kiüritése fontos műveinek szentelhetni szerencsés voltam: oly mű ez, mely ép oly szerencsés alkudozásokat, mint pénzügyi és administratív intézkedéseket ten szükségessé. De kérem önt, hogy a hálátlanság szavát (Köchlin asszony a nem­zetgyűlés hálátlanságára utalt) ne mondja ki; ha önt itt látom, ha hallom, ha mindazt olvasom, mi Franczia­­ország minden vidékéről hozzám érkezik, háládatlan lennék, ha megengedném, hogy itt hálátlanságról szól­janak. A nemzetgyűlés reám vonatkozólag egyszerűen jogával élt. Más politikát követett, mint én ; az ő joga volt tehát, hogy kezemből a kormány reám bizott gyeplőjét kivegye. Nem lenne igazam, ha e miatt pa­naszkodnám, s nem is panaszkodom a történtek felett, minthogy szerencsésen megtaláltam a nyugalmat, melyre oly nagyon szükségem van és szerencsés vagyok, hogy ama nehéz állást elhagyhattam, melyet becsülettel csak úgy lehet betölteni, ha odaadással egyetértésben műkö­dünk a nemzetgyűléssel. Ismételve köszönöm a ragaszkodás jeleit, mely mé­lyen meghatott, s elegendő kárpótlás azért, a­mit három év alatt tehettem.“ E szavak nagy hatást tettek az or­szágban. Nancyban, a német hadak elvonulása alkalmával Manteuffel német tábornok 30,000 francot küldött a nevezett város tanácsának, hogy azt alapítványul elfo­gadván, kamataival a város területén elesett németek sírjait gondozza. A tanács erre azt felelte, hogy a halál nem ismer nemzetiséget s a város kész német segély nélkül gondozni az elhunytak sírjait, — ennélfogva a felajánlott összeget nem fogadhatja el. Manteuffel meg­hatva e nemeslelkűség által, megköszönte a város ható­ságának nemes gondolkozásmódját és egyúttal a 30 ezer frankot az ottani kórházak költségeinek fedezésére kérte fordíttatni, hálával emlékezvén meg egyszersmint a franczia orvosok és sebészek azon önzetlen fáradozá­sairól, hogy a sebesült német katonákat kötelességü­kön túl is ápolták. A város természetesen nem tehetett ez újabb ajánlat ellen semmi kifogást és őszinte köszö­nettel fogadta az egykori ellenség ajándékát. Broglie herczeg egy társalgás alkalmával tiltako­zott a klerikális és ultramontán jelleg ellen, melyet a minisztériumnak tulajdonítanak. Sajnálatát fejezte ki a bucsujárások fölött s azt mondá, hogy azokat csak az egyéni szabadság iránti tiszteletből tűri meg. A fusiót illetőleg Broglie kétségét fejezé ki annak létrejötte iránt s szerinte a mostani állapot fentartása a legjobb. A spanyol kormánycsapatok mindinkább nagyobb sikerrel küzdenek. Cadix, Granada, Sevilla városokban a kormánycsapatok elnyomták a lázadást. Cadixban a lázadók tüzérsége, midőn a kormánycsapatok a város külső védműveit elfoglalták, megrohanták a forradalmi kormányt, elfogták s azután a várossal együtt a kor­mánycsapatoknak adták át. Granada önkényt meghó­dolt s egész Andalusia tartományt pacifikáltnak mond­ják a kormány táviratai. Sevillát Pávia tábornok már előbb meghódoltatta. Malaga, melyet legközelebb a car­­tagenai lázadók akartak bombázni, már régebben meg­hódolt. Malagában két nagy s az önkénytesek közt igen elterjedt párt küzdött egymással. Az egyik élén Solier kormányzó állott, a másikat Carvajal katonai kalandor vezette. A két párt júl. 25-én összeütközött egymással, a harcz oka az volt, hogy Solier 12 carvajalista tisztet, kik parancsainak nem engedelmeskedtek, el akart fo­gatni. Solier a város fontosabb részeit megszállotta, mire a carvajalisták délelőtt 10 órakor egy hídnál meg­kezdették a harczot. Solier békülni akart, de a lázadók a parlamentári zászlóra lőttek s a harcz hevesebbé kez­dett válni. Végre a lázadók erődített helyeikbe, a Victoria városrészbe szorittattak vissza. Solier három ágyúval kezde meg a támadást, s az ellenségnek egyetlen ágyú­ját is elvette. Öt óra tájban a lázadók mindenütt le vol­tak verve, zászlójuk elvétetett, vezetőjük, ki három se­bet kapott, 371 fogoly és a fennemlített 12 tiszt rögtön gőzhajón Ceutába Afrikába szállíttatott. Maga Carva-­­­jal azonban elmenekült. A harcz 11 halottba és 22 sebesültbe került. A lázadók leverése után Solier, ki­kezdetben saját szakállára akart forradalmat csinálni, a madridi kormány tekintélyét visszaállította. Másrészt Valencia visszahódítása tegnapelőtt még nem sikerült s a lázadók, noha a város három pontról bombáztatik, keményen tartják magukat. A Cadix ezred fellázadt, ugyanazt tette egy hadihajó. Contreras a porosz hajón sokkal biztosabban érzi magát, mint a száraz­földön barátai körében. Az orosz „Birzev Viedomosti“ szemlét tart az európai sajtónak magatartása fölött, a khivai hadjárat ügyében. Fő megelégedése a cseh lapokat illeti. Ezek, szerinte, leghelyesebben fogták föl az oroszok által Közép-Ázsiában kivívott eredmények történelmi jelen­tőségét. Megdicsérve e miatt nevezetesen a „Národni Listy“-et és a prágai „Politik“-ot, czikkének végén igy szól: Csak egy szláv képes megérteni s kellő mó­don megbecsülni a nagy tetteket, a­melyek Ázsia mé­lyében egy nagy szláv birodalom által viseltetnek az összes világ haladása és jóléte érdekeiben. A többi nyugati nemzetekre nézve hasonló önzéstelenség ért­hetetlen, s általuk mindig leplezett hatalomvágynak i­s tekintetni. Konstantinápolyban a porta az osztrák császár Pétervárra utazását torz szemmel nézi. Attól tartanak, hogy az osztrák és orosz udvar nagyon is közeledni fog, mely a portára látrányos lehet. V­álasz Csernátony „Miről van szó“ ? cziviű­ czikkére. .. Nem vitázok többé Csernátonyval, s ezen czikkben befejezem azt, a­mit ez alkalommal el­mondani akartam. Mint egy más lapban olvastam, Györffy Gyula azt állítja a „Bihar“-ban, hogy én részhi­­szemű­leg támadtam meg a balközép egy részét. Nem olvastam czikkeit, de ama kitételt azt hi­szem, úgy értette, mint a törvényhozás terén ér­telmezni szokták, hogy t. i. én tudhatom s tudom is azt, miszerint a balközép kérdéses része nem akar fusionálni a deákpárttal s nem akar lemon­dani a közjogi küzdelemről, és mégis állítom. Én tényeket soroltam el, különösen a „Ma­gyar Újság“ július 13. és 22. számaiban, azok­nak adtam azon magyarázatokat, melyeket hoz­zájuk magam csatolhatni véltem; nem állottam elő puszta állításokkal, nem akartam sejtetni, hogy „tudok én valamit“, nem hivatkoztam sze­mélyes tapasztalataimra, személyes ismeretsé­geimre, csupán annyiban hivatkoztam, hogy meg vagyok győződve jó szándékaikról, mert isme­rem őket. Ismételve kifejeztem, hogy tisztelem meggyőződésüket, de nem oszthatom; előadtam, miként állanak a dolgok, s utaltam arra, hogy ehez képest foglaljanak állást a párt tagjai, a­kik a programéihoz ragaszkodnak. C­áfolja meg Györffy Gyula a tényekre vonatkozó állításai­mat, mutassa ki következtetéseim helytelen vol­tát, ha lehet, de részhiszemű­séget fogni rám semmi esetre. Hát ugyan miféle személyes érdekem vagy „passióm“ volna nekem abban, hogy ellenséges lábra álljak azokkal, kiknek irányában szemé­lyes közes érintkezés útján tanúsítani tisztele­tet, élvezni barátságot bizonyosan kellemesebb érzés lehetett, mint kitenni magamat Csernátony kíméletlen, s mint most tapasztalom, Győrffy Gyula igazságtalan megtámadásainak. Vagy mi­csoda passióm lehetne felmutatni ama nagy csor­bát, melynek kétségtelenül kell az ügyre háram­­lania abból, ha az ellenzék legjobb bajnokainak egy nagy része azt jelenti magatartásával, hogy az a miért eddig küzdött egyenesen, erélyesen, most már előtte se látszik egyébnek, mint egy ideálnak vagy utópiának, melynek valósítása le­hetetlen. Hanem azt meg kellett kérdeznem, hogy miért lett utópiává, miért lett lehetetlenné a­mi azelőtt nem látszott se utópiának, se lehetetlen­nek? Ezt kérdeztem Csernátonytól. Erre nem adott elégséges feleletet most ő, mint még előtte se senki a mostani pillanatig. A hit, a bizalom­­vesztés ellenében hivatkozni kívántam a nagy­közönségnek megóvott hitére s állhatatos aka­ratára. Mert meg vagyok győződve, hogy ha akarni fog állhatatosan,meg is lesz a­mit akar, mert az, a­mit a baloldali programm tartalmaz, legális, practicus és azért kivihető dolog; ha nem akar, ha elhiszi, hogy a baloldali programm kivitele utópia, akkor utópia Magyarország szabadsága és jóléte, utópia az, hogy Magyarország anyagi bajaiból kibontakozzék s a vagyonbukás örvé­nyét kikerülhesse. Saját kitartásunktól s erélyünktől függ, fog-e élni nemzet e hazán vagy pedig utóvégre is alá­ásta s elnyeli államiságunkat az egységes osz­trák birodalom, körülnyaldossa mint boa con­strictor s elnyeli nemzetiségünket a cosmopoli­­tismus és germanisatió. Ments meg uram „bará­tainktól“, ellenségeink ellen majd csak megvéd­­jük magunkat, mert hála istennek jóval előbb állunk culturában és erkölcsi fölényben vala­mennyinél együtt és egyenként. De igy, a­mint most vagyunk, meg nem maradhatunk. Sokkal több fogantyút hagyott mind az önállóságunk mind a nemzetiségünk ellen való törekvésnek az 1867-iki kiegyezés, semhogy ellene sikeresen védhessük magunkat; anyagilag, pénzügyileg rövid idő alatt tönkre megyünk. Sokkal nagyobb mértékben kell precisírázni önállóságunkat, saját tehetségünkhöz mérve kell rendezni állami ház­tartásunkat, tisztán a personál­unióra kell alapí­tani Ausztriához való viszonyunkat, az uralkodó közössége elegendő kapocs arra, hogy fenál­­hasson köztünk az állandó szövetség , minden egyebekben Hungária fara­da se. Nekünk nem szabad helyet engedni azon nézetnek, hogy ama programm, melyet a nemzet 1848-ban felállí­tott, melyhez a sanyarú 12 év alatt állhatatosan ragaszkodott, melyet 1861-ben egy szívvel lélek­kel fent hangoztatott, mely azóta az ellenzék programmja maradt — valóságos benső i­n­­compatibilitást rejt magában Ausztriával való megmaradásunk tekintetében; nem szabad helyet engedni azon aggodalomnak, hogy ezen programm forradalmat hord méhében. Nem benső incompatibilitás vitte törésre a dolgot 1848-ban,hanem egyedül az, mivel a hatalom azt mondotta : nem tetszik, nem akarom. Azóta ta­nulhatott, s tanult is kétségtelen, de a tanúság kárba megy s előtérbe állanak a régi hatalmi hagyományok, ha azt látja, hogy Magyarország megszeppenve alkalmazkodik. Nemzetünk törekvése az önállóság után ma­gának az életfentartartás ösztönének természe­tes nyilatkozata; századokon át megvolt az a­mi most nyilatkozik a baloldali programm alakjá­ban. Tényleg, cselekvőleg küzdött mindig a nem­zet ezen irányban erősebb vagy gyöngébb áram­latban, de az ideálok, a hit, a remény régióiba száműzni azt a mi életkérdés , ez csak most tör­ténnék először ha elfogadná a nemzet ama tant, hogy megtartjuk elveinket, hanem nyugodjunk meg a létező alapban, erre szorítkozva, ennek korlátai közt értékesítsük igyekezetünket, mert hisz e téren is van tenni­való elég. Ez új dolog, ez új nemzeti politika volna, mely helyzetünkéi s történelmünkél ellentétben áll. Az czélra nem vezet, hogy hiszen jó, legyen ezután is egy töredék,mely a nemzeti független­ség eszméjét fentartsa, távol maradva a tényle­ges cselekvéstől és befolyástól. Többször jelezte már Csernátony, hogy hiszen ám legyen egy ily szélső árnyalat, ő elismeri annak jogosultságát. Nekünk nem az kell, hogy nemzeti önállóságunk eszméje föntartassék, mintegy spiritusban, hanem az, hogy valósíttassék, és pedig mielőbb. Ten­gem, de megmaradni lehetett a 48 előtti állapot­ban, hanem az 1867-ki rendezkedés által oly helyzetbe jutottunk, a­melyben sokáig maradni nem lehet, vagy előre a valódi önállóság, vagy hátra a birodalomba olvadás felé, de kimenni mindenesetre kell. Merre menjünk — ez függ a nemzet állhatatosságától, erélyétől. Az a — mint Sennyey mondá — jogosult historicus párt, nem csak arra tartja magát hivatottnak, hogy mint tánczos ebet tartsák kéznél mások, a­kik „jobb figurát“ szeretnek általa csinálni szemben a leg­főbb befolyás és hatalom többi kezelőivel, hanem aff­ictuálni akarja elveit, programmját, azon pro­­grammot, melynek lejalitása, melynek gyakor­lati kivihetősége a lefolyt évtized küzdelmei és vitái után nem állhat kétségben. S most visszavonulásuk által épen azok akar­nak kétséget kifejezni ezen gyakorlati kivihető­ségben, a­kik eddig oly fényesen tudták bizonyí­tani ! Mi bírta őket e kételkedésre? Ezt kérdez­zük ismét és ismét, de ezt nem magyarázták meg, hanem beléptek a nélkül az uj irányba s nem kaptunk eddig rá feleletet, mióta hangosan kérdezzük az uj áramlat indokát. A tények azonban, melyek a balközép ve­zérlő részének újabb magatartására vonatkoz­nak, eléggé hangosan szólanak s ezek ellenében a közönség, mely megállapodott nézetekkel bír azon nagy kérdésekről, melyek a baloldal és deák-párt közti nagy vitának tárgyai — videat ne quid respublica detrimenti capiat. A kétkedés, közöny és lehangoltság ne oltsa el a meggyőző­désnek parázstüzét, a kik kételkednek, igyekez­zenek bizonyosságot szerezni maguknak s fog­laljanak állást határozottan meggyőződésök ügye mellett. Mo­cs­ár­y Lajo­s, a népiskolákról a világtárlaton. ni. Az amerikai népiskolaház épen a nyugoti bejáró mellett van. Örömmel léphet be a vizsgálódó a tágas szobába, hol pad helyett igen czélszerű vasszékek van­nak, melyeknek házához menedékesen menő, tintatar­­tóval ellátott, asztalt képező vas tábla van illesztve, úgy hogy minden szék, a hátul ülőnek kényelmes asz­talt nyújt. Sehol talán annyi gondot nem fordítanak, annyi pénzt nem áldoznak a közoktatásra mint Ameri­kában. Alig alakul ott egy új falu, első feladata, hogy iskolát létesítsen, mely a puszták közepén terjeszsze a világosságot. Az amerikai iskolák gyönyörűen vannak szervezve. Minden hasznos tudományt tanulhat ott a gyermek, hogy hasznos honpolgár váljék belőle, s később, ha kí­vánja, tovább folytathassa tanulását a legmagasabb tu­dományokig. Mindent a legtisztábban, a legjózanabbul igyekez­nek tanítani. Nagyon dicsérik a „Conversation“ nevű gyakorlatokat, melyek mindennap egy óráig tartatnak. Ilyenkor a gyermekeknek mindenről, mit előbb figye­lemmel megvizsgáltak, tisztán, értelmesen számot kell adniok. Például a növendékek szétszedett óraművet kapnak kezökbe; ha jól megvizsgálják kell hogy szer­kezetét és a részek összefüggését, hivatását maguktól kitalálják és jellemzőleg elmondják. A tanító irányozza természetesen kutatásaikat. Ezen gyakorlatok rendkí­vül élesítik a tanulók elméjét és bizonyos komolyságot kölcsönöznek érzelmeknek, mert már korán arra szok­tatjuk őket, hogy maguknak mindenről számot igye­kezzenek adni. Sőt azt mit tudnak tisztán, érthetően mondják el. Az amerikai népiskolák rendszerint igen gazda­gok. Majd mind bírnak nagy terjedelmű természetrajzi gyűjteménynyel, számos természettani, sőt néha vegy­tani készletekkel is. A világkiállításra hozott dolgoza­tok azonban nem felelnek egészen meg a várakozás­nak. Mintha látszanék rajtuk, hogy új országból kül­dettek, melyben a tudomány nem verhetett még elég mély gyökeret. Valahogy igen hamar végeznek min­dent. A rajzok különösen gyengék. Azonban ezekből is látható, hogy napról napra fejlődnek és tökélyesbülnek s nagymérvben kitűnőek lesznek Amerikában az iskolák, mikor a most elvetett sok jó mag gyümölcseit százszorosan fogja megteremni. Magyarországnak is van közoktatási szekrénye a kiállításon. Az itt bemutatott tárgyak a szakértők által méltó elismerésben részesültek, s valóban ki is állhat­hatják a versenyt a többi országokkal. De azért nem nyughatunk meg ezen eredményben. Ha azt is ki kel­lett volna állítanunk a mi nálunk még hiányzik és a mi tételünkhöz múlhatlan szükséges, magunk is megijed­tünk volna a hiányok rettentő jegyzékétől. Sok tenni­valónk van méd, rettentő sok, és fájdalom , nem va­gyunk elég buzgók a tanítási kérdések iránt. Magyarországnak egy évtized óta valóságos átka lett a politika. Mindenki azzal foglalkozik s azon kivül egyéb majd nem is érdekli. A kiben csak egy kis tehet­ség van, mindjárt képviselő kívánna lenni, (mert ez egyetlen politikai tér, melyen kitűnni akar a legtöbb ember szeme előtt) s a ki bármi állásban hírnévre te­hetett szert, mindenről képes lemondani ha megvá­lasztatását reméli, holott sok szép hazafias tettet lehet véghez vinni az ország házán kívül is. E szenvedélyt, az igaz, azzal lehet némikép men­teni, hogy rendkívüli helyzetben vagyunk. Oly mosto­hák reánk nézve a körülmények, hogy még fenmaradt­ — A „N­arodn­e N­ovine“ lapja élén a követ­kező értesítést közli : „A császári és Apostoli királyi Felsége folyó évi julius hó 30-án kelt legfelsőbb elha­tározásával megengedni méltóztatott, hogy az 1872. évi október hó 15-kén kelt legfelsőbb elhatározással további intézkedésig elhalasztott horvát-szlavon ország­­­­gyűlés folyó évi augusztus hó 25-dik napjára ismét­­ összehivassék. A kir. horvát-szlavon-dalmát országos­­ kormány elnöksége. Zágrábban, 1873. évi augusztus hó 4 kén. Dr. Muhics, s. k.“

Next