Magyar Világ, 1907 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1907-02-24 / 8. szám

magyar Világ meglepő a Kaukázusban élő fajoknál, italban és ételben mértékletes tud lenni. Minden vágyuk, igényük és szen­vedélyük a sokfajta édességben összpontosul. Főételük a pilav (rizs bárányhússal), melyet százféleképen is el tud­nak készíteni. Italuk a serbet (szörp), mely a legjobb fajta kaukázusi gyümölcsökből készül. Étkezésnél apró asztal­kák mellé telepednek s minden ételt külön tányérral fogyasztanak el. Nagyon természetes, hogy így csak a jobb módúak élnek. A szegényebbek szívósak, kitartóak a nyomorral szemben s épen úgy, mint a tatárok, nagy ritkán zúgolódnak. Küzdenek, koplalnak, de színes kép­zeletvilágukkal gyorsan megnyugosznak mindenben. Az ázsiai mindentudás könyvében, a bölcs Koránban, még mindig akad annyi meggyőző életbölcseség, amennyivel a bakui vagy a tifliszi tatár átgázolhatja az ő nyomorú­ságos életét. Ha mást nem is, de a szent Korán épületes verseiből a nagy Allah minden jóravaló fiának illik egy­néhányat megtanulni. Bakunak, a híres petroleumvárosnak s Tiflisz ázsiai negyedének több tatáriskolája van, ahol még ma sem tanulnak egyebet, mint a Koránt. A tanítás szinte drákói szigorral megy végbe. Mert a tatár iskola­­mester mindenképen be akarja igazolni az eredményes tanítást s különösen azt, hogy a tanításért járó fizetést, amely inkább csak amolyan tetszés szerinti borravaló, nem ingyen rakja zsebre. Minden tatár paedagogus amikor belép a tanterembe, első dolga a suhogó bambuszbotot előkeresni. Ezután leveti a kaftánját, földre kuporodik s hasonló helyzetben alacsony zsámolyok előtt ülnek a tanít­ványai is. S ha a mindentudó Allah Korán-versei döczögősen mennek, a perzsa szőnyegen pihenő bambusz mozgásba jön s a tatárcsemete minden duzzogás nélkül odatartja sarut­­lan talpait s megkapja az úgynevezett «huszonötöt». • A Korán bölcs tanai mellett itt lappang még a száz­szorta bölcsebb «Zendaveszta». Zoroászter, ez az értel­mes ó-perzsa reformátor, ha nem tisztelgett volna annak idején vak buzgalomból Ágriászpó­scytha királynál, bizo­nyosan kikerüli Tuphetur paraszt katona gyilkos fegy­verét és akkor talán több hívőt szállított volna a Kaspi­­tenger petroleumos partvidékeire. Az ő vallása a tűz kul­tusza, melyben az öreg Zoroászter alaposan összezavarta a vallásos fogalmakat, különösen az istenséget a terem­téssel. De jó időre mégis csak meg tudta szüntetni a dáriuszi dinasztia országában az elterjedt bálványimádást. A tűzimádók eszményképe Ormuzd isten, akinek 12 ezer év múlva meghódol a haragos Arimán, amikor a bölcs Zoroászter szerint vége lesz ennek a gyarló világnak. A bakui naftabirodalomból most már csaknem teljesen kipusz­tultak a tűzimádók. Ebben a füstös, petroleumos szür­keségben szomorú sorsra jutottak még a régi históriai nevezetességű keresztény emlékek is. A Baku környék­beli keresztény kolostorok valaha nagy szerepet játszottak a hittérítésben s most teljesen elhagyatva, menhelyül szol­gálnak a huhogó éjjeli madaraknak. Szurád­ániban még áll ugyan Zoroászter szent kolostora, de már ez is teljesen pusz­tán. A négyszög alakba épített templomszerű épület tetejéről, mely inkább csak egymás fölé emelt nyitott terraszokból áll, néhány év előtt még elgémberedett, aszalt arczú indusok gyönyörködve nézték a földből föllobbanó örök tüzeket. Napnyugta után az áttetsző levegőben, amikor lecsendesül­­tek a tájak, elcsompolyogtak Zoroászter hívei. Lassú hajlon­­gással közeledtek a templom elé s kezdetét vette az érdekes szekta vallásos szertartása. Sok időn át folyt itt a tűzimádás, de ma már alig van valaki, aki megértené a szurád­áni talajból előtörő, ezüstös fényben tündöklő, füstnélküli gázok misztériumát. Ormuzd isten hívei kivesztek s a titokzatos lángnyelvekkel nem társalog többé senki sem. Szomorú sorsra jutott a Zendaveszta misztériuma, mert a szent tüzek lángjainál most már­­ meszet éget a bakui tatár. . . (Folytatjuk.) 1....... ~ ............. 1 ----- ben (33 IRODALOM ÉS MŰVÉSZET ma) i= ....................................................--.......................­........... =-i Ferenczy Ferencz székfoglalója. A Petőfi-Társaság vasárnapi ülését a társaság egyik most választott tagjá­nak, Ferenczy Ferencznek székfoglalója tette kiválóan érdekessé. A «Pogány Gábor,» «Flirt,» «Nagy érzés» szép­­talentumú és népszerű szerzője legújabb színpadi művé­ből, az «Örök harcz» czímű drámából mutatott be pom­pás alakokkal, elmés és mulattató jelenetekkel bővelkedő részleteket a megjelent előkelő közönség zajos tetszés­­nyilvánításai között. Az új tagot Endrődi Sándor másod­elnök üdvözölte a társaság nevében meleg szavakkal. Ugyanő emlékezett meg a két legközelebb elhunyt tag­ról, Éjszeky Károlyról és Irmei Ferenczről. Zempléni Árpád másodtitkár Thaly Kálmán levelét olvasta föl, mely­ben az ősz tudós tiszteleti taggá választását köszönte meg. Ugyancsak Zempléni mutatta be ezután Vajda János filozófiai gondolkodásáról írott tartalmas értekezé­sét. Majd Szávay Gyula, a kitűnő poéta olvasta föl egy bokrétára való gyönyörű versét a közönség élénk tetszése mellett. (Egyiket mai számunkban közöljük.) Végül Nóg­rádi Pap Gyula «Gvadányi» czímű sikerült hazafias ver­sét mutatták be. A zárt ülésen Herczeg Ferencz elnök bejelentette, hogy a Petőfi-ház vételárának első részletét, negyvenezer koronát, a társaság már kifizette. A titkár a Vigyázó-pályázat eredményéről tett jelentést, melyre ez idén nem kevesebb, mint másfélszáz vers érkezett. End­rődi Sándor azokat az ereklye-adományokat jelentette be, melyek a Petőfi-ház számára legközelebb a társasághoz érkeztek. Ezek az adományok, melyek örvendetes bizonyí­tékai a megindított akczió iránt való érdeklődésnek, a következők: özv. Hegedűs Sándorné, Jókai Jolán a Petőfi­­háznak ajándékozta összes Jókai-ereklyéit, amelyek között bútorban, kéziratban, képben és egyéb emléktárgyban jelentékeny számú Petőfi-ereklye is van. gr. Teleki János, néhai Teleki Sándor grófnak, Petőfi barátjának fia, két darab, Bernáth Gáspárhoz intézett eredeti Petőfi-levelet küldött a Petőfi-háznak, továbbá Bernát Gáspár végren­deletét, amelyekben a levelekről is intézkedik. Benczúr Gyuláné öt darab Petőfire vonatkozó ritka füzetet kül­dött a társaságnak. Kéry Gyula nagyszámú régi hírlapot, hangjegyet, Petőfi-ábrázolatot, Petőfiről szóló könyvet és ponyvaterméket jelentett be. Baráti Lajos, Petőfi életének érdemes búvára és Pongrácz Elemér szintén értékes és becses tárgyakkal gyarapították a Petőfi-ház ereklye­kincseit. Ajtai K. Albert kolozsvári nyomdatulajdonos a K. Pap Miklóstól szerkesztett Történeti Lapok három évi folyamát küldte meg, amelyben a Petőfi halálára vonat­kozó ismert adatok egy része jelent meg legelőször. A Petőfi-ház. A Petőfi-ház szép ügyét a kezdemé­nyező Petőfi-Társaság kedves és szerencsés ötlettel a leggyöngédebb s ilyen dolgokban mégis leghatékonyabb kezekre bízta — a lelkes magyar hölgyek kezére. És ez biztos záloga a gyönyörű eszme megvalósulásának. A höl­gyek Petőfi-ház bizottsága már meg is alakult Gróf Apponyi Albertné elnöksége alatt és a következő fölhívást bocsátotta ki, melyet olvasóink pártfogó szeretetébe ajánlunk: Fölhívás. A legnagyobb magyar lírai költőnek, Petőfi Sándornak gazdag kézirat- és ereklyegyűjteményét évtize­dek óta a közönségtől elzártan őrzik. Nemzetünk nem volna rá méltó, hogy magáénak vallja Petőfinek a világirodalomban is tüneményes láng­elméjét, ha nem gondoskodnék e kincsek méltó őrizetéről. Hozzátok fordulunk, akiknek szívüket megérintette Petőfi költészetének varázsa! Legyetek segítségünkre a költő emlékének szentelt Petőfi-ház fölépítésénél. Emlé­kezzetek meg róla magyar férfiak és ifjak, hogy az éle­tében és halálában egyaránt erős, tiszta és férfias költő alakjában ma már az egész művelt világ a szabadság és honszerelem legendás bajnokát tiszteli. Emlékezzetek meg róla, hogy a magyar föld természeti szépségei, a magyar nép hivatottsága és derekassága a béke és a harcz mű­veiben, Petőfi Sándor költészete révén lettek messzi föl­dön ismertekké és szereztek nemzetünknek barátokat és testvéreket még a tengereken túl is. És főleg hozzátok fordulunk, ti magyar nők! Emlékezzetek meg róla, hogy Petőfi, a hitvesi s az anyaszeretet lantosa, fölmagasztalt titeket és hervadhatat­lan koszorút font homlokotokra. 66 —

Next