Magyarország, 1862. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1862-02-13 / 36. szám

SZERKESZTETt5fri IRPOR­T. MUNKATÁRSAINK ||. HIRDETMÉNYEK DIJA: MEGJELEN ~~~ Vitér 4 qz 9 emelet kéretnek, hogy a lap szellemi részét illető minden közleményt a szerkesztő­ I 6 hasábos petitsor 1-szeri hirdetésnél 9, 3-szorinál 7 ujkr, ünnep- s ^s^rnapot követő napok kivé-i * — séghez intézzenek. — A lap kiadása körüli panaszok, a magán hirdetmények Bélyegdíj külön 80 ájkr. A nyilttérben 4 hasábos petitsor 21 újkr. ye Minden nap. KI­AD­Ó-HIVATAL s a kiadó-hiv­atalhoz intézendők. Egyes példányok Kilián György, Osterlamm K., Lampel Hébert és ( ELŐFIZETÉSI ÁR Urtér 4. sz. földszint.­­ Bárra öntötten leveleket, csak ismerős kézből fogadunk el.___________[ Eggenberger Nándor könyvkereskedőknél 10 új krajceáron kaphatók.­­ Egész évre 18 ft. Félévre 9 ft. Negyedévre i­tt PEST, február 12. Külföldi szemle. Ma valahány bécsi lapba csak néztünk, mindenik­­ből „die identische Note an Preussen“ kukucsált ki. Szemébe nézve e kisértetnek, mondhatjuk hogy nincs semmi kísérteties alakja. Malta renascentur quaeram cecidere, így volt ez 1850-ben is, midőn Poroszország kénytelen vola a drezdai értekezletben részt venni. Most is ily tanácskozásra szólitatik fel ez „identische“ jegyzékben. Úgy de most nem áll az „identische“ ha­talmak háta mögött Oroszország; az az Oroszország, mely 1850-ben Ausztriának barátságos közbenjárá­sát felajánlotta, s ez által a porosz kormányt a drez­dai értekezletbe kényszeríté. Ellenben tán azt lehet gyanítani, hogy Poroszország háta m­egett áll valaki, ki a másodrendű német hatalmak diplomatiai táboro­zását könnyen Ausztria ellen fordíthatja. Ez a valaki sok dolgot tart csupán „plaisanterie autrichienne-­­nek, mire a bécsi lapok komolyan esküsznek. Poroszország az „identische“ hatalmak tanács­kozását, melyre felszólittatik, a legnagyobb lelki nyu­galommal végig szemlélheti, a nélkül hogy azokba elegyednék. Legkevésbbé tarthat pedig attól, hogy Németország, Ausztria nem-német birtokait is garan­­tirozni fogja — hisz tizenegy év előtt is maguk a külföldi hatalmak tiltakoztak ez ellen legjobban. A német coalitio jellegeit e tekintetben bátran a sze­lekre lehet bízni. Ám mi lesz annak a vége, ha Poroszország az „ugyan azonos“ jegyzékben kifejezett kívánságnak nem enged ? Nem engedhet pedig, miután Bernstorff jegyzéke apróra megmagyarázza hogy a német Bun­­dot, Ausztria és ügyfeleinek nézetei szerint refor­málni nem lehet. El kell tehát a porosz kormány­nak e felfogástól térni, vagy „elszigetelten“ marad. Itt azonban az a kérdés, kik által marad elszigetelten. A német kormányok és nem a német nemzet által — e pedig lényeges különb­ség oly állam­habarékban, hol a „National-Ve­­rein“ mely maga egy politikai hatalom, csak leg­közelebb , febr. 2. májnás Frankfurtban tartott gyűlésében, a porosz nép iránt szerencsekivánatait fejezte ki, az utóbbi követválasztásoknál tanúsított hazafiusága­ és szabadelmű­ségéért. Lesz-e azonban a porosz kormánynak elég bá­torsága a kabinetek helyett a népekre hivatkozni. Tény, hogy a jelen porosz kormány nem egyszer nyilvánítá, miszerint arra az útra, melyen az olaszok járnak, soha sem fog lépni, sem erőszakhoz nem nyúl a német egység megalapítása végett! De hát a „point d’ honneur” a kormányok elhatározásában nem nyom­na semmit ? Avagy a w­ü­r­z­b­u­r­g­i­a­k „identische“ fellépése nem eléggé mutatja-e, hogy Poroszország többé arra nem számíthat, miszerint a német kormá­nyok majd önkéntesen szegődnek a porosz szű­­kebb Bundhoz? Avagy talán Poroszország is úgy gon­dolkozik a kormányaikkal elégedetlen népekről mint Garibaldi, hogy öt puskalövéssel kell hini ? A po­litika : a 1­e­h­e­t­ő tudománya. A­mit csak a meglevő eszközökkel elérni lehet, mind arra egy államférfiú­­nak törekedni kell, a­nélkül, hogy „a mi van“ azon magát teljesen túltenné. Senki sem kíván a jelen po­rosz kormánytól valami rendkívüli nagy tettet, de azt mindenki megvárhatja, hogy állhatatos legyen . A mexikói trón feletti alkudozás csakugyan kétségen felül álló dolog s mint Párisból értesülünk, az is való, hogy a velenczei kérdéssel áll kapcsolat­ban. Hiában tagadják a bécsi lapok , hiszen azt is tagadták, a mit már be­vallanak, hogy egyik ausz­triai főherczeg volna a kérdéses trónra kiszemelve, így lesznek kénytelenek bevallani azt is, et ce moment n’est pas loin — hogy a párisi levél saját sza­vaival éljünk — hogy a velenczei kérdés a mexikói­val kapcsolatban áll; hogy mégis csak van oly m­e­­rész osztrák miniszter, ki „Adria gyöngyét“ — melynek átengedése kivált a sereg előtt most oly nép­szerűtlen— vakmerősködik majd kárpótlásra átaján­lani. Vagy ha e terv mégis meghiúsulna, akkor nem alaptalan Ausztria és Törökország aggodalma, An­glia és Francziaország a békés megoldásnak csak­is fentebbi módját látják egyedül lehetségesnek. És hozzá­teszik, hogy a háborúval N­é­m­e­t­o­r­s­z­á­g ér­de­k­e­i is koczkáztatnak a szerződvény lényegét, s az összes­­ német államok ér­dekeit­­ sokkal közelebbről érintik, mintsem az alul­­írottak legfelsőbb kormányának komoly figyelmét ne igénylenék. Azon kibocsátvány tartalmában nevezetesen, melyet a berlini cabinet, az említett javaslatokra vá­laszolva 1861. decz. 20-kán Savigny kir. követ úrhoz a drezdai udvarnál intézett. Poroszország a német re­formkérdésben azon vezéreszmét ismeri el, hogy az egész Németországot befoglaló szövetségi szerződésben a szövetség népjogi jelleme saját tisztaságában meg­tartandó, míg a szövetségi tagok egy részének szoro­sabb összetűzése a belső államjog terén az illető kor­mányok szabad egyezkedésének tartatnék fen. A po­rosz kabinet, a­nélkül hogy e szorosabb egyesülés alapvonalai vagy kiterjedése fölött nyilatkoznék, úgy látszik nem akarja kizárni azon esetet, hogy ezen szövetség a szövetségben egy úgynevezett szövetségi állam alakjáig fejlődnék, melyben az államfönség legfontosabb atributumai egy központi hatalomra ru­­háztatnának­ át, nevezetesen a rendi katonai főpa­rancsnokság s a külföldi képviselet joga egy kézbe tétetnének le. Egy ily szövetség állami egyesülésben a porosz kormány csupán a szövetségi okmány 11-ik czikkében nyújtott szövetségi jognak teljesen jogo­sult használatát véli felismerni s azon nézetben van, hogy ez eszméjök kivitele által sem a szűkebb szö­vetségben részt nem vevő kormányok jogot nem nyer­nének a tágabb szövetségbeli kilépésre, sem az utób­binak állományára fönálló biztosítékok változást nem szenvednének. Minél élénkebben kell hogy óhajtsa a császári kormány azt, hogy a német szövetségi alkotmány reformkérdéséhez csak Poroszországgal egyetértve lépjen közelebb, annál bensőbb sajnálattal látta hogy a porosz k. udvar e reform­­ politikai s jogi előfelté­telei iránt oly nézeteket nyilvánít, melyekre nézve az egyesülést mind meggyőződése mind kötelességei egyaránt megtiltják. Sőt inkább, mint Németország átalános érdekei, mind a tényleges jog szempontjából, a Berlinből Dres­­dába küldött s fönemlített kibocsátvány tételei ellen, óvást kell tennie. A császári kormánynak lehetetlen azon kíván­ságban, hogy a minden németet egyesítő nemzeti kö­telék szorosan egy népjogi szerződés jelentőségére vitessék vissza, a német szövetségi reform jogosult feltételezését, vagy a német népben tagadhatlanul létező egyesülési vágy helyes kifejezését elismerni. Emlékezzék csak vissza a porosz k. kabinet, hogy Poroszország mint a német szövetség egyik alapítója, egykor a bécsi congressusban mily egészen más irányban működött közre a­ szövetségi szerződés meg­állapításánál. A cs. kormány kötelességének tartja szabadon nyilvánítói, hogy Németország egységét s biztonságát, erkölcsi békéjét s a szövetségi szerződés sikeres kifejlődésébe vetett reményét, nagy mérték­ben fenyegetve s veszélyeztetve látná, ha Poroszor­szág azon igyekezete mellett maradni akarna, hogy a német államok egy része egy központosított alkot­mány s egy főszemély által egyesittetnék, mig e rész s a szövetség többi tagjai közti viszony puszta szer­ződések alapján, mint ez idegen fajú népek közt is megköthető, szabályoztatnék. További fejtegetések helyett, elég lesz azon veszélyes következményekre utalnunk, melyeket egy korábbi időszakban, ily jellemű törekvések Német­országban előidézni fenyegetőztek. A csász. kormány továbbá, teljes meggyőződés­sel kell hogy a tényleges szerződési joggal meg nem egyeztethetőnek bélyegezzen minden oly kísérletet, melynek czélja a szövetség szervezetét egy szűkebb szövetség által megtörni. A szövetségi okmány 11-ik czikke mindenesetre megengedi a német kormányok­nak mindennemű szövetségkötés jogát, de mi követ­keztethető ebből világosabban, minthogy a szövetségi okmány oly szövetségi tagokat föltételez, kik önálló­ságukat, s így szövetségköthetési képességöket megőrzik ? Világos , hogy a szövetségi okmány csak független kormányok közti szövetkezésről akart szó­lani. Ama czikk azt akarja, hogy a német kormá­nyok a mindennemű szövetkezés jogát, a­menyiben azok a szövetség vagy egyes szövetségi tagok biz­tonsága ellen nincsenek intézve tartsák meg. De oly állam, mely egy szövetség állami központi hatalom­nak, avagy csupán valamely más állam diplomatiai és katonai vezetésének alárendeli magát, oly állam talán még közigazgatási ügyek iránt köthet még szerződéseket, de szövetséget önállólag többé nem. Maga a szerződés, mely ez alárendeltséget megálla­­pitá, bizonyára nem tartathatnék saját tag szövetség­nek. Ily szerződés alárendeltségi szerződés volna. És végre ha a 11-dik czikk magában véve a szerint alkalmazható volna is, a­mint azt a porosz k. kabinet alkalmazni akarná, még akkor is egy futó te­kintet a szövetségi szerződések más lényeges hatá­rozataira elég lenne, hogy ez alkalmazás jogos lehe­tőségét kizárná. A német szövetség, mint önálló, egy­mástól független államok összesége, kölcsönös szerző­dési jogokkal szerződési kötelezettségekkel alapitatott. Egész szervezete ez alapelven nyugszik, s a szövetségi okmány által meghatározott szavazati viszonyokon. De mindkettő, az alapelv szintúgy mint a szervezet a szű­kebb szövetség által a megsemmisülésig veszélyeztet­nék, a­melynek egységes alkotmánya általi tagjainak jogegyenlősége megszüntetnék, s azon képességök el­veszne, hogy a legfontosabb politikai s katonai ügyek­ben önálló szavazati jogaikat gyakorolják. A csász. kormány azon esetben tehát kénytelen kinyilatkoz­tatni, hogy a szövetségi okmány 11-ik czikke épen nem igazolja egy szűkebb úgynevezett szövetségi ál­lam a­lakítását Németországban, sőt e tényt a német szövetség lényege­s alkotmányával össze nem egyez­tethetőnek és mint olyant kénytelen lenne tekinteni, mely a német szövetség tényleges ha bár nem jogos feloszlását magában zárja. Aláirott egyébiránt 1. f. kormánya nézeteinek jelen előadásához azon bizalomteljes várakozást is csatolja, hogy a porosz k. udvar bölcsességében s a jog alapelveihez ragaszkodásában a német reform kérdés oly felfogásához nem fog ragaszkodni, mely szövetséges társnál oly fontos aggodalmakat éb­reszt, s mit nem valósíthatna a nélkül, hogy Németor­szágot zavarokba ne döntené, s mi által a jogszerüleg fönálló szövetségi alkotmány sikeres kifejlődése s foganatossága gátoltatnék. A porosz k. kabinet, em­lített kibocsátványában elismeré, hogy a szász kor­mány a szövetségi reform tanácsos voltáról meggyő­ződését nyilván kijelenté. Alelirottnak is legyen sza­bad azt erősíthetni, hogy kormánya szintén ezen meggyőződést osztja. Mélyen áthatva annak igaz­ságától, hogy minden ily reform elvének a fen­­álló s az egész Németországot egyesítő szövetségi alkotmány organicus fejlődési elvének kell lenni, a cs. kormány azt hiszi, hogy ez alapon min­den oldalróli készség mellett fontos. Németország belkifejlődésének megfelelő javítások lennének léte­síthetők ; ezekhez számítja nevezetesen a német szö­vetségben hatékonyabb végrehajtó hatalom megalapí­tását a közös német törvényhozás ügyeire nézve, a né­met rendi gyűlések követségi rendszerének alkalma­zása által. A csász­ kormány a szövetséges porosz kormány azon elhatározását örömmel venné, mely ál­tal a szövetségi reform fölötti tanácskozmányok meg­nyitása, ezen mindenkire nézve egyenlőn igazságos s Németország viszonyaihoz illő alapon, lehetségessé tétetnék. Ausztria és a német királyságok azonos jegyzéke. A kiv. „Wr. Zig“ közli azon jegyzéket, melyet Ausztria több német kis és középállammal közösen Berlinbe küldött, s melyben a Poroszországból eredő szövetségi reformtervek ellen óvás tétetik, e jegyzék így hangzik : „Szászország reformjavaslatai a porosz kir. kor­mánynak alkalmat nyújtottak oly nyilatkozatokra, melyek sokkal fontosabbak s a német szövetségi Belföldi szemle. — Kun-Szent-Miklóson, mint a „Sürgöny­nek“ írják, főbíró lett, a ki volt, Magay Károly; fő­jegyző Baky helyett Aczél; tanácsnokok többnyire az előbbiek. — Félegyházán — mint ugyancsak a „Sür­gönyben“ olvasók — a febr. 1-jén tartott tisztujitás alkalmával a sok szó és kérés vége az lett, hogy fő­bíró Mihalovics János; főjegyző Fejes Márton s az­tán a többi tanácsnokok mind helyeiken maradtak egy negyed évig. Ez alkalommal törvényszéki taná­csosok lettek: Endre Mihály, Fejes Márton, különben főjegyző, Szabó János és Tarjányi Gábor; törvény­­széki aljegyző Móczár Vendel. A többi eddigi tanács­nokok kőigazgatásiak, hol jegyzők: Szabó Antal és Szabó Iván; telekkönyvvezető Seres László. — Majsán e hó 5-kén a tanács így jön meg­alakítva : főbíró Farkas Mihály, főjegyző Mihalovics Béla, 1-sö alj. Felföldi János, 2-ik alj. Farkas Jó­zsef , tanácsnokok: Terbe Fülöp, közgyám, Iii­hager Károly telekkönyvvezető, --ik biró Varga Elek, kór­házgondnok Molnár Lőrincz, külső templom-gondnok Minkó Lukács, nyilvántartó és adó­kivető Révfi Im­re, ellenőr Farkas András, sat. — Korosam n 6­ kán nyittatott meg a tisztikar, vagy­is újra helyén maradt: főbíró Dudás Béla, 2-ik bíró Varga János, főjegyző Jenovay Sándor, alj. Mó­czár József, adószedő Czékus Ferencz, kórházi pénz­tárgondnok Fekete Ferencz, árvák gondnoka idősb Komáromy Ferencz, templom-pénztári gondnok Bá­lint József, telekkönyv-vezető Bende Lajos, tanács­nokok Jernei Mihály, sat. — Szarvasi levelezőnk által oly fölvilágositások érkeztek hozzánk, melyek lapunk jan. 24. és 25-kei számban megjelent közléseket (a szarvasi tanácsban történtekről) igazolják. Az utóbb, másrészről hozzánk küldött jegyzőkönyvi kivonatok nem terjednek ki az ügy egész folyamára. E kijelentéssel, mel­lyel tisz­telt levelezőnk hitelének tartozunk, ezúttal be kell fejeznünk az ügyet. — A Szebeni közönség legutóbbi ülésében tár­gyalták a szebenszéki románok tiltakozását azon vá­lasztó­ testület összeállítása ellen, mely a mostani egyetemi követeket választotta. Brassó vidéki követ Lasset Ágost külön­véleménye a szász nemzeti egye­tem hetes bizottmánya 1861. jan. 31-ki munkálatához. A bizottmány munkálatába többségi határzat által két nagy elv jön felvéve, a melyek nézetemmel s meggyőződésemmel annyira ellenkeznek, hogy kö­telezettnek érzem magam azok ellen indokolt külön véleménynyel lépni fel. Azt hiszem, ezáltal csak a bennem helyzeti bizalmat tisztelem, mert e bizott­mány tagjává történt választásban azon felhívás volt foglalva, hogy a­mit csekély nézetem szerint jogos­nak és helyesnek tartok, szabadon és nyíltan ki­mondjam. I. A bizottmány javaslatában az áll: „Erdély nagyfejedelemség az elválaszthatlan és megoszthat­­lan ausztriai öszbirodalom önálló s minden más or­szágtól független alkatrésze, s az is marad.“ Ezáltal az 1848-ki I. t. czikk, Erdélynek Magyarországgal való egyesülését illetőleg, merőben ignoráltatik. Azt hiszem, hogy ezt nem lehet tenni. A mondott­­ czik­­ket az erdélyi országgyűlés egyhangúlag szavazta meg, az uralkodó helybenhagyó és szentesité, az országgyűlésen ki lön hirdetve, tehát egy jogérvé­nyes törvény minden kellékével bír. Hogy a hatósá­gokban átalános közzé nem tétetett, ebből legfölebb az következik, hogy kötelező ereje felfüggesztetett, nem pedig a miként állíttatni megkísértetett, hogy merőben megszüntetett. Minden más ismert ellenvetés semmi tekintetet sem érdemel, mert különben szinte minden törvényt lehetne inkább vagy kevésbbé meg­támadni, s így semmi jogállapot sem volna fentart­­ható. Így áll az ügy alkotmányos szempontból, és szabadságot veszek magamnak az 1861. jul. 21-kéről a magyar országgyűléshez intézett legf. leiratra utal­ni, a mely szerint ő Felsége Erdély unióját Magyar­­országgal az 1860. oct. 20-ki legf. határzatokban csak érintetlenül hagyá, nem pedig semmisnek nyil­vánitá. Ha tehát az unio-törvényczikk törvénynek tekintendő , csak törvényes uton szüntethető meg vagy módosítható. Ellenben tény, hogy az unio-törvény Erdély la­kói igen nagy részénél, nevezetesen a szász és román nemzetnél határozott ellenszenvet ébresztett, a­mely több tekintetben igazolva van. Az unió kérdése iz­galmas időben, oly mohósággal és gyorsasággal tár­gyaltatott s végeztetett el, a­mely az ügy fontosságá­val nem állt arányban; a helyett, hogy tökéletes államszerződés köttetett volna, a­melyben az egyesü­lés módja és feltételei minden irányban s az alapos jogok és érdekek fentartása egészben és részben ha­tározottan ki lettek volna mondandók — megeléged­tek az unió egyszerű kimondásával, s ennek keresz­tülvitelére nézve Erdélyt a magyar országgyűlés többségének adták át. Erdély nem magyar lakói nemzeti érdekeikre nézve oly törvények uralma alá helyeztettek, a­melyekről a magyar országgyűlés később — a múlt évi első feliratban —— maga elis­merte, hogy az egyenjogúságot sértik és ez okból módosítandók. Ezeket előrebocsátva véleményem az, hogy az unió-törvény ne ignoráltassék, azonban mondassák ki azon óhajtás, hogy az országgyűlés vegye revisio alá, annyival is inkább, mert azóta 13 év folyt le, oly időszak, a­mely mindennemű eseményekben, változá­sokban és tapasztalatokban gazdag, a­melyeket te­kintetbe kell venni. Nem tartózkodom egyébiránt ki­mondani, hogy csak Erdély egyesülésében Magyar­­országgal látom az egyetlen eszközt viszonyaink con­­solidálására — tehát ezt politikai szükségességnek tartom, valamint nem kétkedem, hogy újabb tárgya­lása ez ügynek minden részt kielégítő megoldásra fog vezetni. II. A bizottmány véleménye a nemzetiségek egyenjogúságának gyakorlati keresztülvitelére nem­zeti területek alakítását ajánlja, nemzeti közigazga­tási terület nevezet alatt. Ez a második elv, a­mely mellett nem szavazhatok. Oly országban, a­hol a nemzetiségek compact tömegekben külön területeken laknak, ez elv tagadhatlanul a legegyszerűbb és leg­természetesebb megoldásául ajánlkoznék e bajos fel­adatnak . Erdélyre nézve azonban, hol a nemzetisé­gek kevés kivétellel egymás közt laknak tarka ve­­gyületben, úgy tetszik, nem talál. Minden elvnek ter­mészetében fekszik, hogy legvégsőbb következmé­nyében is érvényre akar jutni; ez okból szorosan szemügyre kell venni e következményeket, mielőtt az ember határozna. A fenforgó esetben, úgy tetszik, oda vezetne a nemzetiség elve, hogy minden nemzet inkább kevésbbé arra törekednék, hogy a hozzátartozókat a területi és más viszonyok tekintetbe vétele nélkül magához húzza; ez okból a nemzeti területek meghatározásá­nál vég nélküli pertpatvar,­­­ a­kik idegen területre estek, sértve éreznék magukat — tehát örökös pa­nasz, a népesség és nemzetiségi viszonyok hullámzá­sánál folyvást új igények támadnának, tehát válto­zás vég nélkül. Bármiként rendezzék, a nemzetiségi területek gyakorlati életbeléptetésénél végül csak az önkény határozna a felett, melyik nemzetnek adassék az ország legnagyobb részében , vagy ama terület; nem természetes, hanem mesterséges teremtmények volnának, a­melyek itt-ott még azt is kérdésessé ten­nék, hogy a czélnak és várakozásnak megfelelnek-e, hogy t. i. az illető nemzet, a­melynek a terület átada­tott, ki tudja-e fejteni a szükséges eszközöket és erőt, a­melyeknél fogva nemzetisége jellegét azon területre ráüsse a kívánt értelemben és mérvben. E mellett a kérdéses elv nekem nem látszik szabadelvűnek lenni: egyik kézzel ad, a másikkal vesz, itt tért nyit, ott korlátokat állít fel; általában akadályozza a nem­zetiség közös szabad fejlődését. A­mi különösen a szász nemzetet illeti, fel kellene adni a história jog­alapját, a­miből igen könnyen más tekintetben is kedvezőtlen következmények állhatnának be, s ön­magával jöne ellenkezésbe, minthogy a szász nem­zeti egyetem 1850. január 12-kén 356. és 357. sz. a. hasonló esetben határzottan a szász föld eldarabo­­lása ellen nyilatkozott. Hogy a nemzeti egyenjogúság elvét a lehetősé­gig azon érvényre emeljük, a melyre észszerűen emelhetni, szerény véleményem szerint az ország új felosztásának kísérletére nincs szükség. Erre nézve általánosan alkalmazható határzatok és intézkedések hozhatók, mint a­minők egy részben a bizottmány je­lentésében is előfordulnak. A nemzeti egyenjogúság valódi gyakorlati tere, azt hiszem, a közéletben, az egyházon és iskolán kívül, — a­melyek itt tekintetbe nem jönek — a község, a municipium. A szabad köz­­ségben, a szabad municipiumban fejlődjenek a nem­

Next