Magyarország és a Nagyvilág, 1872 (8. évfolyam, 27-52. szám)
1872-07-21 / 29. szám
348 fejezi ki. Mindenesetre érdekes múltkori adalék, főleg Csokonayt illetőleg. (Liszt Ferencz) nem tölti hazánkban a nyarat, mint tervező, hanem csak szeptember közepén lő Szegszárdra, november elején pedig Pestre. Oka ennek az, hogy a weimari herczeg fölkérte őt: vegyen részt fiának, a fejedelmi szék örökösének nászünnepélyében, amint egykor (1842-ben) részt vett magának a nagyherczegnek menyegzőjében is. Az öszszekötés a jövő hó végén Szentpétervárit lesz ugyan, de azután megtartják Weimarban is, dalelőadásokkal, hangversenyekkel s a Wartburgban rendezendő lovagjátékokkal. Liszt a szívélyes meghívást nemcsak hogy elfogadta, de az ünnepi zenerészek megírására is örömest vállalkozott, s ez több hetet vesz igénybe. (Egy magyar énekes külföldön.) Hajós Zsigmond, a nemzeti színház tenoristája jelenleg Lipcsében vendégszerepel. A „Troubadour“ban Manrico szerepében oly hatással lépett föl, hogy rohammal meghódította magának az idegen színészek iránt rendesen nem igen lelkesülő lipcsei közönséget. Második fellépte „Luciá“-ban lesz. (Ritkaságképen) följegyzik, hogy egy magyar szakműnek, gr. Lázár Kálmán „A lég urai“ czimű munkájának első kiadása teljesen elfogyott s mivel e nemben jobb mű azóta nem látott napvilágot, második kiadás rendezésére gondolnak. (Gr. Zichy Géza) két művet fejezett be: egy zeneballadát s egy regényt. A zenemű Arany János „Zách Klárá“jához van írva, tenor solóval, karénekkel s zenekar kísérettel s Volkmann Róbert, ki a fiatal szerzőnek mestere volt, igen kedvezőleg nyilatkozott róla s az őszi hangverseny-idényben nyilvánosan is elő fogják adni. A regény czime: „Az álmos regénye,a melynek politiko-társadalmi eszméje van, s azt tünteti föl, hogy milyen lenne Magyarország, ha erőt vennének rajta azok a rontó befolyások, melyek most társadalmában, mint körjelek tűntek föl. E munkát önálló kötetben adja ki a fiatal gróf, ki jelenlenleg Budán időz, a Karácsonyi-palotában, melynek e hó 24-dikén megint nászünnepe lesz. A vőlegény (gr. Zichy Sándor) tesvérbátyja Zichy Gézának, így a két fivér két nővért választó hitvesül. Fővárosi ügyek. (Gr. Andrásy Gyula) e napokban érkezik fővárosunkba, s itt pár napot fog tölteni. Valószínüleg szemügy alá veszi kedvencz tervének, a sugárútnak munkálatait, a városligeti terveket, stb. Vajha arra is hatna, hogy e sugárút sarkán mielőbb megkezdjék a dalszínház építését, mely idényről idényre — a pesti lakosság folytonos szaporodása miatt — nagyobb szükséggé válik. Gr. Andrásy Gyula több hetet fog most részint zempléni birtokán, részint a ránki gyógyfürdőben tölteni. (Pest városa) kérdést intéz Bécsbe, hogy igaz-e a hír, mely szerint a világtárlat alkalmával a német császár és orosz czár Pestet is meglátogatják, vagy pedig ez csak a lapok kecsegtetése. Ha igaz, akkor hozzá látnak, hogy fővárosunkat e hatalmas uralkodók szebbnek találják, mint a minő jelenleg. Jól jegyzi meg, hogy ha ez uralkodók nem is jönnének el, érdemes a dologhoz látni, mert jön bizonyára tömérdek külföldi vendég, kiknek ittmulatását kellemessé tenni, okvetlenül érdekünkben áll. (A budai partépítési munkák igen serényen folynak. Jelenleg összesen 629 öl hosszúságra vannak a czölöpök leverve két sorban, úgy hogy a beton lerakása rövi idő alatt megkezdetik. Az eddig levert czölöpök összege meghaladja a 10,000-et. (Pestváros szabályozási tervei, melyek legközelebb a városi közgyűlésen megvitattak, tudvalevőleg az intravillanra vagyis a tulajdonképeni belvárosra, továbbá a Lipót és a Terézkülváros egy részére terjednek ki, amennyiben egy új lóversenytér kijelöléséről s a városligetnek a váczi-út felöli kiterjedéséről van szó. A város külterületének szabályozására vonatkozó tervek még nincsenek tudva s remélhető, hogy a tervek megállapításával foglalkozott közmunkatanács azokat már a jövő hetekben megküldi Pest városának észrevételezés végett. A város területéhez tartozó óriási földterület természetesen nagy terjedelmű terveket kíván, s azok egy része valami 60 lapból áll, melyek néhánya oly nagy, hogy azt nem tudják hol találjanak akkora helyet, melyen kiteríthessék. (A Dorottya- és váczi-utcza aszfalthozása) tárgyában, mely közgyűlésileg elhatároztatott, a két utczában levő bolttulajdonosok közt valóságos verseny támadt az iránt, hogy melyik utcza aszfaltiroztassék előbb. A kövezési bizottmány tekintettel arra, hogy épen most van a saison morte, és az utczák járhatlan állapotba tétele most legkevésbé hat az illető üzlet folyására, elhatározta, hogy az aszfalthozás azonnal megkezdessék, és pedig először a dorottya-utcza, melynek augusztus végéig készen kell lennie, hogy az országgyűlésnek szeptember 1-jén leenő megnyitásán ez utcza már járható állapotban legyen. Utána a váczi utcza aszfalthoztassék és ennek elkészülésére f. é. szeptember hó vége tűzetett ki. (Roskadozó régi és uj házak.) A városi középitészeti bizottságnak most ugyancsak meggyűlt a dolga a roskadozó házakkal. Az egyik a váczi utcza és régi németszinház-tér sarkán 4. sz. a. lévő régi Mocsonyi-féle családiház, a másik az országúton 29. sz. a. levő ház, melyben Kalocsa Róza nevelő intézete van, s melyet nemrég Deutsch Simon építtetett és Türsch Nándornak eladott. E házak állapota a legkomolyabb aggodalmakra ad okot, s azok a középítészeti bizottság és több szakértők által ismételve megvizsgáltattak, egyidejűleg pedig megtétettek a szükséges óvintézkedések is. A Mocsonyi háznál a Haas-féle kirakat egyik nagy ablakát befalazták, hogy a törmelékké vált főfalat támogassák. Az országúton levő háznál, melyet Pán épített, Gorgeb építész már napokkal ezelőtt felrakatta a támfalakat, de ennek daczára a falrepedések szaporodnak. Jelen esetben különben Magyarország és a Nagyvilág nem látják jónak nagyobb zajt ütni, mint mennyit a baj érdemel, s talán azért nem látta szükségesnek a hatóság e házak rögtöni kiürítését elrendelni. (Az a rendőrségi quiproquo, melyről minap említést tettünk, csakugyan a törvényszék előtt fogja a befejezését telni. Kiviláglik ez a pesti angol konzul Monson Ödön következő leveléből, melyet az igazságügyminiszterhez intézett, így szól : Uram ! Egy angol gentleman, Egerton Bene György úr, azon panaszszal járult hozzám, hogy ő tegnap este (jul. !) az itteni rendőrség által elfogatván, egész éjjel, étel és ital nélkül több fogoly társaságában a városházán fogva tartatott, hogy britt útlevele tekintetbevétele nélkül, zsebei kikutattattak és átalában oly bánásmódban részesült, a milyennek csak gonosztevők irányában volna helye, holott nevezett ur semmi bűnt el nem követett és egyebet nem tett, mint teljes idegen létére, szállodáját nem találhatván, csak annak hollétét tudakolta. Mint állítja, csakis ma délelőtt (jul. 2-ik) féltizenkettőkor szabadult ki. " Nem kételkedem, hogy teljesen elegendő szárazon felemlíteni ezen tényeket, hogy Exiád ezen körülményeket és a rendőrségi hatások magaviseletét azonnal megvizsgáltassa, és hogy Exiád meggyőződést nyerve a Bone úr irányában elkövetett jogtalanságról, oly intézkedéseket fog tenni, minőt jog és igazság megkíván. Felhasználom ezen alkalmat stb. Sport. (Aradon) szeptember 15 én lesz a lóverseny, melyre következő díjak vannak megállapítva: aradmegyei dij, 1500 frt, handikap 2 mrtfd, egyleti dij, 300 frt, 1 mrtfd, államdij, 100 db arany, asszonyságok dija tisztd, államdij, 200 db ar., vigaszverseny handikap (kötelező.) A nevezési határidő közelebb fog kitüzelni. Halálozások: Beliczay Imre, fővárosunk egyik legkitűnőbb polgára, ki a közjó érdekében úgy anyagi, mint szellemi téren nagy érdemeket szerzett, július 13-án Pesten, 66 éves korában. Hilferding Teodorovics Sándor, az orosz irodalom európai hírű tagja, július 1-én, 41 éves korában. Szentgyörgyi Horváth Lajos, Vas megye jeles volt alispánja, július elején, 52 éves korában. Sebestyén Gáborné, szül. Szőke Judit, a régi szabású, de mivel a magyar matrónák egyik példányképe, a pozsonyi diétákról híres Sebestyén Gábor özvegye s a pesti társaskörök egyik legtiszteltebb alakja, július 7-én Pesten. Lóugrás szerint megfejtendő. Megfejtése a 31-ik számban. Az elsőnek kihúzott helyes megfejtő jutalma „Az anya utolsó órája“ czimű műlap. A 27-ik számban közlött, lóugrás szerint megfejtendő szórejtvény megfejtése : „Mi szép a nőnek hivatása !s a védangyal háza kis körében. Csak úgy boldog ő — ha mást boldogíthat, óh hölgy! jegyezd meg ezt hiven : Kis kunyhó is a boldogság laka Lesz, a jó házi nőnek általa. Tompa Mihálytól.“ Helyesen megfejtették: Gortva E., Silassy J., Tesléry L., Putz J., Varjú J.. Pozsonyi jogászkar, Gurcsárnyi Sománé (hiányosan.) Pákh Emma, Soproni olvasókör, Farkas J., Matis L. Berencsy L, Holló K. Karolin, Hornyik Fanni, Mezey J., Visky E., Glück J., Pozsogár Gy., Mácsay G., Kuppis Julcsa és Vilma, Schragner K., Freissberger N., Botfy Ida, Belányi J., Klész L., Kovách L., Pamminger K., Serbán L., Kovács A., Stephany J., Ecsedy J., Rosenthal Janka és Betti, Mandel M., Gémezy Gy, Schubert Julia, Payer Erzsébet, Lőkó M., Turcsányi-Szabó Fanni, Schürger J., ó he ja gon Egy sem Egy vi van Egy rát szent hold sá nap lé vé az hazád sá lea nek, csak csak gém. Mi szól hoz le ja azt ben Azt tokó kor ég van az egy én így gom ten van fe É vá ki nek ked az eá Is a éj des rom ván Egy vés csak Pest-bécsi irodalmi és művészeti intézet Deutsch testvérek. 29. Szám. 1872. Somogyi Anna, Nagy J., Hajduska E., Vasvári polgári egyl., Nagy Gy., Tegze S., Lóké B., Krucsay Julianna és Domanech Róza, Csutak D., Tusán M., Nyegrutz J. és Mihálfy J., Szabó V., Panczuer N., Bene L, Bakody K., Kemény Sámuelné, Herdert , Dósa G. A megfejtők közül elsőnek kihúzatván Hornyik Fanni. Kecskemét, számára „Bem feldíszítése“ czimü műlap megküldetik. Nem foszthatjuk meg olvasóinkat az alább következő tréfás megfejtés élvezetétől; ugyanazon szótagokból, i. melyekből Tompa verse áll, egyik t. megfejtő a következő mulatságos sorokat hozta össze : Csak a jó Kata boldogít, Lesz mászból a háza, Mihály, szép a nőnek hivatása , Óh hölgy! jegyezd meg ezt hiven. Mi véd angyal boldogsága Tompa házi körében, Ő úgy álhat a nőnek, Kis kunyhótól. A 26-ik számban közlött képtalány helyes megfejtését beküldék utólag: Kovács Panni. A 93. számú előfiető Vasváry L., Kerekes E., Mandel M., Rácz L. SAKKFELADVÁNY. Szerényi fiaidtól, Pesten. Sötét. A 26-ik számban közlött sakkfeladvány megfejtése : Világos. Sötét. 1. H. f6—d6...................................P. c7-d6 (1. j.) 2. B. fi—f5...................................P. g6—f5 (üt) 3. F. a8-d5.................................. P. e6—d5 (üt) 4. V. d3—f5...................................Akármit 5. V. f5—c8 t és mat. Helyesen fejtették meg: Foltin Pongrácz, Molnárfy J., Hajdú Péter, Márkus Elek. Győrvár, H. J. Ha beküldi, meglátjuk, hogy elfogadjuk-e? — Siklós, K. R. Sikerült. . m ШР ШЖ.i * 4P I wm ШШ má mk ш A ■ 1 WtáШ i """"ш Ж m a bcdefg h Világos. Világos indul s az második lépésre matot mond. Szerkesztői üzenetek: „Végrendelet.“ A simitás meglátszik rajta, de mégsem tette közölhetővé. — R. L. Váncsod. Vagy toll-, vagy nyomdahiba, hogy a név nem jelent meg s miután maga is elismeri, hogy „nem isten elleni bűn,“ nyugodjunk meg. Az új rebusok nem válnak be. — T. Z. Debreczen. Felhasználjuk. — Dr. Cornel Czezelius. Helyt adunk ezennel helyreigazító sorainak, hogy a Venus bolygó nem minden 120-ik évben halad el a nap előtt, hanem 1000 év alatt 16-szor előfordul és pedig most 1874. decz. 9-én, aztán 1882 decz. 6-án. A jövő században nem fordul elő, csak 2004. jun. 8 -án. — Abony, „egy előfizető.“ Sorait lapunk iránti érdeklődésének jeléül véve, megfelelő tisztelettel a kosárba temettük. — Debreczen, Kr. J. Ha a név nem közöltetett, annak jele, hogy a levél nem jutott kezünkhöz. — G. Sománé úrhölgynek. A kívánt levelet (a mohácsi szobor tárgyában) már nem találjuk kosarunkban sem. — Kenese, Kr. J. Sora kerül. — Frére de Marie. Ajánlatát szívesen veszszük, habár mindjárt az első küldeményre azzal kell felelnünk, hogy nem közölhető. Hogy minden részletében igaz történet, az még nem teszi elég érdekessé s főleg nem szolgáltat kulcsot az egészen indokolatlan burnetkínáláshoz. De különben elég ügyes tollra mutat, melynek más tárgyak kidolgozása talán jobban fog sikerülni. Hanem mire való a szerkesztőséggel szemben a pseudonym ? Felelős szerkesztő: ÁGAI ADOLF kétsas-utcza 24-ik szám.