Magyarország és a Nagyvilág, 1877 (13. évfolyam, 1-25. szám)

1877-01-28 / 4. szám

i. Szám­ ókori irodalmát tanulmányozta; visszatérvén Lon­donba, az angol »Royal Society of Literature« és a »Royal Historical Society« előtt nagyszámú kö­zönség jelenlétében több felolvasást tartott Izland­iból, az izlandi népről, nyelvéről, költészetéről s az­tán ismét útra kelt, ezúttal Franczia-, Német- és Olaszországokon keresztül. Útjába ejtette hazán­kat is és már hosszabb ideje időz körünkben, szándéka lévén a magyar nyelvet elsajátítani és irodalmi, társadalmi viszonyainkkal alaposan meg­ismerkedni, hogy aztán honában hivebben ismer­tethessen meg minket, mint eddig, fájdalom, álta­lában tapasztaltuk a rólunk író külföldieknél. E so­rokat angol vendégünkről előrebocsátván neki ad­juk át a szót s közöljük, amit az általa bejárt tá­vol északi országokról mond, a következőkben: Izland komor és rideg ország ugyan, de vad­regényes, fenséges természeti szépségekben oly nagyszerű látványokat nyújt, melyek méltán ámu­latba ejtik az idegent. A sziklás nyugati partok mentén, melyekről a Saga-k oly remek leírást nyújtanak, a völgyek, patakok, hegycsúcsok, mért­­földnyire benyúló fjordok —a tengeröblök — pá­ratlan szépségű képeket alkotnak s épen a termé­szet e nagyszerűségéből meritette az izlandi nép ritka költői ih­lettségét. Oly tájakat, minőket Byron leír »Manfred«-jében vagy Dóré rajzol »Dante«­­jában, minden lépten talál itt az utazó, ki megdöb­benve állapodik meg ez óriási, sivár pusztaság, e hatalmas bércztömegek közepette. Az izlandi nép komoly, méla kedélyű s nem is lehet másféle ily lesújtó nagyszerűségű természettel szemben; az ember itt örökké érzi törpeségét, midőn a végtelen háborgó tengerrel az örök hófödte hegycsúcsokra pillant, melyeket emberi nyom még nem érintett s melyek, amily mozdulatlan nyugalomban állanak ott keletkezésük óta, úgy fognak maradni is, mig egy óriási föld­forradalom a tenger hullámaiba nem temeti. Hány ezer éve annak, hogy Island földjét ki­emelte a tenger mélyéből az a vulkanikus erő, mely még mai nap is működésben van és rettegésben tartja a sziget lakosságát , azt nehéz volna meg­határozni; a geológusok azonban annyiban meg­egyeznek, hogy Izland úgyszólván elkésett utószü­löttje a nagy teremtésnek.­­ A délnyugati part közelében egy kicsiny sziklás sziget is állt a ten­gerben, — egy szép reggel azonban Izland lakosai­­ arra ébredtek, hogy a kis sziget eltűnt. Legújabban­­ Izland északi részében történtek vulkanikus kitö­rések s nem kevesebb mint 65 kráterből omlott a füst és láva; a Heklaról is eltűnt tavaly télen a hóköpeny, ezt a lakosság joggal arra magyarázza, hogy a vulkán belsejében a hőség növekvőben van s ezért a közel lakók mindig futásra készen állanak, ha valami rendkívül erős kitörés következnék. Rendes országutak Izlandban jóformán isme­retlenek s az utazás leginkább lóháton, az apró izlandi fajta lovakon történik. Bámulatos, mily ügyességgel kapaszkodnak ez állatok a hűlt lává­tól borított hegyoldalakon föl és le; a lovas telje­sen reábízhatja magát lovára,­­ a legnagyobb ritkaság, hogy valami baj érje. Az ezeréves ünne­pély alkalmával mintegy 9000 darab ily pony volt kiponyvázva a Thingvellir melletti síkon. — E tér­ségen — körülbelül nyolcz angol mértföldnyire Reykjavik fővárostól, — tartják az izlandiak gyü­lekezeteiket, itt üdvözölték királyukat, IX Keresz­tely- dán királyt s itt vették át tőle az új alkotmányt, mely szabadon választott parliamentet biztosít szá­mukra, érdekeiknek Kopenhágában való képviselé­sét pedig külön államtitkárra bízza. Ez új alkot­ A budapesti népszínház tagjai: Magyarország és a Nagyvilág. 53

Next