Magyarország, 1894. szeptember (1. évfolyam, 247-276. szám)

1894-09-23 / 269. szám

Budapest, 1894. vasárnap, szeptember 23. MAGYARORSZÁG Az első már megjelent sorozat tartalma a kö­vetkező: 1—2. Csokonai Vitéz Mihály, Dorottya. 3—5. Bret Harte kaliforniai beszélyei. 6—7. Kölcsey Ferencz elbeszélései. 8. Macaulay T. B., Machiavelli. 9—13. Herényi F. összes költeményei. 14. Sandeau Gyula, A montsabreyi kastély. Beszély. 15—16. Kármán J., Fanni hagyományai. 17—18. Sollohub gr., Előkelő világ. Orosz beszély. 19—20. Szigligeti Ede, Liliomfi. Petőfi mint kö­vet jelölt czim alatt egy kisebb, de érdekes brosúrt irt Hentaller Lajos orsz. képviselő. Szerző igen érdekesen és vonzóan írja le Petőfinek Szabadszálláson történt fellépését a szabadszállási félrevezetett közönség méltatlan bánásmódját Petőfivel szemben, a költő bukásának okát és elkeseredését. A kérdésről egykori iratok és szájhagyomány alapján sok új részletet kap a kö­zönség. A brosúrt az Athenaeum adta ki. Ára 50 kr. Zorilla versei. A spanyol akadémia most adta ki a két év előtt elhunyt világhírű spanyol költő verseit. A csinos kötet 24 verset tartalmaz köztük a híres A biten jutez, mejor testigo, jo biró, jobb tanú legendát, az El capitan Montoyá-t stb., valamint Granada, a nagyszerű költemény több énekét. Az első kiadást valósággal széjjel kapkod­ják. A könyv tiszta jövedelmet a költő özvegye fogja kapni, akit a költő a legnagyobb szegénység­ben hagyott hátra. Lévay Mihály, lantos poétánk egyik legintenzívebb tehetsége Dalott a magányból czím alatt verskötetet ad ki, melyet melegen ajánlunk a költészet barátainak figyelmébe. Lévay már régóta irogat a hazai szépirodalmi lapokban, megjelent köl­teményeit őszinte közvetetlenség, meleg érzés, és bájos forma (nem technikai virtuózkodás) jellemzik. A szerző megszívlelte Horatius nonum prematur in unnum-át, s csak most adja ki az első verskötetet. A könyv 12—13 iv terjedelemben jelenik meg. Előfizetési ára a fűzött példányé 1 frt 50 kr., disz­­kötésű példányé 2 frt. Előfizetni a szerzőnél lehet, Ujszászon. (Festmegye.) A Dávid Ferencz egylet kiadvá­nyaiból megjelent a 2-ik kötet második, harma­dik és negyedik füzete, melyeknek tartalma a kö­vetkező: Híveink valláserkölcsi élete és lelkészeink leendője. Irta Ajtai János. — Egy az isten, vagyis a vallásos elem Jókai Mór Egy az isten czimű­ re­gényéből. Irta Boros György. — A lélek létezése, irta Brassai Sámuel dr. Werbőczi Hármaskönyve. Magyarra fordították Kolosvári Sándor és Óvári Kelemen, a kolozsvári egyetem tanárai. Budapest, kiadja a ma­gyar tudományos akadémia. — A könyv minden­esetre nagy hézagot pótol a mai nem-latin világban, mert magánjogunk alapelveinek jórésze tudvalevőleg ma is a Werbőcziben van lerakva. Említést érde­mel, hogy a könyv eléggé jó magyarsággal van írva, és a latin műszavak szótárával van ellátva. A mű ára 5 frt. Archeológiai értesítő. Szerkeszti Harald József. Előttünk fekvő száma nagyon érdekes tar­talommal jelent meg. A kötetben Tergina Gyula a horgosi ásatásokról, Kórász Leó a, hódmezővásár­helyi temetőről, Wekerle László Árpád sírhelyéről értekezik. K­ülönfélék. *** A görög klasszikusok ivói tisz­teletdíjai. Körülbelül egy év előtt nagy volt a klasszikus Hellas földjén a pénzszükség. Trikupis, a pénzügyminiszter minden eszközt megmozgatott. Európa összes jó c­égeinél bekopogtatott, hogy pénzt kerítsen, de hiába. De mint egy közmondás tartja, a­hol legnagyobb a szükség, ott van legközelebb az Isten segítsége. Trikupis urnak egy ideája támadt, egy fényes, roppant jelentőségű idea, a­mely hi­­vatva lett volna Görögországra nézve a pénzek ki­apadhatatlan forrásává válni. És levélbe ment, pe­csétes levélbe a kék egy Hellas összes diplomácziai képviselőihez. A levélben az volt megírva, hogy miután Homér, Sofokles, Aristofanes stb. örökbecsű munkái a nélkül váltak a művelt világ közkincsévé, hogy akár írói tiszteletdíj által, akár más módon megvál­tanak volna, puhatolja ki az illető követ, vagy úgyvi­­ni, hogy hajlandó volna-e az államnak, a­melyben székel kormánya, ennek fejében Görögországnak valamely pénzbeli kárpótlást adni a klasszikusok utánnyomásáért . Továbbá, hogy hajlandók lennének-e­­ a T''.... ’ ’ f­­izikusok minden újabb kiadása után osztalékot fizetni? A terv valóban fényes volt és tekintve azt az óriási mennyiségű klasszikust, a­melyet a művelt világ konzumál, Görögországra nézve bőséges kanaani napok forrá­sává vált volna. A legtöbb ügyvivő azonban kijelen­tette, hogy már csak azért sem tehet ez irányban lépéseket, mert az államok nagy részében a szerzői jog 30 év alatt elévül és igy a fenomenális terv az emberek rút hálátlanságán megtörött. — Egyébiránt hogy is énekli Ganyméd Offenbach operettjében? «De ez már nem klasszis, klasszis, klasszis . . . .» *** A világ leghíresebb állatszelidi­­tője, Upilio Faimali meghalt Piacenzában. Faimali azelőtt Európa legkiválóbb állatgyűjteményének volt birtokosa, a­melyet Bidel állatszeliditőnek adott el 125.000 márkáért. Paolo Mantegasza, a világhírű olasz fiziológus néhány év előtt könyvet adott ki Faimali bámulatos mutatványairól. Faimali Gropa­­relló­ban, e kis piacenzai városkában született, a­honnan a világ legkiválóbb állatszeliditői származ­tak. Mint gyermek 5 lyrával a zsebében megszökött szülei házából és gyalog Francziaországba ment, míg végre Colmanben szerződtették egy czirkuszhoz, mint istállófiat. Itt kezdődött kalandos életpályája és már néhány év múlva úgy ismerték, mint a világ leg­merészebb és leghíresebb állatszelidítőjét. Beutazta az egész világot és ezerszer forgott abban a veszedelemben, hogy a fenevadak marása alatt elvérezzék. 1874-ben búcsút mondott «művészetének», mert nejének Alber­tina Parantinak, a­kit két év előtt vett el, meg­ígérte, hogy szakít az állatszelidítéssel. Ennek követ­keztében Mantegazza Faimaliról írt könyvét Parenti asszonynak ajánlotta, a következő dedikátummal: «Parenti Faimali Albertina asszonynak, a ki lelke szépségével és testi bájaival a leghíresebb állatszen­­ditőt meg tudta szeliditeni, ajánlja ezt a könyvet a szerző.» De ezek csak szép szavak voltak, mert mint a későbbi válóper folyamán kiderült, Parenti asszony nem annyira lelkének szépségével és testi bájaival iparkodott fékezni a világhírű állatszeliditől, mint inkább — állandó testi fenyítékkel, a­melyet az minden ellentállás nélkül, mint egy szeliditett oroszlán tűrt. *** Retúrjegyek a japáni színhá­zakban. Japánban 8—10 óra hosszat tartanak a színi előadások. Ha a színházlátogatók előadás köz­ben kimennek, a kezek fejére bélyeget nyomnak. Ez a bélyeg a retúrjegy. A bélyeg naponkint válto­zik s igy a visszaélések ki vannak zárva. A stemplis színházlátogatók eszméje, nem is rossz gondolat, de azért csak maradjon Japánban. *** Egy vas templom. Ertészeti újdon­ság foglalkoztatja jelenleg, mint az Építészeti Lapok írja, a szakembereket, mely mostanáig bizonyára egyedül álló egész Európában. Ez egy tökéletesen vasból készült templom, melynél egy darabka ha­barcs sincs alkalmazva. Falak, tetőzet, ablakok, torony, burkolat, berendezés — szóval minden vas­ból van előállítva. Az épület a bécsi Wagner-féle vasgyár szerkezeti téren lett összeállítva és Konstan­tinápoly számára készült, a­hol azt az arany szarv öbölnél, a tengerparton fogják felállítani. A török városban görög-katholikus egyházközség létezik, melynek tagjai bolgár alattvalók. Ezek vettek a ten­gerparton telket és itt akarták templomukat felépí­teni. Az alapozási viszonyok a talaj megbízhatatlan­sága folytán a legkedvezőtlenebbek voltak. Ezért tehát kőépület felállítására gondolni sem lehetett, mert ilyen épület, mint azt a geológusok állították, egy szép napon a tengerbe esett volna. E körül­mény miatt elhatározták magukat az illetők egy vas­templom építésére, melynek tervezetét Azvavour készítette. A tervnek első­sorban az volt az előnye, hogy az épület nem fog nyugodni a tulajdonképeni kőalapzaton, hanem nagy roston, mely pilótákra lesz elhelyezve. Hogy ha ilyen alapozásnál üllepedések fordulnak elő egy helyütt, akkor az üllepedés moz­gása átvitetik az egész alkotásra és a templom egyes részeinek a leesése lehetetlen. Közegészségügyi hát­rányait, melyek a vasból, mint jó melegvezetőből a belátogatókra háramolhatnak, a tervező építész az által akarja elhárítani, hogy a templom külső és belső falai közt légüreget akar alkalmazni. A tem­plom nem igen nagy, de azért mégis eléggé impo­náló. Hossza 3­5 mtr., szélessége pedig 18 mtr. A torony magassága 39 mtr. és az egész alkotmány súlya 4000 g. A templom előállítási költségei mind­­össze negyedmillió frankot fognak kitenni és a tem­plomban, a­melynek karzatai is lesznek, 500 ember fér bele. *** Történettudósok menüje. A né­­met történettudósok Eisenachban tartott évi közgyűlé­sének bucsuebédén a következő nyomtatott menük sorolták fel a fogások rendjét. A német történet és régiségkutatók évi thingje. Étkek rendje 1894. év szüreti hónapjában Bohrig szász Nagyherczeg foga­dójában Eisenachban. Királyleves — Wincang Lie- scingja szerint készítve. Kékre főtt hal a kőkorszak­ból burgonyával és vajjal — a melyet már Kali­dasa is megénekelt a Baghuwansában. Marhasült a legfinomabb bordából, körözve pompás főze­lékkel, hozzá fűszeres lé, — drága étel, a melylyel Veturia szolgált fiának Nareziusnak. — Olasz borsó, a melyet Hildegard készített ünnepnapokon császári férjének. Felséges pe­csenye a nemes őz hátából, fűszeres zöldséggel és friss gyümölcsökkel .— brabandi Imagina kedvencz étele. Rózsafagylalt — okos és bolondos szüzek kedves nyalánksága. Gyümölcs, vaj és sajt, melyek sohasem hiányoztak Wormsban a koronázási ebé­den. A menü alján és német nyelven a következő megjegyzés olvasható: Xinde lazet uch nicht dorsten. A­mi annyit jelent, hogy a vendégek részesítsék kellő figyelemben a boros palac­kokat is. Kivonat a hivatalos lapból. — szept. 22. kinevezések. A kereskedelemügyi miniszter Molnár Géza okleveles gépészmérnököt a posta- és,­lávirda-műszaki személyzet létszámába segédmér­nökké nevezte ki; az igazságügyminiszter Ruby Pál eperjesi törvényszéki joggyakornokot az eperjesi törvényszékhez aljegyzővé, Pásztorig Ferencz cs. és kir. 16-ik hadosztálybeli tűzmestert a kassai tör-' vényszékhez, Vuk János kőrösbányai járásbirósági dijnokot a lippai és Varga Gábor szilágycsehi járás­birósági dijnokot a tasnádi kir. járásbírósághoz ír­nokokká nevezte ki; a vallás- és közoktatásügyi mi­niszter Hajdú Erzsébet okleveles polgári iskolai ta­nítónőt a nagy­enyedi állami polgári leányiskolához, a XI-ik fizetési osztályba, segédtanítónővé, Kindlo­­vits Róza okleveles tanítónőt a szász-bonyhai állami elemi iskolához rendes tanítónővé, Hoffmann Anna okleveles kisdedóvónőt a titeli állami kisdedóvodához kisdedóvónővé nevezte ki. Áth­elyezések­ Az igazságügyminiszter Tulács Ede tokaji járásbírósági telekkönyvvezetőt az egri törvényszékhez, Binter Viktor szegedi és Gallay Nándor kassai Ítélőtáblás Írnokokat kölcsönösen, to­vábbá Gavrilovits Szilárd lippai járásbírósági Írnokot a temes-rékási járásbírósághoz, Jeszenszky István námesztói­­bírósági végrehajtót az alsó-kubini járás­bírósághoz helyezte át. Kirendelés. Az igazságügyminiszter Jósa Gyula dr. szolnoki törvényszéki albirót a szolnoki járásbírósághoz mint végleges székhelyére ren­delte ki. Pályázatok. Albirói állásra a munkácsi já­rásbíróságnál 14 nap alatt; irnoki állásra a kecske­méti törvényszéknél 4 hét alatt; jegyzői állásra a szegedi törvényszéknél 2 hét alatt; irnoki állásra a verebélyi járásbíróságnál 4 hét alatt; jegyzői állásra a kecskeméti törvényszéknél 2 hét alatt; német és román tolmácsi állásra a kolozsvári törvényszéknél 2 hét alatt. Árverések Budapesten. V., alkotmány­utcza 22. sz. Hölczl Mór és neje ingatlanai novem­ber 28-án. VII., Károly-körut 3. sz. Duneitz Emil ingói szeptember 25-én. VII., Erzsébet-körut 20. sz. Pollácsek Mór ingói szeptember 25-én. VI., Teréz-körut 6. sz. Almoslinó Miksa ingói szeptember 24-én. VII., dohány­ uteza 28. sz. özvegy Abaffy Pálné ingói szeptember 24-én. VI., Hungária-ut 59. sz. Donh­auser Ferencz és neje ingói szeptember 22-én. VI., dalnok-utcza 1. sz. Balázs József ingói szeptember 28-án. VII., dob-uteza 22. sz. Le­derer Gusztáv ingói szeptember 26-án. V., al­kotmány-utcza 22. sz. Radnean Miklós ingatlanai október 18-án. Árverések a vidéken. Mezőtúron Szűcs P. Lajos ingói október 2-án. — Sopronban Fandl Albert ingatlanai október 23-án. — Szombathelyen Király Pálné ingatlanai október 15-én. — Gal­­góczon Benkeő László ingatlanai deczember 20-án. — H.-M.-Vásárhelyen Beck Gyula ingói október 7-én. — Újvidéken Greifenstein Péter ingatlanai ok­tóber 21-én. 19

Next