Magyarország, 1901. december (8. évfolyam, 285-308. szám)

1901-12-01 / 285. szám

z­ gette meg harczosainak, de a számbeli gyarapodással éppen nem látjuk arány­ban állónak az energia, az eszme belső intenzivitásának gyarapodását. A nemzeti önállóságért folytatott harcz háttérbe szo­rul, sőt ki is zökken kerékvágásából ; üres jelszavak és romboló felekezeti fél­tékenység nyomulnak előre és kötik le az érdeklődést, a szenvedélyeket, a lelkek hullámzását, az erkölcsi erőt és akaratot. Ezért nem tudjuk azt, hogy mit aka­runk. A napi jelszavak, a felszínen levő ellentétek, a szemeink előtt folyó küzdel­mek annyira távol állanak a magyar nem­zet történelmi, hivatását és ideáljait ma­gukba foglaló nagy kérdésektől, hogy azo­kat még csak nem is érintik. Az ország­gyűlésnek, talán magának a nemzetnek is­, érzései és szenvedélyei divergálnak a nemzet nagy létkérdéseitől. Ebből más, mint iránytalanság, czéltalanság nem szárm­azhatik. Ó, jól tudták azok, mit csinálnak, akik a felekezeti érzéseket in­gerlő kérdéseket beledobták a magyar közéletbe. Sajnos, hogy ezt sokan azok közül, akik a nemzeti függetlenség el­méjének volnának hivatott és megbízott harc­osai, a mai napig sem akarják be­látni. , r­ L. Bt. Politikai dolgok. •—­ A Magyarország tudósítójától. — Budapest, nov.­­50. (Anyagi kérdések). A politikai szivarkodás most hidegen hagyja az országot. Az anyagi helyzet javítása annyira előtérbe nyomul, hogy emellett eltörpül minden­féle apró-cseprő feleselés. Az ország közönsége kezd nekifeküdni a gazdasági kérdéseknek. Szövetkezetek, a termelés fokozása, az ipar megteremtése elsőrangú kérdésekké válnak. Egy szőlőbet­egség orvoslása, vagy egy rézgomb előállítása jobban érdekli ma már a közönsé­get, mint a fővárosi élet léhasága, vagy pl. a az egész király-utczai tingli-tangli. Pedig ugyancsak traktálták eddig vele a publikumot. Mintha az volna a hivatása a magyar közön­­ségnek, hogy a frivolítások emlőin táplálkozzék. ’Hány »műintézet« és hány »kultúrintézmény« élősködik még mindig a fővárosban, amely­­ mást, mint ízléstelenséget és durva erkölcsö­ket nem termel. De azért a komoly irányban való akciós is nehezen indul meg. Egyik fő oka, hogy­ a tör­vényhozás nem fejt ki elég komoly tevékeny­séget, a lefolyt vita igazán szégyenszemre mu­tatta meg, hogy a törvényhozás nem bír kellő érzékkel az ország nagy érdekei iránt. Sok szónoknál a jóakarat nem hiányzott volna, de Istenem, az általános szólamok már nem ér­nek semmit. Gróf Károlyi Sándor azt mondotta, hogy nincs a magyar embernek erős koponyája. Az volna, de a tudás hiányzik. A falusi kúriákon nagyon primitiv­­ élet folyik. Nem szeretik a könyvet és igy az emberek értelmi ereje vissza­fejlődik. Pedig micsoda aranyos jellem és józan gondolkodás rejlik­ azokban az egyszerűbb vidéki urakban. Némelyik meg is őrzi füzét, lelki ruganyosságát. Csak a szellemi tornát kellene gyakoriabbá tenni számukra. Mégis magától a közönségtől lehet várni a fordulatot. Ott lent a vidéki gyűléseken, kaszinókban, megyéknél és a magyar közélet más fokusain kezdik kiadni a jelszót: regenerálni kell az országot ! Véget kell vetni a hagyományos magyar nervtörődésnek. Munkához kell látni minden téren, okosnak, erélyesnek, elszántnak kell lenni. Meg kell teremteni az új Magyar­­országot. Megesk­etik, hogy a parlament is utána bal­lag majd a hazafias társadalomnak. (Széli miniszterel­öksége.) Mostanában sok szó esett Széli miniszter­elnökségének keletkezéséről. Erre vonatkozólag mi is elmondhatunk néhány részletet­ a Szél meghivatásának történetéből. Bánffy báró tudta, hogy a pártközi konferenczia rábeszélte Szélit, hogy vállalja el a miniszterelnök­séget. Bánf­fy szombaton, február 18-án­ jelentette be a képviselőháznak a lemondását.­ Még ugyanaz­nap fölment báró Fejérváryval Bécsbe, hogy a kabinet lemondását ő Felségével közölje és egyszersmind báró Fejérváryt utódjául ajánlja. Vasárnap jött föl Bécsbe Széll Kálmán is, Budapesten őt már mindenki, dezignált miniszterelnöknek tekintette, de maga még mindig nem volt elhatározva a miniszterelnökség elfogadására. Bánffyt hétfőn mér nem fogadta ő Fel­sége, hanem fogadta Szélit, aki Kátél­ól jött Bécsbe,­ a király egyenes parancsára. Mielőtt Széli a Burgba­ ment, elment a Bankgassei palotába és az ott egybe­­gyűlt magyar­­miniszterekkel, Bárffyval, Fejérváryval­ és Széchenyi Manóval értekezett. Pont tizenkét órakor , lépett be Széll a Burg kapujába és két órakor , távozott e­l onnan. A «Diplomaten-Stiege­»-n várta őt e sorok írója, ki e kérdéssel fordult hozzá: — Exczellencziád, lehet már gratulálni? Amire Széli ezt felelte : — Megsürgönyözheti lapjának, hogy most vállaltam ii életem legnehezebb föladatát. Széli hosszú audiencziája alatt a­ bankgassei ma­gyar házban Bánffy és Fejérváry türelmetlenül várták Szélit. Még most is­­látom Bánffyt, amint ide­gesen föl és alá járt a bécsi, palota nagy dolgozó­­szobájában és időről-időre kitekintett az ablakon, várva, nem jön-e már vissza­­ Szeli ? Bánf­fy még ekkor is szentül hitte, hogy fejérváry lesz az ő­­ utódja, nem pedig Széli. Szél­ három óra felé érke­zett vissza és akkor elmondta, hogy ő lett a tahi­­netalakítással megbízva. Széll csak most hajtatott a­ Sac­terhez és innen sürgönyzött a pártkonferenczia­ tagjainak, hogy másnap az egyezmény ratifikálása­­dolgában velük tárgyaljon. . . Így lett. Széll Kálmán miniszterelnök,­ minden­esetre Bánffy óhajtása ellenére,­ aki még az utolsó­­napon is mindenit megkísérlett -Széll mellőzésére. Bánffy még bukásában is a régi­ rendszert akarta megmenteni, hogy magának valahogy a visszajutást biztosíthassa, de ajánlata a felségnél nem talált el­fogadásra és igy nyilvánvaló lett,, hogy Bánffy a ko­rona bizalmát teljesen elvesztette.. .. A legsovinisztább nemzet bizonyára a franczia. Úgyszólván velük születik a megvetése minden külföldi eredetű terméknek . . . Mégis régen belátták a francziák, hogy a művészetek előtt szélesre föl kell tárni Paris kapuit Valóságos nemzeti betegség náluk a félté­kenység, de mindennek daczára, ha művészi alkotásokat kapnak az Idegenből, azt gyönyör­rel fogadják s ami szép vagy igaz bennük, el­ismerik, magukba szívják azt. Wagner már jóideje hogy bevonult hozzájuk. A nemzeti operába i­, a Colonne és a La­­ndureux hangversenyeken Lohengrin és a Niedelmigok az ünnepi esték. Sudermann «Becsületének» még a hazájában sem volt nagyobb, igazabb sikere, mint itt Antoine színházában. •Párig városa ezreket áldoz arra, hogy m­ű­­kertészei a japánoktól tanulják meg közvetlenül az ősz modern virágának, a Chrysanthéme-nek nemesítését...­­ A kezdődő téli saisonnak két főeseménye van most, ahova tódulnak a művészetet kereső párisiak. A műgyűjtők és műkereskedők negyedében a Tile Laffitte­ban Hesséle, az ismert műkeres­kedő és export (szakértő) egy nagyon érdekes és értékes rajz- és metszetkiállítást rendezett, még­pedig csupa német művész munkáiból. Az 1900-iki világkiállításról a német grafika teljesen hiányzott, pedig bizonyára a művészet egy ágával a germán nép nagyobb sikert ért volna el, mint sötét, hideg, temperamentum nélküli képeikkel, melyek között csak a Lenbáeh­­szoba volt az üdítő és vigasztaló. E kiállítás helyiségében megvan mindaz, ami a német grafikában mesteri. Mindez kitűnően elrendezve s a kellős világításba helyezve. Legerősebbnek találtam Stauffer Barn rajzait.­­ Nagy veszteség, hogy e fiatal művész meghalt. A realitásnak és a közvetlenségnek nagy mestere 'Heinrich Wolff', a­kinek „Szerelmi val­lomása­ annyira megkapó az ő egyszerűségében, hogy csak Trén­ovánthoz hasonlíthatban hatás­ban. Rajz­technikája pedig a milyen hibátlan, éppen olyan élettől lüktető. Szinte halljuk be­szólni azt a két alakot susogva, halkan. Kollwits­né lithográfiai és rézksrezai a uiun- írásnép nyomorát és harczát oly meg­döbbentő erővel és széles kezeléssel jelenítik meg a per­­gamen lapokon, hogy méltán őt tartják Berlinben a szoczializmus leghivatosabb művészének. Kitűnőek e nőfestőnek Hauptmann «Takácsok» czimű darabjából merített mozgalmas jelenetei, de a legmegdöbbentőbben igaz «La Carmagnole» czimü k­ompozícziója, mely egy iszonyú forra­dalmi jelenetet ábrázol a guillotine körül: minden arisztokratát lefejezett már a hóhér s a nép borzalmas némberei vadul lárják a halál u­tánctot ... A pribék veri hozzá a dobot. . . Nagyon meglepett, hogy e kizárólag­ német munkák között Paczkai Kornélia mint­ német művésznő, több aluminiuum­ metszetével szerepel. Hála, mint magyar művésznőről annyiszor írtak már hízelgő kritikát otthon, hogy én itt nem kívánok róla többet mondani. Nagy sikere­ van még Kiinger, Anner,­ Jelimar és Greiner rajzainak, akik mind külön-külön erős egyéniségüket mutatják itt be. A franczia műértek nemcsak erkölcsi, de nagy anyagi sikert is biztosítottak e kiállí­tásnak. De egy furcsa vételnél magam is jelen vol­tam, amely fölötte érdekes és jellemző. Robajjal nyitt föl az ajtó és egy ősz. N­apó­­leon-szakálln úr lépett be. Gomblyukában a becsületrend vörös rozette-je o­szlett. Mint nyugalmazott tábornok mutatta be ma­gát, s rátámadt Hesséle-re. — Ön merészelt nekem erre a kiállításra meghívót küldeni ? Nagyon jól van . . . Mi az ára annak a Bismarck-fejnek­ ? . . . — Ötszáz frank, Monsieu­r . . . . —­ Adja ide. Azután kifizette az öreg ur az árát . . . . s haragosan négyfelé tépte a rajzot. * - ' A második kiállítás a Rue jRichiel­eit ,17-ik száma alatt látható. Egy­ , tizennyolczadik szá-' zadból való házban. Szinte vakítóan színes s napos fény ,árad szét a teremben e negyven képről. Ez ismeret­len világ közepette egy szőke, ügyetlen moz­gású kolosszus fogadja a látogatókat. . . Nagy bohémkalap a fején. Ez Maxime Noiré, maga a művész. Franczia ember, aki évek óta Afri­kát járja. Nálánál jobban a sivatagok lelkét nem ismeri senki. Nappal is villamos reflektorok versenyeznek a szürke helyiségekben az európai nappal . . . A képek azért mégis naposabbak, fénylőbbek maradnak e két fényforrásnál. Az orientalista festők között Noiré most az első s felülmúlja határozottan a benszülött művészeket is. A nagy franczia kritikusok és legelőkelőbb művészek bírták rá, hogy engedje bemutatni Párisban az ő műkincseit. Színeinek a varázsa, víziójának a mélysége s az a nagy, fényében is komor harmónia, a­mely elömlik e vásznakon, annyira meggyőző erejű, hogy mindenki nemcsak bámulja és sze­reti ezt a nagy művészetet, hanem meg is ismeri a sivatagokat, amelyek pedig annyira elképzelhetetlenek átalában a nyugaton élő embernek. ... Azok a festők, akik eddig Afrika atmoszférá­­ját akarták megfesteni a nagy Fromentin-tól Girardet és Decampe-ig, műveikkel azt a­ ha­tást keltették, mintha megkápráztatta volna.. MAGYARORSZÁG Budapest, 1901. vasárnap, deczember 1

Next