Magyarország, 1911. június (18. évfolyam, 128-153. szám)

1911-06-01 / 128. szám

CSÜTÖRTÖK BUDAPEST, 1911. JUNIUS 1 Előfizetési ári negyedévre 7 korona, egész évre 28 korona. Egyes szám ára helyben és vidéken 10 fillér. Főszerkesztő: Holló Lajos. XVIII. ÉVFOLYAM 128. , SZÁM.­­ Szerkesztőség és kiadóhivatal­­ Teréz-körut 19 sz* Hirdetések milliméter számítással díjszabás szerint. A hunyadi felfordulás, Budapest, május 31. Úgy látszik, a Khuen-kormányzat ter­mészetrajzához tartozik az, hogy alatta időnkint egy-egy vármegyében az álla­potok fenekestül fölforduljanak. Maros­­torda után most Hunyadra került a sor. A két eset tipikusan egyforma : mind a kettőben a darabont- fői­s­­pá­n üldözőbe veszi az alkotmány vé­delmében helyüket férfiasan megálló tsztviselőket, mire a vármegye törvény­­hatósági bizottságának független elemei melléje állanak az üldözött tisztviselők­et így alakul ki a súlyos konfliktus főispán és a vármegye között, amit tután természetesen a főispán erősza­­­skodásai tesznek még súlyosabbá és tengesztelhetetlenebbé. A hunyadmegyei eset egészen ez­tán a rec­ept után készült. Mara László főispán, aki végigszolgálta a arabantokat, most pedig a Khuen-kor­­mány bizalmából ül a vármegye főis­pán­ székében, fölhasználja a kedvező alkalmat és a belügyminisztériumnál keresztül viszi politikai ellenfelének, Pogány Béla alispánnak a felfüg­gesztését. A legnagyobb bűne az alis­pánnak természetesen az, hogy a nem­zeti küzdelem idején szemben állott a darabont főispánnal. A kiinduló pont tehát, amelyből a felfordulás kezdődik, a személyes szó politikai bosza. Azért kell felfordulnia egy egész nagy vár­megye békéjének, azért kell ezen az exponált nemzetiségi vármegyé­ben a magyar közigazgatást kompro­mittálni, hogy a főispán évek óta jégre tett boszuját kielégíthesse. A vármegye természetesen nem hagyja a maga választott alispánját, hanem élni akar azzal a törvény­­biztosította jogával, hogy kér­vénynyel, felirattal járul az ország­gyűléshez. A főipánra nézve ez persze kellemetlen; elhatározza tehát, hogy a vármegyei felirat elhatározását bármi módon megakadályozza. Ha lehet, leszavaztatja az erre vonatkozó indítványt, ha nem lehet, akkor erő­szakkal állja útját az indítvány meg­szavazásának. Milyen jellemző ez az eljárás! Mennyire teleszívja magát a hunyadi főispán a mostani kormány­zati szellemmel, amely a törvényt csak addig tiszteli, amíg az neki ked­vez ! Amíg azt hiszi a főispán, hogy a többség az indítvány ellen van, tár­gyalásra bocsájtja az indítványt, még a névszerinti szavazást kérő ívet is elfo­gadja. Amint azonban észreveszi, hogy az indítványnak többsége van, egyszerre fölfedezi, hogy az indítvány „törvény­telen“ és hatalmi szóval megtagadja annak szavazás alá bocsátását. Ezzel azután teljes a felfordulás. At­tól a perc­től kezdve, hogy a főispán a nyílt erőszak terére lépett, megszűnt minden lehetősége a további tárgya­lásoknak Hunyad vármegye közgyűlési­­ termében. Aki az ezutáni fejleményekre kiváncsi, olvassa el, mik történtek Maros-Torda vármegyében egészen addig, amíg a kormány Erősdyt el nem moz­dította. Mert a vége nem lehet más, mint ez ; miután a törvényhatósági bi­zottságot nem lehet elcsapni, végre még­is csak a főispánt kell a széké­ből eltávolítani. A lényeges és fontos a dologban az, hogy a mostani kormányzat alatt sorra akadnak főispánok, akik nem riadnak vissza attól, hogy a törvényhatóságok legfundamentálisabb jogait, mint pél­dául a jelen esetben a kérvényezési jogot, egyszerűen elkobozzák. Bi­zonysága ez annak, hogy Khuenék kor­mányzati szellemének vegyi összetéte­lében igen jelentékeny szerepet játszik a darabantizmus. Maga a kor­mány, amikor megalakult, alkotmányos jellegére nézve semmiben sem külöm­­bözött a darabont-kormánytól, és csak a mostani választó­közönség nagy gyönge­­sége, amely nem volt képes ellentállani a pénz és presszió egyesített hatalmá­nak, adott neki bizonyos „alkotmány“ színezetet. De lelke mélyén a Khuen kormánya éppen olyan darabont ma­radt, mint amilyen volt, mikor megala­kult ; ma is kész, amint az ismétlődő példák mutatják, ahol szép szerével nem boldogul, a világos törvényt és jogot a maga erőszakával helyettesíteni és lábbal tiporni. A kormánynak ezen kívül van egy rejtett, titkos czélja is ezek­nek a vármegyei botrányoknak szán- A légyott. Irta: Leon Xantof. (Egy agglegény szobája,­ melynek’ rendetlensége művészi színezetet visel. A kis, kerek asztalon nem egészen tiszta fehér terítő és hideg reggeli. Ízes szardínia, libamáj-pástétom, fogolypezsenye. A kan­dallón egy poros palac­kban a­ bordeauxi bor, egy palac­k tüzes magyar bor és a nélkülözhetlen pezsgő, mely kiváló előjogot élvez minden szerelmi találkozásnál. Az asztal közepén Galle-féle vázában orgonaág pompázik, sajátságos, tompafényű árnya­latokban. A levegőt édeskés parfüm lengi át.) Alfonz (művét bámulva, k­ö­r­ü­l­s­é­­tálja az asztalt): Nem is hittem, hogy a terítés művészetét ilyen kitűnően értem! Az asztal igazán elragadó benyomást tesz a szemlélőre! Nagyszerű! (Hajtogatja az asztalkendőket­) Az asztalkendők is el­árulják művészi hajlamaimat és előkelő, ki­forrott, jó ízlésemet... Szükség esetén bizo­nyosan nagy művész vált volna belőlem.. de így... Most már jöhet Georgette!... Bát­ran jöhet!... De vájjon eljön-e? Öh­, bár el­jönne!... Édes, jó Istenkém, én olyan rit­kán kérek tőled valamit! De most engedd, hogy Georgette eljöjjön!... Ha meggondolom, hogy tíz percz múlva már itt lehet... és én kinyitom neki az előszoba ajtaját... Meg kel­lett ígérnem, hogy magunkba leszünk.. minden szolgaszemélyzet nélkül... olyan fé­lénk szegényke... «Gondolja meg, kérem, — igy szólt ezüstcsengésű hangján, — mi tör­ténnék, ha valamelyik szolgája véletlenül már egy­ barátnőmnél szolgált volna, vagy ami még rosszabb, a férjemet ismerné!... Milyen botrány keletkezhetne ebből... menthetetle­nül elvesznénk!...» Abban állapodtunk meg tehát, hogy magam fogadom, magam szolgá­lom ki és magam segédkezem neki, mikor a kalapját, felöltőjét leveti!... Istenem, még tíz perez!... Milyen lassan halad az idő, ha az ember szívszorongva várakozik!... Bizo­nyosra veszem, hogy itt mindennel meg lesz elégedve és belépésekor elragadtatva fel­kiált: «Milyen csinos!... Az én kedvencz vi­rágaim... és a kedvencz illatszerem!...» Az­után majd megölel!... Vagy én ölelem meg először... ez jobban illik­... Azután az asz­talhoz ülünk... én feltárom szivemet... és — és... Mégis gazember vagyok! Megcsa­lom­ Champonnet, a régi iskolatársamat... a kedves, derék, jó Champonnet! (Kinyitja az ajtót, kinéz.) Georgette mindjárt itt lesz a lépcsőn... a szivem súgja... Azután megcsendül a csengő... halkan... alig hall­hatóan... én kinyitodi az ajtót és ő elfojtott hangon susogja: «Oh, Alfonz, én nagyon rossz vagyok!» és pirulva, szégyenkezve karjaimba borul!... (Künn erős csengetés.) Ő az! Már hallom ritmikus lépteinek neszét! (Kinyitja.). .Vigyázz, édesem, a folyosó na­gyon sötét! Ghamp­onne ! (belép): Csakugyan sötét! A lépcsőn majd kitörtem a nyakamat! Alfonz (ijedten meghátrál): Ch­am­­ponnet! A férj! Borzasztó! Champonnet: Jó estét, vén ficzkó, ugy­e nem vártál, mi? Kellemetlen a látogatásom? Alfonz: Sőt rendkívüli módon örvendek! (Félre.) Milyen nyugodt! Pedig tudom, hogy gyilkolni készül! Csak a legvégsőkre elhatáro­zott ember lehet ilyen nyugodt, mint ő! Champonnet: Ugyan, mondd csak, kér­lek, miért nem látogatsz el olykor-olykor hoz­zánk ... úgy esténkint? Alfonz (félre): Gúnyolódik? Elég vak­merő az adott helyzetben gúnyolódni! (Fenn.) Mert nem akartam boldogságtokat zavarni. Champonnet: Ugyan, ugyan! Az ilyen régi, jó barát sohase alkalmatlan! Ma estére is meg akartalak hívni vacsorára hozzánk. (Nyugodtan leül.) Alfonz (zavarban): Meg akartál hívni? Champonnet: Talán alkalmatlan vagyok? Lám, lám, két teríték, pompás ételek, az asz­talon virágok, föl szobában kellemes illat.. Ravasz kópé, bizonyosan valami csinos pőt vársz vendégül! Alfonz (félre): Minden szava gyilkol! (Fenn.) Nőt? Ugyan mi jut az eszedbe? Champonnet: No, no, ne tarts engem olyan ostobának!... Akkor hát nem hábor­ i­gatlak, nem akarok indiszkrét lenni és sze­rényen visszavonulok! Alfonz (félre): Hála Istennek, nem gya­nít semmit! (Fenn.) Látom már, be kell vallanom... Champonnet: Ah’, tehát nem csalódtam? No, ne félj’, elkotródom. Alfonz: Köszönöm, édes barátom! Champonnet: Átmegyek a szemben lévő vendéglőbe. Most pontban 12 óra van... Alfonz (ijedten): Tizenkét óra?... Hi­szen akkor okvetlen találkozik majd az én.. Lapunk mai száma 28 oldal

Next