Magyarország, 1915. augusztus (22. évfolyam, 212-242. szám)
1915-08-25 / 236. szám
mi a apesi sílló. szerda, augusztus 3 16. MAGYARORSZÁG NAPIHÍREK, Mr. Bobby, a néger honvéd Budapest mulatni szerető közönsége bizonyára élénken emlékezik még az egyik mulató kapujánál strázsáló hatalmas szerecsenre. A fiú kezei glassékettyűbe voltak bujtatva, így tartotta a portási, aranygombos marsallbotot. Ruházatul egy papagályzöld, sujtásos fantasztikumot viselt, szóval tekintélyes és előkelő volt szörnyen . . . Ez a fiu, a Mister Bobby, ma honvéd és harcol a hazáért. Furcsa története a következő: Mikor az a pesti mulató, melyhez szerződtetve volt, becsukta kapuit, hevesebben rézportáléját, mert hát jött a háború és luces lett a lumpos pesti éjszakáknak, Mr. Bobby Nagyváradra került. Itt , a „körösparti Paris“ mulatós világában hamarosan, szintén népszerű lett és hírnévre tett szert. Legnépszerűbb négere volt Nagyváradnak, mindenki dédelgette, szerette őt. Bobbyt nagyon meghatotta ez a kedves magyar vendégszeretet. Törte a gyapjas, buksi íc’ jét, vájjon mivel is hálálhatná meg legméltóbban? Végre rájött. Legjobb vendégeit és pártfogóit, a nagyváradi aranyifjakat lassan-lassan úgyis teljes számban elnyelték a csukaszfirke uniformisok és váradi lokálok helyeit a harcmezőkön mulattak. AMister Bobby elhatározta, hogy ő is katonának fog jelentkezni és harcol a magyar hazáért. Letette hát a marsallbotot és előkelő uniformisát és elment jelentkezni a hadkiegészítőhöz. A sorozó-bizottság urai kedvtelve, megelégedéssel legeltették szemeiket a göndörhajú, feketebőrű fickó hatalmas alakján, széles vállain. Hát el is hangzott a harsány tauglich, amikor kiderült, hogy baj van. Mister Bobby ugyanis nem volt magyar állampolgár. Született az amerikai Ilinois-ban, amerikai polgár. Newyorkba került, artista lett és e kalandos, vándorélet során jutott el mihozzánk. És most nem lehetett katona. Ettől kezdve komoran végezte fontos, portási tisztét Bobby a nagyváradi mulatóban. Melankólia és nosztalgia kínozta. A büszkesége is megvolt sértve, hogy ő nem jó katonának, mert néger... A vendégeknek, jóakaróinak, fanekriának elpanaszolta baját-baját. És ime, a „jó négerek“ hatalmas védőszentje megsegítette őt. Akadt egy előkelő és gazdag nagyváradi úr, aki adoptálta őt, hogy ezáltal magyar állampolgársághoz juttassa. Bobby három napig és három éjjel mulatott örömében. Azután ismét fölkereste a váradi hadkiegészítőt és most már a szükséges hivatalos okmányokkal és kellékekkel fölszerelve adta elő forró óhaját, hogy magyar katona szeretne lenni. A sorozóbizottság urai most persze megörültek a hatalmas honvédnek, így lett magyar honvéd a derék Mr. Bobbyból.Azóta megjárta a harctereket, harcolt télen, nyáron, sárban és fagyban, de mindig vitézül. Most tüdővésszel hazakerült Már épül, gyarapszik. Igenigen jó dolga van és nem sajnálja azt a lyukat a tüdejében, — ebcsont beforr, mondja — csak boldog és büszke, hogy ő is szolgálhatott a magyar házánál Mellesleg megjegyezve, most kitüntetésre is felterjesztették a Mister Bobbyt. Vitézségi érmet fog kapni a fiú, talán éppen elsőosztályát, mert megérdemli. És milyen boldog lesz, hogy fog dobogni a derék négerszíve. A „jó négerek“ védőszentje pedig nem fogja semmiesetre sem elhagyni ezután sem Mister Bobbyt. . ,, Bors László. Az idő. ^ A Meteorológiai Intézet jelentése. — Az idő Közép-Európában javulóban van. Az eső mennyisége csökkent és a hőmérséklet is kevéssel emelkedett. Nagyobb esők Skandináviában fordultak elő. Hazánkban tegnap már csak az Alföld déli határrészein fordult elő kisebb menynyiségű eső. Az idő reggelre országszerte derültre változott és a hőmérséklet is emelkedett. A hőmérséklet maximumavolt Budapesten (27 fok C.) és minimuma Tátrafüreden (5 fok C.). Mai déli hőmérséklet Budapesten: 22,2 C. fok. Jóslat: Száraz idő várható, további hőemelkedéssel.Sürgönyprognózis: Száraz melegebb.Ji* ’ — Vaszary Kolos nagybeteg. Magyarország egykori hercegprímása, Vaszary Kolos, súlyos betegen fekszik balatonfüredi nyaralójában. A bíboros főpap pár nappal ezelőtt tüdőcsúcshurutban betegedett meg s vasárnap a baj tüdőgyuladássá hatalmasodott. A láz nagyon erőt vett a betegen, úgy hogy a bíboros főpap ma éjszaka eszméletét is elvesztette. A beteg magas korára való tekintettel, a baj aggodalmat keltő. — A szegedi gyufagyár leégett. Szegedről táviratozzák. Hétfőn este 8 óra perckor kigyulladt a szegedi gyufagyár, melynek gyárépülete teljesen leégett s csak a gépházat és a készáru-raktárt tudták megmenteni. A falak ledőltek s eközben súlyosan megsebezikt a gyár portása és Janácsek Lajos 28. gyalogezredbeli önkéntes gyógyszerész. A tűz a szeles időben rohamosan terjedt s a messze szálló szikrák a honvédhuszár-kaszárnya tetejére hulltak, amelyet csak nagy erőfeszítéssel lehetett megmenteni... Az oltás munkálatait nagyon megnehezítette az, hogy nem volt elegendő víz. A tűz színhelyére kivonultak a honvédhuszárok, a honvédek és a 28. gyalogezred katonái, hogy az oltásnál segédkezzenek. A gyárban bennégettek a munkagépek és igen sok vegyszer és anyag. Több robbanás is történt. A mentők állandóan készenlétben voltak a gyár mellett, melynek égését egész éjjel rengeteg ember szemlélte. A tüzet csak ma reggelre sikerült elfojtani. Keletkezésének oka még nincs megállapítva, sem a kár, amely alkalmasint több százezer koronára rúg. -r- A törvényhatóságok a király előtt. A Magyar Távirali Iroda jelenti: A Neue Freie Presse a Bécsben időző Bárczy István polgármesterrel folytatott beszélgetést közöl. Apolgármester a törvényhatóságoknak a király előtt, megjelenő hódoló küldöttségét fogja vezetni ,s most az előkészületek irányítása céljából időzik a császárvárosban. A Presse munkatársának a következőket mondotta: — Szeptember másodikán a törvényhatóságok hódoló küldöttséggel fognak őfelsége elé járulni. A törvényhatóságok, több mint négyszáz, népviseletükben ünnepi menetet fognak képezni, amely a körúton keresztül Schönbrunnba megy őfelsége elé. Több mint száz lovas fog a menethez csatlakozni ugyancsak szindus népviseletben. Ennek a hódolatnak, amely a lakosság legbensőbb érzelmeinek és óhajtásainak felel meg, őfelsége születése napján kellett volna megtörténnie, de különböző tikokból szeptember 2-ára halasztották. A'hódolat azt a szeretetet fogja kifejezésre juttatni, amelylyel Magyarország királya iránt viseltetik. Budapest polgármesterének az a kijelentése, hogy a küldöttségek és a lovas menet szindus népviseletben fog Bécs utcáin a király elé vonulni, idehaza érthető feltűnést keltett. Mert ebből a kijelentésből az volt kiolvasható, hogy az ország törvényhatóságainak kiküldöttei vidékeik népi, illetve nemzetiségi símeiben s viseletében vesznek részt a küldöttségben, ez pedig egyenesen megrngyta volna azt a célt melyért az akció megindult, tudniillik az egységes magyar nemzet tüntető hódolatát a királyához. Erre nézve a legilletékesebb melyen munkatársunknak a következőket mondották: A Neue Freie Pressé-ben közölt intervjú szövegét a polgármester több tekintetben nem fogadja el a magáénak. A bécsi lap munkatársa ugyanis a hallottakat több tekintetben nem helyesen közölte, másrészt egyes részét otthon rosszul fordították le. A ruhaviseletről annyit mondott a polgármester, hogy a küldöttség tagjai National Galaban fognak megjelenni, ezt a tudósító National Tracht-tá változtatta át; ez azonban nem népviseletet jelent — mint ahogy lefordították — hanem nemzeti vizeletet, vagyis: diszinagycirt. Megcáfolják azt a kijelentést is, amely szerint: „Több mint száz lovas fog a menethez csatlakozni“. Ilyent a polgármester sem mondott, csupán azt említette a tudósító előtt, hogy a küldöttségben résztvevő notabilitásokat, egyházi méltóságokat, főispánoktat A hivatalos és magán dignitáriusokat a huszárjaik fogják elkísérni. Ez alatt érthette a tudósító tévesen a lovasbandériumot. A polgármester bécsi intervjújában a N. Fr. Pr. szerint még azt is mondotta, hogy Budapesten drágaság van, az igaz, de ezen a pesti közönség könnyensegíthet: mondjon le a húsevésről. Egy ma kiadott városházi kommüniké élénken hangoztatja, hogy „ilyet a polgármester nem mondott. A német szövegből is kitűnik szavainak intenciója: „Elismeréssel helyeselte azt a tényt, hogy a közönség lassan kint redukálja a hús fogyasztását s hangoztatta, hogy ez a körülmény szabályozóan hat a húsárak alakulására.“ Hogy a pesti publikum végtére is csökkentette a húsfogyasztást, ez tökéletesen igaz. De ezért nem jár neki elismerés a polgármestertől, mert nem önként, nem árszabályozó spekulációból él kevesebb hússal, hanem egyszerűen azért, mert a rettenets ára. .kát nem képes többé megfizetni. — Magenbeek Budapesten. Hagenbeck, a híres hamburgi állatikereskedő, a stellingeni hatalmas állatkert és strucctenyésztő telep tulajdonosa, legközelebb néhány napra Budapestre jön. Erről értesítette az állatkert igazgatóságát, mert azt hallotta, hogy több állatfaj megszaporodott, holott máshol az állatok a háborús időkben megfogytak. — Orosz ezredes a magyarokról és az orosz vereségekről. Nagyobb orosz fogolyszállítmány érkezett a napokban a lipótvári állomásra 42 tiszttel, akik közül öten a gárdaezredből valók voltak. Tizenheten az étkező felé siettek, a többi a gárdistákkal együtt a pályaudvaron maradt, ahol a legénységnek tálalják a monázsit. Jármy István országgyűlési képviselő, aki szemtanúja volt ennek, érdeklődve a dolog iránt, megtudta, hogy a fogoly tisztek legnagyobb részénél nincs pénz és így külön ellátásra nem telik nekik. Egy gárdaezredes, akivel a képviselő beszélgetett, a következőket mondotta : —* Nem az udvariasság mondatja velem, — hangoztatta — hogy közülünk azok, akik megismertük a magyarokat, igaz becsüléssel viseltetünk irántuk. Tiszteljük lovagias erényeit és bámulják hőseiket. Jól esik, hogy, mint foglyok nem tapasztalunk semmi ellenséges érzületet utunkban s önérzetünket nem bántják meg a fogolytáborokban azzal, hogy megfosszanak bennünket tiszti jelvényeinktől. Majd a hadieseményekre térjek át. — Ne irigyye, képviselő úr, — mondotta — hogy minket, akik szellemi életünkkel és érzelmi világunkkal az átlag fölé tudunk emelkedni, lesújt az orosz vereségek sorozata, mert minél nagyobb katonai katasztrófa ér bennünket, annál közelebb jutunk az uj Oroszországhoz s a demokrácia éltető levegőjét annál jobban érezzük. Ebben a háborúban elbukhat a cárizmus, de fiatalos erővel támad fel az uj Oroszország. A beszélgetést ezzel fejezte be: — Ha most ellenségként állunk is egymással szemben, hiszem és remélem, hogy eljön még az ideje, amikor mint jó barátok fogunk egymás mellett haladni. — A budapesti lóversenyek mai nyolcadik napjának eredményeiről lapzártáig következőket jelenti tudósítónk: I. Hároméves nyeretlenek versenye. Díj 3000 korona. Táv: 1100 méter. Első lett Hübner R. Mettopolja (lov. Fetting), második Fantoche, harmadik Ballon. Futott még: Cabaret és Keeper. Tot.: 10:39. Helyre: 10: 15 és 12. Könyvfogadások: I. 2, II. 1. rea, III. 2 A. II. Hendikep. Díj 3000 korona. Táv 1600 méter. Első lett Hübner R. Traklája (lov.: Fetting), második Savarin, harmadik Csatár. Futottak még: Szinezüst, Rekawinkel, San Gallo, Tripolis, Rebel, Ronchamp, Oriza, Camelot, Pellico, Gondola és Banda Rudi. Tot. : 10 : 30. Helyre : 10 :17, 165, 43. Könyvfogadások : I."A, II. 20, III. 8. III. Állvány-dij. Dij 10.000 kor. Táv: 2500 m. Első lett Bamberger J. Nagykörüje (lov. Varga), második Yok, harmadik Széptevő. .Negyedik Mosci Ksiaze. Futott még: Morphy, Monte Christo, Apród, Don Alma, A Sport és Kilkenny. Tot.: 10:58. Helyié: 10:23, 78 és 39. Könyvfogadások: 1:4, 11 : 10, ill : 5. IV. futam. Kétévesek eladóversenye. Dij 2000 K. Táv: 1000 m. Első lett Schlesinger W. Ne félj II.-je (lov. Varga), második Galánta,, harmadik Eldora, ' 8 -7 7