Magyarország, 1916. november (23. évfolyam, 304-333. szám)

1916-11-18 / 321. szám

Budapest, 1916. szombat, november is. MAGYARORSZÁG mmnüicseus a llili­oleni raiat (Saját tudósítónktól.) A jászkara­­jev­öi postarablás dolgában nyomon vannak az üldözök. Tagnap Erz­sébetfalván és Er­­zsébetfalva határában, folyt nyomozás, mi­után a­z a jelentés érkezett, hogy a rablók, a gyors kocsijukkal azon az országúton tűn­tek föl, amely Abonyból Erzsébetfalva felé vezet.­ Tudósítójuk most azt jelenti,­­ hogy Abonynál nem Erzsébetf­alva, hanem C­e­g­­léd felé vették útirányukat a rab­lók. A jászkarajenői postahivatalban megej­tett helyszíni szemlén megállapították a csendőrök, hogy a rablást valószínűleg ci­gányok­­követték el, akik Szolnok és Pest vármegyékben már hetek óta ga­rázdálkodnak. Tegnapi tudósításunk kiegészítéseké­nt kö­zöljük, hogy­ a karajenői posta Wertheim szekrényében nem negyvenezer korona ér­ték és készpénz volt, hanem t­i­z­e­n­k­é­t­e­z­e­r korona, azonban közel n­egy­ven­ezer ko­ronára rúg az az értékpapír és készpénz, an­elyet a postaműsdemné férjé­nek, Kerékgyártó Lóránt hívnak X Vertbejin­­kasszájával együtt vittek el a rablók. A pos­tamesteri hivatal és Kerékgyártó Lóránt, ren­­delőszobája között van egy másik szobi, amelyben­­ a két kezelőnő aludt a rablás éj­szakáján. A rablók , a postahivatalba és a keze­lőn­ők szobájába a tőlyosőről nyíló ajtókat bekötöz­ték, annak a szobának az utcai ajtaját pedig, amelyben a postahivatal, van elhelyezve, be­törték és így hatoltak be a hivatalba. A dok­tor rendelőszobá­jába a folyosóról­ is nyílik ajtó, és a szobába ezen az ajtón keresztül ha­toltak be. A doktor hálószobáját és rendelő­­irodáját elválasztó falnál a doktor ágya úgy van elhelyezve, hogy egy irányba esik A Wert­­heim-kassza jával. Éjjel féltizenkettőkor a Wertheim-kassza nagy zuhanására­­ ébredt fel Kerékgyártó Lóránt dr. körorvos, s mikor fel­ugrott és az ablakhoz futott, ott egy katona­rubába öltözött, sötétarcú férfi kiáltott rá, hogy maradjon nyugodtan, különben , vége­­ lesz az életének-Mint a helyszíni szemle megállapította, a postahivatal kasszáját hidegvágóval feszítet­­­­ték fel és ugyancsak hidegvágóval akarták felfeszíteni a­­ doktor Wertheim-kasszáját, azonban úgy látszik ezzel már nem akartak­ időt vesztegetni, mert a cselédség, amelyre az ajtókat a hátsó épületben rászegezték és­­ rá­­kötözték, az ablakokon kiabált és az ajtókon dörömbölt, ugy hogy a zajra figyelmesek let­tek a szomszédok. Ezért hát a három rabló, azzal a nővel együtt, aki velük volt, j miegfogta a Wertheim-kasszát, kicipelte az udvaron •"Hó kocsira és elhajtott Zombori György dr. gyógyszerész, Kerék­gyártó Lóránt dr. körorvos és két csendőr, mint megírtuk, azonnal űzőbe vették a rabló­kat, és ha nekik is olyan jó lovaik lettek volna, mint a rablóknak volt, sikerült volna őket elcsípni A rablók tudvalévően a nagykőrösi határ­ban Kátai János, tanyásgazdát arra kényszerí­­tették, hogy az ő kidőlt lovuk helyett másik két lovat adjon nekik. A friss lovakkal aztán az üldözők lassan haladó kocsija elöl sikerült ne­kik nagy egérutat nyerniök. Azonban nemcsak Kátai Jánost­ támadták meg a menekülő rab­lók, hanem mindjárt a letétiem puszta közelé­ben Szabó Márton tanyásgazdát is felzörgették hajnali álmából. A tanyásgazdától fejszét, bal­tát és nagykéseket követeltek. A nagy­ lármára odament a tepygó gazda fia és ketten bírókra keltek a rablókkal, akik közül az egyik Szabó Márton gazdának arcába szúrt, úgy, hogy sze­mét kiszúrta, a másik pedig a fiút szúrta ol­dalba. Ekkor a rablók behatoltak a tanyásgazda konyhájába, onnan egy nagy kést, egy baltát és egy fejszét vettek magukhoz és később a ta­nyától mintegy tízpercnyi kocsijárásra lévő , egyik hüllő-az árkában ezzel a baltával és fej­szével szétverték Kerékgyártó Lóránt dr. Wert­­heim-kas­szá­ját és kivették belőle az értékeket. Amint említettük, a körorvos irományait, ame­lyek szintén a kasszában voltak, elégették. Az a körülmény, hogy hidegvágó vassal dolgoztak a postahivatalban és hogy a kasszát teltették a kocsira, továbbá, hogy szerszámokért berontottak. Szabó Márton tanyájába, Kátai­­ János tanyásgazdától pedig lovat raboltak, m­n­ind arra mutat, hogy a rablást cigányok kö­­­­vették el. Cigányoknak a szokása az is, hogy­­ gaztetteikhez asszonyt is visznek magukkal, s aki szükség esetén fegyverrel is segiségükre áll.­­ A jászkarajenői rablásban a rablók között Ke­rékgyártó Lóránt dr. asszonyt is látott s látták ezt az asszonyt Szabó és Kátai gazdák is. E két­­ -utóbbi elmondotta még az'' üldöző - csendőrök­nek, hogy’a három férik cigányos arcú s mind a hár­obi katonai­ a hóban volt. Az a föltevés tehát, hogy­ a rablást katonaszökevény cigá­nyok követték el, de az sem lehetetlen, hogy —­­amint ez már az utóbbi időben többször elő­fordult, , a rablásra induló cigányok katona­­ruhát vettek magukra. , A­kony tájékán az üldöző csendőrök más járásbeli csendőrökkel találkoztak, akik a Pest megyében, Cegléd és Kecskemét tájékán el­követett rablások tetteseit keresték. Ezeknek a csendőröknek adatai szerint a Cegléd és Kecs­kemét vidéki rablásokat is három katonaru­­­hába öltözött cigány és egy­ nő követték el­ és a szisztéma ugyanaz volt, mint­ a­ jászkarajenői rablásnál, hogy menekülés­ük alatt tanyásgaz­­dákhoz rontottak be, akiktől lovakat követel­­­ fe­l. Az egyes rablások színhelyén ezek a csend­­­­őrök is hidegvassal­­történt dolgozás.. nyomait ‘ találtak. . » Abony környékén az összetalálkozott jár­őrök Pest vármegye különböző irányaiba azon­nal távirati és telefon-jelentést küldtek szét, azon a távirati jelentésen kívül, amelyet már kora­ reggel ■ elküldött a jászkarajenői csendőr­­őrs. Csakhamar híre érkezett az üldözőkhöz, hogy­ a jászkarajenői rablóknak azt a pár lovát, amelyet hátai tanyásgazdától raboltak, megtalálták a nagykörös—kecskeméti erdő­­ mellett húzódés után, a kocsival együtt. Nyil­vánvaló ebből és a nyomozókhoz beérkezett egyéb­­jelentésekből, hogy a cigányok bemene­kültek a körös—kecskeméti erdőbe. A körös— kecskeméti erdő közel háromezer holdnyi­ terü­­­leten fekszik, és ennek a hatalmas erdőnek a keresztülkutatásához fogtak most a csendőrök. A nyomozó csendőrszázados intézkedésére a közeli járásokból háromszáz csendőrt vontak össze, és most ezek a kőrös—kecskeméti nagy erdőben keresik a jászkarajenői és a Kecskemét- és Cegléd-vidéki rabló cigányokat. I WW/MV­4f­VW/W^VSWW/»WV4W4WVW Magyarország.. 1916 november hó 16 óval új előfizetést nyitunk lapunkra. Elő­fizetési árak: a magyar korona országaiba, Ausztriába és az annektált tartományokba. Nov, IS-íóJ december 31-ig z K 20 fiit „ „ 1917. március SGig 12 „ 20 „ Egyes szám ára: Sngapesfes is műéhm m fillér NAPIHIREK. Az idő. *■ A Meteorológiai Intézet jelentése. Hazánkban hideg időjárás uralkodott sokhelyütt havazással. A hó mennyisége főleg a Délvidéken volt számottevő (5—16 cm.)­A hőmérséklet tovább sülyedt, éjjel általában 2—1­0 fok között ingadozott és az északi részeken itt-ott nappal is a fagypont alatt maradt. A maximum,ö C fok volt Nagyenyeden s a minimum — C fok Tátrafüreden. •••» •• Néhány külföldi állomás reggeli hő­­mérséklete: Bécs —3, Lemberg — 2, Berlin 1, Brüsszel - 3, Stockholm —2,’ Széra-',­jevó —1 C fok.­­ ,­­ Mai déli hőmérséklet Budapesten -0.2 c fok. * ' : Jóslat: Fagypont körüli hőmérsék­let várható, helyen­kint csapadékkal. Sürgönyjóslat:­ Fagypont körüli hő-­­ mérséklet, elvétve csapadék. ' ’ ,,' | * ........... • * ! ' ( Mi lesz holnapé szombat, n­.-vaiafc. iá-áai’RijiU. kalb. és gvf- káth.: V.dp­up. ' — Protestáns: Ósló — Görög-orosz: Galaktion vt.­ — Zsidó: Marschá ??. — A qao két reggel Tora 11 perckor, nyugszik délut . 4 óra 19 perckor. A hold két éjjel­ 12 óra 5­­perc­kor, nyugszik ■ délután 12 óra 56 perckor. — ‘ " —­ A király kihallgatásai. Bécsből lavirai­­loztak a Bud. uTd.-nak. A király ma ismét , a­­szokott módon kihallgatásokat adott, 9 fi lenen­ek mint Az erdélyi menekülök kérdezösködései számára a Magyarország külön rovatot nyír­tott. Minden hozzánk beküldött kérdezőskö­­dést, tudósítást közöltünk és megállapíthat­juk, jó eredménnyel. Sokan egymásra talál­tak, rokonaiknak, barátaiknak, ismerőseik­nek a Magyarország­ból tudták meg­ tartóz­kodási helyét. Lapunk ezután is szívesen teszi közzé a menekültek kérdezősködéseit, még­pedig éppen úgy, mint eddig, ezután is díjtalanul.­­­­ • • Csikszentimréről menekült Balogh Györ­gyöt és családját, úgyszintén Balogh Dávid és Zsisin János csendőrt keresi Balogh Krisztina Chm* Buda­iért. IX., Tűzoltó-u. 7. Fehérkeresztikórház. Korposs Rezsié batárrendőrségi s.-fogalmazó címe Egregypósa, u. p. Alsóegregy Szilágyra.) Csiks­zent Simonról Balázs Bélanc (Buda­pest, VOL, Bérkocsis-u. 12. III.) keresi szüleit: Beke­­ Ferencet és nejét. Aki tud hollétükről, legyen hír­adással részére. Kovács Ferenc (ditrói) egyévi önkéntes őre. A pótszázad, Gyoma (Békésm.) 22. honv. gye. keresi szüleit. " ------- ~ ... -I­­ászló Lajosné, csikcsicsói menekült jelenleg Marosludas Tordaaran­yosm.) községben, Kossuth La­­­­jos­ u. 11. lakik, keresi elveszített gyermekeit Kiss Ferenc szakaszvezető, 23. honvágyé. J­á­­ményi-csoport, mozgókórház, T. p. 182. keresi Gyer­­gyóálfaluból menekült szüleit, Kiss Ferencet a Jánosé­t és Hagyni Koletát a feleségét, valamint apósa* Magyar­ Lajost " M­á­r­k­u György juhos gazda, feketehalmi lakó» (Brassóm.) lakit, Lakompák községben (Sopronm., késő Derűjén örvezült» (Királyhida-Bruck, Tar­­talékkórház, 6. barakk.­ keresi Csikjenőfalváról m­ene­­kült feleségét Péter Terézt két kis gyermekével. Czikó Imre csikszentmihályi menekültet Há­rom fiával, István, Alajos és Péterrel Tornócon, Nyitramegyében szállásoltak el. Keresi leányait :a a 16 éves Erzsébetet, és a 18 éves Katicát; utóbbi Brassóban szolgált, Szent János­ utca 25. sz. , alatt Balázs Márton és neje, Molnár."Zsuzsánna köröndi lakosok hollétéről értesítést kér Mikdós Si­­m­onnél szül. Fialázs Róza, Nagyhalász, Szabolcs­­-megye. ■ - . ... . '• v ' ..’Török.. Balázsi.­.. és­­családja gyergyószent­­miklósi menekültek­­Fehérm­egyéjben. Abán laknak. Kai­s­e­r. Frigyes •gyergyószentmiklósi' menekült családja Vál községben '(Fehérmegye) lakik. E. De­ér Kálmánná ,gyergyói menekült lakása Veszprém. Festő-utca 14. . .­ • ■ . " Balázs Dénesné, szül. • Gencsy Ilona & csa­ládja lakása Foktő "(Pestmegye).' ...............' A v­é­d István gyergyóalfapi .menekült emnte Ma­­gyar-Bánhegyes, Ivossuth­ utca 52. C­a­m­p­e­á­n Ria. gyergyószentm­iklósi­­gk. oláh­­esperes családja jelenlegi lakása Csák, Temesmegyei dr. Román Jánosnénál. Ugyanott lakik Dob­rea­nu Sim­on hollói gk. oláh lelkész is. Sáska Kajetán és családja jelenlegi lakása Kolozsvár, Ferenc, József­ ut 85. Csák­y Benjámin dr. gyergyóalfalvi plébánost keresi Kiss Antal alfalvi menekült birtokos. Cinye Kispest, A Wekerletelep, Nagy Lajos­ körút 22. -

Next