Magyarország, 1920. június (27. évfolyam, 130-154. szám)
1920-06-01 / 130. szám
MAGYARORSZÁG BUDAPEST, 1920 JUNIUS 1. KEDD XXVII. ÉVFOLYAM 130. SZÁM A szabolcsi ördögűzés A falut és várost, amít alaposan ősz*tszeveszejtett forradalom és politika, akarta vasárnap szabolcsi, földön egymással ki* békíteni Rubingkkk Gyula és nagyatádi Szabó István. ’Az egység, a munka, a hit valló magyar optimizmus mellett tanuságtétel volt ez. Rubinek Gyula felállította a tételt, hogy a béke aláírása után csak jobbra fordulhat a helyzet. Már a 18 novemberi romlás napjaiban szemmel látható volt, hogy a bajok, amelyek szinte óránként gyarapodtak és súlyosodtak, a békeszerződés esedékessége órájában fogjákelérni azt a betegségi klimaxot, amelyen túl már csak a gyógyulás következhetik/ láz apadása, életnek és munkának abnormális szintre való alá* szállása. A béke aláírása — ez a tragikum feltornyosulása, utána*csak a javulás kö* vetkezhetik/Nem mintha az antant kreálta új ‘Magyarországon könnyebb vagy díszesebb volna az élet, mint volt a háború előtti, a régi, a nagy, az igazi Magyarországon, hanem azért mert most már túlestünk a legrosszabb bizonyosságon. Eddig csak elvettek tőlünk, most már csak visszaszerezhetünk. Eddig minden területi változás a rosszabbodást, ezután már csak a javulást, jelentheti. Eddig a váltó* zásoktól való páni rettegés megbénította minden cselekvő erőnket, ezentúl aváltó* zásokba vetett hit rugalmas, acélos munkára fog serkenteni minket. Szerintünk a béke fizikai aláírását követő másodpercben születik meg a magyar aktivitás politikája. És míg Rubinek hívó szóval egy jobb jövőt szólított, addig társa, nagyatádi Szabó, tetemre idézte a régi Magyarország képviseletét, azt, amelyik feltétlenül felelős a mai nyomorúságért."Igaza van a miniszternek és nincs igazuk azoknak, akik ezt a mai nemzetgyűlést megkövezni sze* retnék. A területében ép régi Magyaror* szágot összetéveszteni a régi Magyar* ország képviselőházával optikai csalódás, csüggedt lelkek révateg elmél ázásából fel* sejtő délibábos kép. A mai képviselet igazságosabb, egyetemesebb, mint volt a régi, amely éppen a színmagyar földmivelő nép hatalmas testét zárta ki a parlamentből. Ha a régi törvényhozás rétegeződése más, akkor a háborús katasztrófa talán nem vezet — még bujtogatás és gyújtogatás ellenére sem — a szociális forradalom kataklizmájáig. Ezt a forradalmat állta — a kárpáti hóban edzett derékkal — a magyar nép. Háborúban, forradalomban ő volt a nemzet testőrzője. Joggal jegyzi most fel Nagyatádi a parasztság erénytáblájára az érdemet, hogy a vörös számum idején is ő védte a polgárság érdekeit. Ez igy van és egy — íme históriai ténnyé vált érdem — zálog arra, hogy megtartatik az is, mit Nagyatádi ígér a jövőre, az tudnillik, hogy a túlsúlyban levő kisgazdatársadalom nem gondol parasztdiktatúrára. Diktatúra és forradalom ördögűzése volt Szabolcsban vasárnap. Szűz- magyar földön magyar vezérek hárították *és a magyar mélységesen alkotmányos érzés* től ez idegen két fogalmat. Megtaposták a destrukciót és nemcsak nyálkás, csu* szós testét a kígyónak, de sokágazásu nya* kát, valamennyi fejét is. Forradalmat te* mettek, gyűlöletet irtottak, a munkát és az egyetértést szólították glédába. IF Budapest, május 31. (A fjdag Írország tudósítójától.) Vasárnap a miniszteri legnagyobb része a tiszántúli kerületeket járta be, attói a különböző községekben beszédeket tartottak. A kisgazdaminiszterek is távol voltak a fővárostól, de a kíséretükben lévő képviselőkkel együtt sikerült nekik a gabona értékesítése miatt a párton belül keletkezett harcot elsimítani. Mint velünk igen előkelő helyről közült, a Kisgazdapárton nemcsak hiszik, hanem meg is varrnak arról győződve, hogy ezt a kérdést mindkét felfogásra nézve tökéletes módon fogják megoldhatni. Getal Gasyton felfogása nem talál olyan erős visszhangra a párton belül, mint azt sokan hitték, annál kevésbbé, mert éppen a földműves képviselők vannak a legnagyobb belátással az állami érdekei iránt. Ők csak ahhoz ragaszkodtak, hogy ne jelentéktelen és a viszonyoknak meg nem felelő kis összeget állapítsanak meg a gabona árául. Ezzel a kérdés részjelentőségéből és a rendelet kiadásának mi sem áll útjában. * A mezőgazdasági kamaráról Szóló törvény napirendre tűzése kétségen felül áll. Nitti a magyar királyválasztásról Bécs, májust Jrcf. (A MTI. magánjelentése:■* Bécsben Wiener Lloytt címen új folyóirat jelenik meg,*'"amelynek urai száma a lap élén a következő római táviratot közli. Mint a Tribuna írja, Nitti kijelentette, hogy az antant irányadó személyiségeivel beszélgetést folytatót arról a kérdésről, milyen, magatartást foglajon el az antant arra az esetre, ha Magyarország ismét monarchia lesz. Anglia, Franciaország és Japán kijelentették, hogy ez ellen semmiféle ellenvetést nem fognak tenni, feltéve, ha Magyarország jövendő királyának a jogait annyira korlátozzák, hogy akarata a népakaratnak lesz alárendelve. Olaszországnak sincs oka ez ellen állást foglalni, mert az antant a kormányzás formáját ebben az esetben nem tekinti döntő jelentőségűnek és érdekeit érintőnek. Arra a kérdésre, váljon egy Habsburg házbeli király személye ellen kifogást emelnének-e, Nitti ezt felelte: Ezt a kérdést a beszélgetés során nem érintettük. Az én fölfogásom szerint azonban az antant nem fog kifogást emelni koronás államfő megválasztása elé, ha az illetőnek fölfogása és nemzeti érzése révén gyökerei lesznek a magyar nemzetben. Tisztogatják a A1 agg Trianont Versailles, május 31. (Az MTI kiküldött tudósítójának szikratálliata a budapesti rádiórállomásútján.)A Jí Temps jelenti: Carterot, aminiszterelnökség elnöki osztályának vezetőj és,filmjépe külügyminisztériumi igazgató, automobilon a Nagy Trianon-palotába mentek, ahol találkoztak Perate kastélyfelügyelővel és Chaussémiche múzeumi építésszel. Együttesen megállapították, milyen berendezési és átalakítási munkálatra szorul a két Trianon-palotát összekötő folyosócsarnok, ahol a magyar békét június 4-én délután négy órakor aláírják. Az Intransigeant írja, hogy a szépművészeti államtitkárság fogja kiválasztani azokat a bútorokat, amelyekkel ebből az alkalomból a termet bebútorozzák. A terem történelmi nevezetessége, hogy itt játszódott le annak idején Bazaine marsall pőre. (Bazalite marsall volt 1870-ben, Metz francia védője, aki Frigyes Károly porosz hercegnek kapitulált. Ahol egy áruló marsall fölött ítélkeztek, ugyanott mondanak most ítéletet egy hősi és mártír nemzetre is. A szerk.) Egy,,régi magyar diplomata" a francia barátságról 4 Versailles, május31. ( MTI, frsküldött tudósítójának szikratávirata a budapesti rádió-állopás útján.) A Gaulois a lap első oldalán Georges Broudy tottából cikketírtáel, amely a tudósítónak egy régi magyar diplomatával folytatott intervjúját írja le. A magyar diplomata a többek között ,a következőket mondotta: — A.ijwréyai megbízottak aláírják a békeszerződést és bíznak Franciaországban. Magyarország drágán fizeti meg azt a tévedést, amelyet történelmi múltjával szemben követett el. Én azonban tudom, hogy a győztes Franciaország nem gyűlöli Magyarországot. Azt mondottam a delegáció tagjainak: Olvassátok el figyelmesen Mitterand levelét,és jegyezzétek meg magatoknak a levélből azt, hogy Franciaország nem táplál rosszindulatot Magyarország irányában, csupán azt követeli tőletek, hogy írjátok alá a békeszerződést, írjátok tehát alá bizalommal eltelve és ügyeljetek arra, hogy Magyarország lojálisan teljesítse a feltételeket. Franciaország a maga részéről igyekezni fog ismét emlékezetébe idézni Magyarország múltját, amidőn baráti viszony volt Budapest és Paks között. — Ezek bizonyára bölcs tanácsok, — vetette közbe az ujságíró —azonban kérdés az, hogy mennyire felelnek meg a magyar delegáltak érzelmeinek és hivatalos utasításainak? — Meg vagyok győződve arról, hogy amit mondottam, teljesen megfelel azok érzelmeinek, akik Magyarország igazi érdekeit fölismerik és következésképpen megfelel a békét aláírók nézeteinek. Kezébe veszi a hatalmat a Kisgazdapárt Impozáns keretek között tartotta meg a kisgazdapárt nyíregyházai nagygyűlését. Nagyatádi - Szabó István miniszter ezrekre menő tömeg jelen-létében mutatta ki, hogy bajainknak nagyrészt az az oka, hogy a múltban az országgyűlés nem képviselte a nép minden, rétegét. A parlament képét kellett megváltoztatni és olyanná tenni, hogy ott a nép minden rétege helyet foglalhasson. Az ilyen országgyűlés garancia arra, hogy jó úton haladjunk. Tiltakozott az ellen a vád ellen, mintha ők parasztdiktatúrát akarnának. A forradalmi időkben is egyedül a kisgazdapárt védte a polgárság érdekeit. Akkor is megrágalmazták, de a becsületes emberen nem fog a rágalom. Utána Paulusz Márton mondott programbeszédet. Délután Nagykállón Rubinek Gyula bejelentette, hogy a kisgazdapárt számbeli erejének a mijelét fogja adni azzal, hogy a hatalmat a kezébe veszi. A régi politikának vétke, hogy minden intézkedése az iparnak és városnak kedvezett. A jövőben egyforma lesz az elbánás. A külpolitikai helyzetet ismertetve megállapította, hogy a béke aláírásával a helyzet megjavult. A jelekből arra lehet következtetni, hogy elszakadt területeinket visszakapjuk. A falusi jólét emelése a közeljövő egyik nagy feladata és hogy ez sikeresíti fog, garancia az a tény, hogy Horthy Miklós őfőméltóssága elvállalta a Faluszövetség fővédnökségét. Eztán a miniszter Nyírbátorba utazott, ahol Szabó esperest ajánlotta képviselőnek. Hajdúböszörményben Bethlen Istvánt egyhangúan jelölte mind a két párt. Kovács J. István államtitkárt Nánáson, Hajdúhadházán, Büdszentmihályon,Cserken és Tiszalökön, nagyatádi Szálló István és Mayer János államtitkár pedig Csengeren, Mátészalkán és Fehérgyarmaton Az an nem ellenzi a magyar királyválasztást Elsimultak az ellentétek a Kisgazdapárton—Gaál Gasztonék békülnek Nagyatádi, Rubinek és Haller a jövőről — Holnap nemzetgyűlés Június 4-ikén délután négy órakor írják alá a m nagyar békét — Takarítják a Nagy Trianont Egyes számára 1 korona