Magyarország, 1924. szeptember (31. évfolyam, 181-204. szám)
1924-09-12 / 189. szám
Budapest, 1924. szeptember 12. péntek MAGYARORSZÁG Mi van a Narodna Odbranával ? Pavle Jm*Isic$ ezredes „tbb megértést”* kíván a magyar&Mőt Belgrád, szeptember elején. . (A Magyarország kiküldött tudósítójától.) Az 1914. évi események világtörténelmi nevezetességre emelték a szerbiai Narodna Odbrana egyesületet, amelynek címe magyarul szó- szerint annyit jelent, hogy Nemzeti Védelem. A Szerbiához intézett ultimátumban, mint ismeretes, szintén szó volt a Narodna Odbranáról, amelynek tagjait bizonyos merényletek előkészítésével és végrehajtásával vádolta. Érdekes témának tartottam tehát megtudni, vájjon hogyan folytatja működését a Narodna Odbrana, milyen külpolitikai célok megvalósítását propagálja és ezért felkerestem Pavle Jurisics ezredest, a Narodna Odbrana vezetőjét. ’A skupstína régi épületében, amelyet most különböző hivatalok használnak fel, talált elhelyezést a Narodna Odbrana kát szobából álló irodahelyisége. A skupstina déli frontján, a Knez Milosa felé egy jugoszláv nemzetiszínű, kék-fehér táblán — afféle cégtábla egy kis kereskedés felett — már messziről felhívja a ügyeimet a cirilbetűs felírásra. 11 APÓ AHA OABFAHA Az iroda helyiségében írógép kattogása hallatszik és egy szimpatikus úr —‘polgári ruházata és magatartása is elárulja, hogy bizonyára tartalékos katonatiszt — kitűnő franciasággal közli velem, mikor található hivatalában Pavle Jurisics ezredes. Igen elfoglalt ember, — teszi hozzá — de egy félóra múlva itt lesz. A kitűzött időben pontosan megjelenek és miután bejelentették az ezredesnél, kijön a belső szobából, amely dolgozószobája és egyúttal kisebb tanácskozási szoba. Délceg növésű, katonás termet. Inkább porosz tisztekre emlékeztet kis nyírott bajuszával. De zakkójának gomblyukában a francia Légion d’Honneur tiszti keresztjének jelvénye. Elég jól beszél franciául, noha aligha" tartózkodott hosszabb ideig francia földön. Csak utólag értesültem, hogy német származású, a híres Sturm tábornoknak a fia. Amint atyja, ő is kitűnt a fronton. A Jurisics nevet azért vette fel, mert jelentése összefügg a Sturm szóval. Különben a Sturm-család már elszerbesedett és a fiatal Jurisics ezredes már egy patrióta egyesületnek a vezetője. Jurisics ezredes néhány percnyi türelmet kért, mert éppen tárgyalt valakivel. Azután kijött ismét szobájából és bevezetett. A zöld posztóval bevont tanácskozó asztal mellé ültünk. Elmondottam jövetelem célját. — A Narodna Odbrana nálunk, Magyarországon igen hírhedt intézmény. Ennek tulajdonítják a monarchia délszláv részeinek elszakítására folytatott propagandát. Kérem ezredes úr, tájékoztasson az egyesület célja és legfőképpen jelenlegi szerepéről. Az ezredes így kezdte szavait: " A Narodna Odbrana a múltban nagy szerepet játszott, mint nemzeti eseményeink zászlóhordozója. Nem tudok felvilágosítást nyújtani hány tagj volt az egyesületnek, hiszenn minden patriótát magában foglalt és Szerbiában megtiszteltetésnek számított, ha valaki a Narodna Odbranához tartozott. Az egyesületnek minden faluban van fiókja. Ma is nemzeti eszményeink zászlóhordozója, de mivel Jugoszlávia határain túl külső kérdésekkel nem kell sokat foglalkoznunk, most arra törekszünk, hogy a hazafias érzést fejlesszük. A jugoszláv nép egysége és hazánk integritása érdekében óhajtjuk a kapcsolatot többi szláv testvéreinkkel. Minden magánkezdeményezés, amely hazafias, kulturális és nemzeti érdekeinket szolgálja, közgazdasági és pénzügyi tekintetben tőlünk indul ki. Külön sajtónk nincsen, de évről-évre naptárt adunk ki. Mi folytatjuk a háború előtti Narodna Odbrana működését, de figyelemmel kísérjük az új élet minden szükségszerűségét, analizáljuk a háború lélektani és szociális következményeités ezeket tanulmányozzuk, hogy meggyógyítsuk azokat a sebeket, amelyekkel ez a háború megverte az emberiséget. Nevezetesen küzdünk a destruktív eszmék, a bolsevizmus és az anarchizmus ellen, amelyek a háború következményei. Ezek fertőzik meg most a légkört és ha megszabadítanak is bennünket a bolsevizmus veszélyétől, itt marad az anarchizmus, amely ellen folytatjuk a küzdelmet. Nekünk mindegy, milyen rezsim van kormányon Belgrádban. Mi nemzeti egységünket óhajtjuk. A háború előtt is függetlenségünk védelme volt a legfontosabb feladatunk. Tiszesz szkovói márvány leteztétel Jusit Ezredes úr, engedje meg, hogy félbeszakítsam, de a szerajevói merénylet után megállított vizsgálat azt a bizonyságot szolgáltatta, hogy a Narodna Odbrana tagjai bűnösök a merénylet előkészítésében és a monarchia területén különböző összeesküvéseket szőttek. Az ezredes nem jött zavarba és abszolút nyugalommal a következőket válaszolta: — Ezek a merényletek minden előkészítés nélkül, maguktól pattantak ki, mert meg akartak bennünket fojtani. De ezek kivételek voltak. Mi megbocsátjuk, hogy ilyesmivel vádoltak bennünket, mert nem ismertek. Ez volt az önök hazájának a szerencsétlensége, hogy bennünket nem tartott kultúrnépnek. Itt ötszáz esztendeig török uralom volt. Belgrádban ezelőtt száz évvel úgyszólván alig laktak szerbek. Az önök katonai attaséi, diplomatái idejöttek, hogy tanulmányozzanak bennünket és értesüléseket gyűjtsenek. Szegény népet találtak itt, amely a török uralom alatt állott és azt hitték, hogy nekünk nincs kultúránk. Itt a török kultúra virágzott, amely különbözik a szerb kultúrától. Egész Európa védte magát a török kultúraellen. Mi voltunk ebben a harcban az első bástya, mi különösen a szerbek és a horvátok. Amit az önök diplomatái itt tapasztaltak, az mind csak látszat volt. Ezért néztek le bennünket arról a magaslatról, hogy kiskultúrájú nép vagyunk. A szerb szellem kultúrája ismeretlen maradt Bécsben és Budapesten. — A törökök lerombolták a mi kultúránk emlékeit, de a budapesti és főképpen a bécsi archeológusok kutatásaik során megtalálták a régi szerb kultúra romjait és jól tudták, hogy ezek régi kultúra maradványai. Ezekkel a tényekkel az önök diplomáial nem akartak számolni. Pedig a mi kultúránk igen régi, bizánci eredetű. Ezt mutatják fenmaradt templomaink, a pécsi (ipeki), studenicai, decsányi. Ezek a templomok mind szerbizált bizánci stílusban épültek. Ezek a mi régi kultúránk bizonyítékai. Jellemző,hogy a mi tudósainknak is a bécsi levéltárakban kellett dolgozni, hogy megismerjék a szerb kultúra maradványait. A szerb kultúra emlékeit őrzi népköltészetünk, amely megénekelte a Nyemanidák dinasztiájának, Nagy Dusánnak tetteit. Megéneklik a királyi udvart, a tábornagyokat, a szárnysegédeket. Ezt a költészetet ismerték önöknél is német fordításokból. A mi tragikus múltúnk azonban arra kényszerített bennünket, hogy védekezzünk és most is, ha megtámadnak bennünket. ismét puskához nyúlunk és felállítjuk a gépfegyvereket. Pedig mi nem vagyunk háborús nép, mi békés munkára vágyunk. Azt akarjuk, hogy a bolgár testvérek csatlakozzanak. Ez még a jövő kérdése, de be fog következni, mert a németek, franciák és olaszok is megalkothatták nemzeti egységüket. A magyaroknak pedig azt üzenjük, értsük meg egymást, mint jó szomszédok, értsük meg egymást jobban, mint eddig, ahogyan azt az önök hamis jelentései feltüntették. Jurisics ezredes üzenetét megismételte és ismételten hangsúlyozta: — Értjük meg jobban egymást! M Miért füzd az oroszirta ? A Narodna Odbranával hasonló célokért küzd az Orjuna, ahogy az Organizáció Jugoslovenskih Nacionaliste egyesületet, a jugoszlávok nacionalista organizációját nevezik. A belső ellenség, Rádiós, a szeparatizmus ellen hirdet harcot az állam egysége érdekében. Ez a szerbek, horvátok és szlovénok legnagyobb organizációja. A három nép teljes egyesítése a célja. Érdekes, hogy a legerősebben épen Szlovéniában terjedt el, ahol a kultúrfok a legmagasabb és ennek következtében a délszláv nemzeti öntudat is a legerősebb. Az Orjuna főbizottságának Bartidovics az elnöke. Az orjunisták rendezik a hírhedt tüntetéseket és politikai értelemben véve a Pribicsevicsféle demokrata párthoz állanak legközelebb. PrSmszerheh és pagSsnkt03*vcrg Gf. Érthető, hogy erélyes akciójuk, amelynek során az eszközöket sem igen válogatták, (céljaik ugyan nem azonosak, de magatartásuk emlékeztet az ÉME-re) keltette életre a vele szemben álló nacionalista organizációt, amelyet röviden Szrnao-nak neveznek. Srbska Nacionala Omladina (Szerb Nemzeti Ifjúság). Ezek igen élénk tevékenységet fejtenek ki a Vajdaságban, amelynek teljes elszerbesítése főtörekvésük. A szrnaósokat nagy szerbeknek lehet nevezni, vagy a pángermán kifejezés mintájára pánszerbeknek. A Szrnao természetesen, amint a neve is mutatja, nem találhat talajra Horvátországban és itt a Hanao, Hrvatska Nacionala Organizacija (Horvát Nemzeti Organizáció) az ellenlábasa. Ezek a pánhorvátok. Testvér organizációjuknak tekinthető a horvát szokot, amelynek viszont a jugoszláv szokás az ellenlábasa. A nacionalista ízű tüntetések derékhada ezekből a táborokból toborzódik. Színacsok és hanaósok a tűz és víz, amely közös nevezőre sohasem lesz hozható. Fekete fréz Fehér* kéz A felsorolt szervezetek tisztára polgári alakulatok és a hadsereggel csak annyiban van összeköttetésük, hogy soraikban természetesen sok a tartalékos tiszt, de a hadsereg kebelén belül sem hiányoznak az organizációk. Már az első balkáni háború előtti szerb tisztikar tagjaiból is hazafias organizáció alakult. Ennek a címe: Ujedinjenje ili smrt (Egység vagy halál), de tulajdonképpen crna ruha, fekete kéznek nevezték. A vezetőjük Dimitrije Dimitrijevics-Apisz vezérkari ezredes volt, aki 1903- ban, ahogy Szerbiában mondják, a forradalom idején (Sándor király megöletése stb.) is szerepet játszott. A fekete kéz-mozgalmat a szerb kormány eleinte jó szemmel nézte és érdekében állott, hogy a hatalmas fekete kézzel jó viszonyban maradjon, mert igen hatalmas volt. A világháborúban a szerb visszavonulás után a crna ruka nem nézte jó szemmel Pasics működését és a különbéke érdekében bizonyos akciót kezdett. Ekkor Ljuba Jovanovics, a Pasicskormány belügyminisztere, aki jelenleg a skupstina elnöke, a híres szalonikii pert inszcenálta ellenük. A crna ruhát azzal gyanúsította, hogy Sándor trónörökös élete ellen merényletet terveztek. A szalonikii pernek más politikai háttere is volt. Protics ugyanakkor szintén különbékét tervezett és a crna ruka tagjai ellen kapóra jött a nagy per, mert közülük egyesek kompromittálvá váltak a szerajevói merénylettel kapcsolatban is. A crna ruka s a Narodna Odbrana egyébként édes testvérek, a crna ruka a maga részéről aféle fiókintézetnek tartotta a Narodna Odbranát. A szaloniki per felbomlasztotta a crna rukát, vezetői közül többet halálra, vagy súlyos börtönre ítéltek, másokat nyugalomba küldtek. A crna ruka helyébe ekkor lépett egy másik szervezet, a bela ruka, a fehér kéz. A hadseregben rövidesen ugyanazt a befolyást szerezte, mint amit annak idején a crna ruka gyakorolt. A vezető parancsnoki állások a bela ruka kezében vannak és a crna ruka most csak mélységes csöndben készülhet a revansra. A bela ruka befolyása teljesnek mondható, de a jelenlegi hadügyminiszter, Hadzsics tábornoknem az ő emberük. Belgrádi Janókban talán ezért merülnek fel időről-időre hírek Hadzsics távozásáról. A bela ruka keze messze ér... Berecz Sándor. 3 Készül az utolsó roham Sanghai ellen London, szeptember 11. A Daily Telegraph külön tudósítója jelenti Sanghaiból: Kiangsu katonai kormányzója ez idő szerint Quinsanban erélyes offenzívát készít elő, hogy északról kapott tekintélyes megerősítésével áttörje az ellenséges állásokat és elfoglalja Sanghait. Fokien katonai kormányzója megüzente Csekiangnak a háborút. Kiangsu vezérkari főnökének kijelentése szerint Feng-Ju-Csiang tábornok beleavatkozott a háborúba. A leghevesebb harcok Hwangtu mellett folytak. Kiangsu csapatai itt legalább kétezer embert vesztettek. Kiangsu serege ezt az állomást kétszer is elfoglalta, de mind a kétszer visszavették tőle. Csekiang haderői az állomást még megszállva tartják. London, szeptember 11. (A Magyarország külön tudósítójának távirata.) Az Exchange Telegraph jelenti, hogy Csang Cso-Ling tábornagy megkezdte a hadsereg mozgósítását és közhírré tette, hogy három napon belül megüzeni a háborút a pekingi kormánynak. Megkezdődött a Ruml-területen a postjákai foglyok szabadon bocsátása Dortmund, szeptember 11. A rajnai hadsereg parancsnokló tábornokának intézkedésére ma bocsátották szabadon az első politikai foglyokat. A többi fogságban lévő embert a legközelebbi napokban helyezik szabadlábra. A szabadon bocsátás az akták felülvizsgálása után, esetről-esetre történt meg. Pifusz és Batum kivételével egész Georgia az ellenforradalmároké Párizs, szeptember 11. (A Magyarország külön tudósítójának távirata.) Georgia párizsi diplomáciai képviselője hivatalos közleményt küldött a lapoknak, amelyben az van, hogy a legutolsó jelentések szerint a georgiai köztársaság egész területe Tiflisz és Batum kivételével az ellenforradalmárok kezére jutott és hogy Aserbajdjanban és a Kaukázuson túl harcok dúlnak. A transkaukázusi vasútvonalon Tiflisz és Alexandropol között megakadt a forgalom, mert a fővonalat a lázadók megszállották. Oroszországból páncélos vonatokon küldenek erősítő csapatokat Georgiába-