Magyarország, 1927. március (34. évfolyam, 48-73. szám)

1927-03-01 / 48. szám

2 MAGYAR­ORSZÁG Budapest, 1927. március 1. Zsid ,­d egy-egy, a másiktól független iattal hozzájárulni Szántó Zoltán únlajstromához, így a kora délutáni órákban K­öpfler Henrik vallomása során az is tisztázódott, hogy az ősszel Rákoskeresztúron történt le­­ventelázadást, amelynek során hatvan leventét őrizetbe vet­­tek, szintén Szántó Zoltán uta­sítására követték el az a párt­hívei. Háro­m nő is van a letartózta­tot­­tk között: Normál Ernőné, Vesz­prémi Szerén és Tóth Ágnes. Ezek mind a hárman a női munkásokat gyekeztek megszervezni. Szántó Zoltán munkája annál könnyebb volt, mert olyan 'tyius.-. dek pénz állott rendé­zerzésére. Minden ember, aki hozzá fordult, bőven kapott tőle pénzt. Többek között ér­i nyomda megvételére adott pénzt két­ embernek: Kocsis Jánosnak és Knepfler Henriknek, akik Kispesten vásároltak is egy nyomdát és ezért 120 millió korona előleget fizettek ki. Ezenkívül a rendőrség megálla­pította, hogy Budán is akartak egy nyomdát felállítani, amelynek a helyiségét is kiszemelték, le is előlegezték és az utóbbi napokban már gépeket is vásároltak a nyom­dába. A rondonni felgöngyölítet­te az egész magyar kommunista mozgalmat Kétségtelenül bebizonyosodott a rendőrség előtt, hogy még negy­­ven-ötven szabadlábon lévő ember ma, akiket kommunista eszmék­kel teletömtek Szántó Zoltán hí­vei, ezekkel együtt százhúszra rúg azoknak a száma, akik Szántó Zoltán mozgalmában résztvettek, a letartóztatottakkal egyetemben. Negyvenhat detektív járja a vá­rost, hogy mindezeket kézrekerít­­sék és beszállítsák a főkapitány­ságra. Bebizonyosodott, hogy mióta a kommunizmus megbukott Magyar­­országon, a rendőrség állandóan készenlétben van, hogy a kommu­nista mozgalmakat csírájában el­fojtsa, eddig azonban mindig csak a mozgalomnak egy-egy részét si­került a rendőrségnek ártalmatlan­ná tennie. Most azonban sikerült úgyszólván az egész mozgalmat fel­göngyölíteni. Ezt abból következ­teti a rendőrség, hogy Szántó Zol­tánnak nemcsak Magyarország, il­letve Budapest kommunizálása volt a feladata, illetve célja, ha­nem a mozgalma kiterjedt Auszt­riára, Németországra, sőt Francia­­országra is és az egész mozgalom legfőbb irányítója volt Szántó Zoltán. Hetényi biztonsági rend­­szabályokat ajánlott a Zsebigy­­mi­niszternek az agitátorok ellevi Hetényi Imne főkapitányhelyet­­tes a kihallgatta­sok befejezése után közel háromnegyedóra hosszat,ta­nácskozott Marinovich Jenő főka­pitánnyal és bemutatta neki a több mint hatvan oldalra terjedő gép­írásban elkészített részletes jegy­zőkönyvet, amely a politikai osz­tály életek­ti­tjeinek eddigi munká­ját foglalja össze. A főkapitánnyal történt megbe­szélés után ma délben egy órakor Hetényi a belügyminisztériumba m­ent,­­ ah­ol Scitovszky belügymi­niszternek és Sztranyavszky bel­ügyi államtitkárnak részletesen referálta az eseményeket. Hetényi beszámolt arról is, hogy milyen nagyszabású akció in­dult meg általában külföldön­­ az orosz szovjet kezdemé­nyezésére és ennek egyik ága­zata minduntalan eljut Ma­gyarországra is. Értesülésünk szerint a főkapi­­tányhelyettes a kommunistáknak Magyarországra való beözönlésé­­nek megakadályozására újabb rendszabályokat fog ajánlani, ame­lyeket a közbiztonság érdekében valószínűleg felsőbb!) helyen is magukévá, tesznek. Hetényi arról is referált a belügyminiszternek, hogy Szántó Zoltán nemcsak itt Magyarországon, hanem a külföld nagyobb városaiban is vezetőszerepet játszott a kommunista mozgalmakban. Hetényi Imre főkapitány helyet­tes délután 3 órakor távozott a belügyminisztériumiból. Letartóztatások a liléiken Debrecen, február 28. A rendőrség hosszabb megfigye­lés után őrizetbe vette Orbán Ist­ván, Nagy Béla és Bleyer József ipari munkásokat, a Vági-párt szervezőit és Budapestre szállítot­ta. Lakásukon nagymennyiségű kommunista röpiratot és füzeteket találtak. Kaposvár, február 28. A kaposvári rendőrség a­ buda­pesti főkapitányság felhívására tegnap őrizetbe vette Juozsi István napszámost és Nagy Imre magán­­hivatalnokot kommunista szervez­kedés miatt. Ők voltak ugyanis a mozgalom kaposvári sejtjének ex­ponensei Az őrizetbe vett két kom­munistánál házkutatást tartottak és ennek eredményeképpen még vasárnap éjjel Budapestre szállí­tották őket. Szánt® Zoltán illa Budapestről­­ Budapestre (A Magyarország tudósítójától.) A lakásügyi helyettes népbiztos a budapesti főkapitányság foglya. A főkapitányság épülete ostrom­állapotban van, h­etven őrizetes közül S­zántó Zoltán személye áll a kihallgatások központjában. A volt népbiztoshelyettes ifjúmun­kás-mozgalmat szervezett, a rend­őrség leleplezte, ez az ügy rendőri, politikai része: egyre, tágul a ke­ret, melyben a rendőrség dolgozik, az ügy végkifejlődése majd a kú­ria ítéletével zárul. Az asszony és gyermeke Az újságíró elindult egy másik nyomon, kereste Szántó Zoltánt, az embert és­­ egy titokzatosan felépített, szövevényes kultúrlényt talált, akiben nem lehet kettéválasztani az ember és az agitátor fogalmát. Bécsben, a Liechtensteinstras­sen, önálló orvosi rendelőben dolgozik Szántó Zoltán életének másik fele: az asszony. Az öltöző mellett egy kétszobás lakás áll, ebből a lakásból minden reggel elvisznek egy Kató nevű hat esztendős gyermeket s minden este visszahozzák az anyjához. Kató a politikai agitátor gyermeke, akit egy napközi otthonban tartanak, mert ez a kommunista törvény: apa és anya dolgozik, a gyermek egy közös otthon­ban él, c­sak az éjszakát tölti a szülei mel­lett. Csak az anya mellett, mert Szántó Zoltán ma a budapesti fő­­kapitányság foglya, előbb. Moszkva bérelt, de fanatiz­mussal megátkozott gépezete volt, aki azóta dolgozik, utazik, mióta Magyarországról elköltözve, Bécs­­ben ütötte fel a tanyáját. Egy érdekes család Budapest egyik külső kerületé­ben él az asszony családja. Egysze­rű kétszobás lakás: tisztviselő-apa, feleség, egy leány — az asztalon az ebéd maradványai és a reggeli, délelőtti, déli lapok tömege. — Még mindig nem hiszem, hogy ő — mondja a leány. — Nem hi­szem, hogy annyira terjedt a fana­tizmusa, hogy otthagyta a felesé­gét és a gyermekét és a vesztébe rohant. Szántó Zoltánt tizenöt eszten­deje ismerik ennél a családnál. Ide jött vissza a hadifogságból egy hozzá hasonló, furcsa összetételű kultúrlénnyel kere­­sett és ezzel talált kapcsolatot. A családban három leány és egy fiú volt. Az apát és anyát megtörték a kommunizmus izgalmai. Az egyik leány beteg volt. — azóta meghalt. Egy fél esztendő előtt temették. A másik lány — még gyerek volt. Ma felnőtt és — aggódik. — Két esztendeje nem láttam őket, két esztendeje nem irtunk mi. Akkor fent jártam Bécsben. Sárikát doktorrá avatták. Én felmentem és ott voltam az ava­tásán. A fiú a proletárdiktatúra alatt külföldre szökött, hogy be ne sorozhassák vörös katonának. És volt a harmadik leány, a bu­dapesti tudományegyetem hallga­tója, orvosnak készült, komunista munkákat olvasott, meggyőződéses kommunistának vallotta magát, a kommunizmus miatt a csa­ládjától is elhidegült. A harmadik lányhoz járt Szántó Zoltán. Politizáltak, szerették egy­mást. H­omor­­ság Siessen A diktatúra bukása után Szántó Zoltánt letartóztatták, azután szabadlábra helyezték A nő szerepéről nem tudott senki, ezután senki nem kutatott. A nő nyugodtan otthon ült az elveivel, kommunista könyvei társaságá­ban. Szántó Zoltánt letartóztatták, szabadl­ábrahelyezték, ezután út­levelet kért s Bécsbe költözött. A leány — T. Sárika — utána ment. Bécsben házasságot kötöttek és kezdődött egy titokzatos élet. Előbb a Hotel zum Türken-ben nyomorogtak, azután a Jordán Strassén béreltek egy szobakony­­hás bútorozott lakást. Voltak napjaik, mikor egy be­tevő falatjuk sem volt. Ha vendégeket hívtak, — mert néha így is hívtak vendégeket — kiderült, hogy két kávéscsésze és két kávés­­kanál az egész szervizük. A férfi azonban a nyomorban is elegánsan járt, állandóan utazott. Moszkva először Prágát osztotta ki neki, a csehszlovákiai kommunista­­mozgalomban kapott nagyobb szerepet. Későb gyakran utazott Moszkvá­ba, Lengyelországba, német földre. Megszületett a gyermek, Kató, aki most hatesztendős. Az asszony furcsa, és durva kámzsában járt, ormót­lan szandálban, fedetlen fővel, rövid hajjal, mint az elvadult orosz diákkisasszonyok. Az egyetemre járt, később az urát is bevitte az egyetemre. Mosskva pénzt ad 1924-ben P. Sárika megszerezte az orvosi diplomát. Moszkva megkönyörült a Jor­­danstrasse nyomorgóin, pénzt öntött az életükbe. Átköltöztek a Liechtensteinstrasse- ra, itt az asszony orvosi rendelőt nyitott és­­ kezdtek emberibb éle­tet élni. Ekkor vetette le Szántó Zoltánné a kámzsát és a szandált, kalapot vett a fejére, mert Szántó Zoltán­ el akart válni tőle. — Én proletár vagyok! — mond­ta az asszony. — Nekem szerepem van, neked ehez a szerephez, ennek a szerep­nek a külsőségeihez kell igazod­nod! — válaszolt a férj. Néhány nap kemény viharai után — ezek a viharok különben egyedülállók voltak a furcsa pár életében, mert a legideálisabb csa­ládi életet élték —­ Szántó Zoltánné engedett Levetette a kámzsát. A kétszobás Liechtensteinstras­­sei lakásban már előkelő kommu­nisták fordultak meg: Moszkvából érkezett oroszok, magyarok, bécsiek, csehek,­­ akik utasításokat és pénzt hoz­­tak. 1926 őszén Szántó Zoltán, Csillag József álcája alatt Magyaror­szágra utazott. Az asszony Bécs­ben maradt és Bécsben él ma is. A férj a budapesti főkapitány­ságon, a feleség az orvosi rendelő­jében, a gyermek­ egy bécsi nap­közi othonban van. Bukaresti letartóztatások Bukarest, február 28. A katonai ügyészség letartózta­tott több kommunistát, akik az újoncok között lázító tartalmú röp­­cédullákat osztogatott. Hat fiatal­embert és két leányt is elfogtak, valamennyien a kommunista ifjú­­munkás szövetség tagjai. A ható­ságok a nyomozás sikere érdeké­ben nem adnak bővebb felvilágosí­tásokat, csupán annyit, hogy az el­­fogottaknál talált iratok alapján a vidéken is számos letartóztatás várható. Bukarestben felefedeztek egy titkos nyomdát is. Az itt ké­szült és lefoglalt röpiratok már­cius végére forradalom kitörését hirdették. see/vwvvvvvwwvvvwvwvvwvw Vegyészeti Kisipari cikftek gyártása UMBIWKBBBWtBKKM­wü* I­I. kötet. Illa! dr. Pubotetz Hugó Ára 3.60 pengő Hogyan késszül a cipőkrém, bőrkenőcs, padlóbe* eresztő, folttisztító, tinta, pecsétviasz, ragasztó­­anyag, sütőpor, krémpor, stb. stb."* Kapható Az Est könyv-kereskedéseiben, VII. ker., Erzsébet körút 18—20,V.,Vilmos császár út 14. a.

Next