Magyarország, 1931. január (38. évfolyam, 1-25. szám)
1931-01-09 / 6. szám
1931. január 9. néntek MAGYARORSZÁG „Elvek vagy érdekek" Szabó László dr.-nak ezzel a címmel a Pesti Napló január 6-iki számában megjelent cikke komoly s meglevő problémákat tár a politikai élet s különösen a nagy erővel megindult kisgazdamozgalmaik elé. Ez a cikk az új kisgazdamozgalmak külső szemléletéből eredt s úgy véljük, nem lesz érdektelen, ha e mozgalmak kohójából, belső életéből kitekintve fűzünk reflexiókat annak két tételéhez. Az első megállapítás szerint nem a Gaal Gaston,Szijj Bálint pártja lesz a legnagyobb új erőtényező, amellyel a politika porondján számolni kell, hanem egy esetleges másik alakulat, a földművelő nép leginkább elégedetlen, legalsó rétegének a kisgazdamozgalom háta mögött felsorakozó tömörülése. Jól esik megállapítani, hogy ezt a mérhetetlenül fontos kérdést és eshetőséget az új kisgazdamozgalom kezdettől világosan látta. Tudnivaló, hogy Nagy-Magyarország földmívelő lakosságából legnagyobb százalékban, a nemzetiségeket messze meghaladóan, a magyarság volt a birtoktalan elem s így most a Csonkaország számára ebben a tekintetben is súlyos helyzet adódott. Ennek a ténynek ismeretében (Gaal Gaston—Szijj Bálint pártja) politikai és gazdasági céljait és a párt szervezeti életét is tekintve, a törpebirtokossággal őszinte és teljes egységben indult útnak. Tagjai között tekintélyes számmal vannak földmunkások s képviselőik tevékeny részt vesznek a párt vezetésében is. Mély meggyőződésünk, hogy Magyarország agrárproblémái csak együttesen oldhatók meg s a gazdatársadalom a maga jobb jövőért való küzdelmei közepette egy pillanatig sem feledkezik meg arról, hogy azt csak úgy érheti el, ha okos és határozott telepítési politikával, a vele egy sorban küzdő fökkmunkásság életfeltételeinek becsületes megteremtésével az ő sorsukat is révbe segíti. _Azt viszont a fölmunkásság is látja, hogy természetes küzdőtársától elválni annyit jelent, mint lemondani a küzdelem sikeréről. Ezért az agrármozgalmak mai állásának az ország minden vidékén való ismeretében mi ez esztendő során inkább további integrálódást, mint komolyan számbavehető új pár vagy új pártok megszületését várjuk. Másik tételével Szabó László egyebek között az új kisgazdamozgalmat is kizárja az elvekért is küzdő politikai párt fogalmi köréből s puszta osztályérdeken nyugvó alakulásnak látja. Kétségtelen, hogy az új párt elsősorban az ország földmíves lakosságának sorsát akarja megjavítani s jövőjét biztosítani, de programja mindenkit meggyőzhet arról, hogy ebben a szándékában egyetemes nemzeti szempontok vezérlik s hogy ez a program gazdasági követeléseiben is túllép a földmívelő nép keretein s a nemzet minden egyedét érintő reformok megvalósítását is tűzi ki célul. Magyarország természeti adottságai szerint, az emberiség mai kultúráját véve alapul, örökké agrárország marad s hogy minden berendezkedése e jellegével legyen összhangban, ezt a tételt nyugodtan vállalhatja az is, aki elsőrenden nem földművelésből él. A párt eddig is öntudatosan megtette ezt s tömegeinek szervezése és politikai iskolázása közben a jövőben is gondot visel arra, hogy tagjainak Vázsonyi Jenő férje, Faludi Gábor atyja, dr. Márton Immréné Vázsonyi Ibolya, dr.Vázsonyi Endre.Vázsonyi Sándor gyermekei, dr. Márton Imre veje, Márton Zsuzsi unokája, Faludi Miklós. Faludi Sándor, dr. Faludi Jenő testvérei, sógornői és az egész gyászoló rokonság nevében, a szörnyű csapástól porig sújtottan jelentik, hogy rajongásig imádott mindenük Vázsonyi Jenőré szüleied Feladi Piel 1931 január 7-én, 54 éves korában, hoszszas szenvedés után csendesen elhunyt. Temetése 1931 január 9-én, pénteken déli féél órakor lesz a régi kerepesi úti izraelita temetőben. szemléletébe a nemzeti és társadalmi élet organizmusának egészét belevonja s rámutasson ennek az organizmusnak azokra az életereire, amelyek más foglalkozású embercsoportokat táplálnak ugyan, de amelyeknek könnyelmű elvágása, vagy akár csak elszórítása, ha a népszerűség tüzét egy időre magasra lobbantaná is, végzetes volna a nemzettest minden részére. Agitátor-lelkű emberek mosolyoghatnak az efajta politikai módszeren, de el kell tudni képzelni pártot, amelynek lelkiismerete semmi igaz értéket nem hajlandó odadobni agitációs sikerért. Nem vonom kétségbe, hogy az a tágkeblűség, amely az új kisgazdapárt programjában és szervezeteiben más foglalkozási ágaknak is helyet biztosít, még nem menti fel azt teljesen osztályáért jellegétől. De a párt programja politikai elveket is tűz ki s éppen nem utolsórenden, céljai között. Harcolni kíván becsületes demokráciáért, az ezt biztosító szabadságjogokért. A titkos választói jogot nyíltan követelései közé írta. A nemzeti élet általános berendezkedésére nézve tehát meg vannak elvi elhatározásai s amennyire ezeket programja is föltárja, elég bizonyság rá, hogy a Független Kisgazda és Földmunkás páot az ország demokratikus■ Irányú haladó partihoz pártjai közé tartozik. Tildy Zoltán l ismert nevű lakásáról elvittek két rulettasztalt (A Magyarország tudósítójától.) Ma déli tizenkét órakor a főkapitányság detektívjei megjelentek a Baross utca egyik házának III. emeletén levő lakásban, ahol a rendőrség információi szerint rulettklub működik. A detektívek váratlan megjelenése a lakásban tartózkodók között érthető riadalmat keltett. Tiltakoztak a detektívek behatolása ellen, a detektívek azonban a tiltakozással mit sem törődve, felszólították a jelenlevőket, hogy igazolják magukat, majd a lakásban talált két asztalt lefoglalták. Mindkét különleges asztalon rulett-gép állott. A detektívek a főkapitányságról teherkocit kértek és a lefoglalt asztalokat elszállíttatták a lakásból. A lakás bérlője egy ismert nevű úr, aki ellen ilyen természetű eljárás már folyt a rendőrségen, a bíróság azonban a megtartott tárgyaláson felmentette a tiltott hazárdjáték vádja alól. Az ismert nevű úr ugyanis a tárgyalás során azzal védekezett, hogy nem üzletszerűen foglalkozik hazárdjátékkal, csupán szórakozás céljából, meghitt barátai gyűltek össze a jáék kultiválására. Most is erre hivatkozik és megtoldja ezt azzal, hogy a rendőrség eljárását furcsának tartja, mert a bíróság felmentő ítélete után jogosítva érezte magát, hogy magánlakásban a játékot folytassa. Éppen ezért nyugodtan várja az újabb tárgyalás eredményét. Az ismert nevű úron kívül régebben egy bárói titkárt találtak a lakásban, akivel szemben a rendőrségnek az volt a gyanúja, hogy ugyancsak része van a rulett-játék megszervezésében. Ezt a bárói titkárt azóta más ügyekből kifolyólag letartóztatták. 5 „A becsület gyümölcse“ nevet kapta Kínában Capt. Risztics János A világhírű magyar pilóta Budapestre írt leveleiben beszámol oroszországi és kínai útjáról . Japánba is elmegy és Amerikán át jön haza (A Magyarország tudósítójától.) Néhány nappal ezelőtt sürgöny érkezett Pekingből Risztics Mikós budapesti lakos címére. A postán is megnézték a táviratot, mert hiszen nem sok sürgöny szokott Magyarországra érkezni Kínából. A táviratban a következő állt: — Boldog újévet kíván mindnyájatoknak Jancsi. A feladó: is Capt. Risztics János Szilváján volt. A kicsit különös hang Risztics János (baloldalt) és szerelője Mukdenben zásó név ne tévesszen meg senkit mert az illető nem más, mint Risztics János, a világhírű magyar pilóta, akinek bravúros repüléseivel, világrekordjával sokat foglalkozott egész Európa és Amerika sajtója Öreg Risztics Miklós és felesége alföldi utcai kis lakásukban, az íróasztalfiókban féltve őrzik a „Jancsi” leveleit. Ezekből kiderül, hogy a híres magyar pilóta, aki a német Junkersgyár szolgálatában áll, világrekordjának felállítása után megkapta a kapitányi rangot. Ettől az időtől kezdve folyton nagyobb és nehezebb feladat elvégzését bízták rá s most, amikor a Junkersművek több repülőgépet szállítottak Kínába és Japánba, Capt. Risztics Jánost küldték el a gépekkel, hogy azokat kipróbálja, bemutassa a kínaiak előtt és átvizsgálja s már régebben Kínába küldött és javításra, tökéletesítésre szoruló repülőgépeket. — Szeptember 7-én indultam el Dessauból, ahol a Junkers-gyár telepe van, — írja Riszlics a szüleihez intézett levelében. — Oroszországon és Mukdenen át szeptember 19-én érkeztem Pekingbe. S két évvel ezelőtt voltam utoljára Szovjet- Oroszországban s most, hogy ismét arra vitt utam, meg kellett állapítanom, hogy a viszonyok nem javultak. Nagy a szegénység, a nyomorúság, fáj az ember szíve, ha azt a sok nélkülözőt látja. Szerencsére az ottaniak azt hiszik, hogy ennek így kell lennie s nem tudják, másutt hogyan élnek. — Nagyfontosságú intézmény a keletszibériai vasút, amelyen én is utaztam, mert ez bonyolítja le a forgalmat Kína és Japán felé. A vonat tele van külföldiekkel és az oroszok mindent elkövetnek, hogy a külföldiek kedvében járjanak. Mégis megtörténik, hagy 4—5 napig nem lehet a vonaton élelmiszert kapni s éppen ezért a berlini szovjetkonzulátus minden utast már előre felszólít, hogy megfelelő élelmiszermennyiségekről gondoskodjon. Risztics ezután leírja Mukden városát, a kínai életet, a viszonyokat. — Részt vettem egy nagy katonai parádén, mint Csang-Cso-Liang tábornok vendége. Olyan hatalma van, mint az egykori kínai császárnak, nagyobb úr, mint Cang-Kuj-Sek, a köztársasági elnök. Az apja Csang-Cso-Lin tábornok volt, akit, mint emlékezetes, a vonattal együtt, amelyen utazott, két évvel ezelőtt felrobbantottak. Elbeszéli még Risztics, hogy a Junkers-műveknek egy Sterz nevű európai a képviselője, aki azonban már 33 éve él Kínában s a császárság alatt öt éven át Peking rendőrfőnöke volt. Risztics kapitány most körutazást tesz Kínában. Legutóbb Sanghaiban volt, ahol — Budapestre érkezett jelentés szerint — egy ríj Junkers-rendszerű gépen bravúrrepülést hajtott végre a sanghai repülőtér fölött. Kínában még soha sem látott nagyszerű mutatványait az összegyűlt hatalmas tömeg lelkes tetszéssel fogadta. — Körülbeül májusig maradok Kínában — írja Risztics János legújabb levelében — bebarangolom Kelet-Ázsiát, Japánt és , Észak-Amerikán keresztül térek majd vissza Európába. A japáni »vendégszereplés« elé is nagy reménységekkel néz a Junkersgyár, mert biztosra veszik, hogy úgy mint Európában és Kínában, ott is csak újabb sikereket fog elérni Capt, Risztics János. Hogy Kínában mennyire megkedvelték a kitűnő magyar pilótát, azt legjobban bizonyítja az, hogy kínai barátai máris egy megtisztelő új névvel ruházták fel. Szilvája, így hívják őt kínaiul, ami magyar nyelvre lefordítva azt jelenti: a becsület gyümölcse. A magyar pilóta teljesen neve most már így hangzik: Capt. Risztics János Szilvája... TAVASZRA KÖLTÖZÖM! Piaristák épületébe EZÉRT HOLNAPTÓL KEZDVE ÁRON ALUL ELADOM BuuBillMJIT ÓRIÁSI MEGLEPETÉS LESZ SZIGORÚAN SZABOTT ÁR DÁ TP C Jj SZŰCS. ___________W. lgg