Magyarország, 1936. március (43. évfolyam, 51-75. szám)

1936-03-28 / 73. szám

1936 március 28 szombat MAGYARORSZÁG mamm mmamatmm sssai GALAMBTRAGÉDIA (A Magyarország tudósítójától.) Csü­törtök délben történt a Károly körút és a Dob utca sarkán. Előbb csak azt lehe­tett látni, hogy hirtelen összetorlód­nak az autók, elakad a forga­lom, pillanatok alatt hatalmas tömeg van együtt a régi várakra emlékeztető sarokház előtt. Aztán kicsil­lant a tömeg közepéből egy rendőrsisak. Mindenki mást mond arról, ami tör­ténhetett. Annyi biztos csupán, hogy e­l­­gázoltak valakit. Férfit? Nőt? Jaj, csak nem egy kis­gyerekest És jönnek már a mentők? Hol van a gaz sofőrt A­­gaz sofőré, sápadtan áll a tömeg közepén, egy magánautó mellett. Felindultan magyarázza, ő nem tudja, hogyan történhetett. A Dob ucca felől jött, ki akart fordulni kocsijával a Károly körútra. Csak azt látta, hogy ga­lambok repdesnek körülötte. És egyszer­re ... Igen, az történt, hogy a magánautó e­l­ütött­ egy galambot. Sovány, szür­ke, fáradt kis galambot. A sérülte ott pi­hen­ egy idős férfi karján. Harmincan is ágaskodnak, hogy lássák, milyen a sérü­lése. Balszárnyának hiányzik a feje.. . Nyilván úgy történt a baleset, hogy ala­csonyan szállt a galamb, amikor az autó be akart fordulni. Nekiütődött szegény a sárkányának, látni is szürke tollának fosz­lányait a sárkányán. A rendőr rosszkedvűen próbálja osz­latni a tömeget. A legfontosabb:­s beszün­­tetni a botrányt«. De mit csináljon az­tán? Mi történjen a sérült ga­lambbal?­ És a sofőrt vájjon fel kelle jelenteni, mert elütött egy galambot. Az ucca szive közben hevesen dobog. Egy asszony ellike kiált: »Legalább mossák le a vért.'a Valaki azt ajánl­ja: te így ült az állatorvoshoz /« Itt vannak a közelben a sérült galamb rokonai. Szülök, testvérek, sógorok. Az a pettyes galamb, melyik bátortalanul ke­ring a tömeg felett, talán a felesége. A tömeg lassan oszlik. Az öregember, aki, karjára vette a szárnyaszegett galambot, kiabálva hirdeti ki, hogy ő majd ellátja a galambot, senki se féltse! Már indul is, dajkálva viszi karján szürke kis betegét. A bűnös sofőr legyint, tétován elindul, közben a rendőr felé kacsint, nem kelle átadni egy betétlapot, mert elütött egy galambot? Negyedórával később is kis csoportok sz állnak az uccasarkon, a boldogtalan ga­lambról beszélgetnek. Van itt egy-két szemtanú is, akik látták, amikor a galamb a sárkányának ütődött. Egy kifutó a bal­eset pillanataiban biciklizett el a gépkocsi mellett, azt mondja: — Higgyék el, a sofőr nem hibás. HOLNAP jelenik meg a SARGI RÁDIÓ MAGYRORSZÁG Ingven melléklete. Kritizál, irányít, han­­got ad a közönségnek, beszámol az esemé­­nyekről, tervekről és rajzos technikai cikke­­ket nyújt amatőrök­ nek és laikusoknak Szereposztásos magyar műsor • és a bemondók beosztása Részletes és egyetlen óra beosztásos külföldi műsor ! Cigánykirályok ünnepelték Cziffra Gyurit, a cigánycsodagyereket tegnapi hangversenyén (A Magyarország tudósítójától.) Teg­nap este növendékhangverseny volt a Zeneakadémián. Talán nem ragyogott annyi ékszer, nem suhogott annyi se­lyemruha, mint Szigeti József hangver­senyén, amit ugyanakkor tartottak a Vi­gadóban, de — be kell vallani — a han­gulat éppen olyan kitűnő volt, a tapsok itt is szívből jöttek s az ünneplés itt is művészeknek szólt. Leendő művészeknek. Talán világhírű sztároknak is. A szereplők közt Kéri­ Szántó profesz­­szor tanítványa, a tizenötéves Cziffra Gyuri kapott legtöbb tapsot. Mér a csil­lárokat is leoltották s a kisfiú nyolcad­szor jött ki a művészszobából, hogy a lelkes ovációt megköszönje, mégsem akart elmenni senki. A cigánycsaládból származó kisfiúra nemrég figyeltek fel a zeneértők. Muzi­kalitása, formakészsége — úgy mondják — elsőrangú művészkarrier felel. Büszke is rá mindenki, családja, rokonai és a híres pesti cigá­nymuzsikusok, cigánykirályok, akik közül sokan ott tolongtak az ingye­nes hangversenyen. A koncert után Magyari Imre cigány­­prímás is felsietett a dobogóra, hogy meg­ölelje a kis művészt. Mindannyiuk nevé­ben, egyetemes cigányüdvözlettel. De gra­tulált Kéri-Szántó Imrének is. Azt mondta neki,, hogy egész fajtája nevében hálál­kodnia kell, mert ilyen nagy művésztalen­­tum bontogathatja szárnyait Kéri-Szántó irányítása, mellett. Mi is beszéltünk a mosolygósarcú ci­gányprímással. Büszke a sikerre. — Hát kérem, — mondotta — gyönyö­rűen zongorázott az a gyerek. Szívvel ját­szik és ez nagyon fontos. Óriási tehetség­nek tartom. Tessék csak figyelni, mi lesz majd belőle. Bizony fölszaladtam én a pó­diumra és megöleltem. Nagy büszkeségünk nekünk Cziffra Gyuri..... Kéri Szántó professzor örömmel beszél tanítványa tegnapi sikeréről­: — Cziffra Gyuri megérdemli a figyel­met. Kevés ilyen talentumot láttam egész pályám alatt. Engem leginkább Pártos Pistára és Nyíregyházi Ervinre emlékeztet. A kisfiú nem csodagyerek, hanem sajátságos kis művész. Még nem is tudja jól a mesterségét, de igen be­cses művésztulájdonságokat mutat. Kü­lönös, szinte diabetikus muzsikus. Sajc­nos, családjával együtt nagy nyomorban ■ él... egyikük*, sem keres ... mennyi aka­dálya egy biztató művészegyéniség ki­alakulásának! Anyagi körülményein kel­lene javítani, hogy teljesen kibontakoz­­hassék. Amit tudok, segítek. Remélem, el is fogja érni célját. A koncert után Dohnányi Ernő is magához hívatta Cziff­ra Gyurit és barátságosan elbeszélgetett vele. A koncert után ... a lámpákat leoltogat­­tál, és még mindig zengett a taps. Cziffra Gyuri sápadtan hajlongott a közönség előtt. Egy cigány, egy civil, egy cigány, egy civil. ■----------------------- Y­* ■" -■............­ "i'% Jiiütc -:0 Z'M’S'íh'K svíiftr& ' . Háromhavi alvás után felébredt a 47 éves Csipkerózsika New York, március 27. (A Magyar­ország tudósítójától.) A New­ York államban levő Lookportban három hónapig tartó folytonos­ alvás után ismét­ felébredt Weber Sylvia, egy 47 éves csa­ládanya, három gyermek anyja. Ébredése után semmire sem emlékezett. Az orvos megkérdezte tőle, tudja-e, hogy sokáig aludt, de sejtelme, sem volt semmiről és nagyon csodálkozott, mikor megmondták neki, hogy teljes három hónapon át mély álomban feküdt. Azt mondja, hogy sem­mit sem álmodott. Három hónappal ezelőtt egy napon azzal tért haza, hogy nagyon fáradt és elaludt. Másnap nem lehetett felkelteni. Környezet­e az orvosok taná­csára tejjel itatta és néhányszor sikerült lágytojást is­, nyelevi­ vele. Egészségi álla­pota az ébredés után kielégítő. (T) Pólya pálya mellett küzd az „anyasági versenyben" Toronto, március he. (in Magyarország alkalmi tudósítójától.) A kanadai­­anyasági verseny­ a­ végeidé közeledik. Tíz évvel ezelőtt indult meg, egy gazdag­ különcnek, a torontói Charles Vance Millernek a végrendelete alapján. Ez az úriember vagyona, jelentékeny ré­szét arra a kanadai asszonyra hagyta vég­rendeletében, aki az ő halála percétől szá­mítva 10 éven belül a legtöbb gyermeket hozza világra. Miller 1926 október 31-én, délután 4 óra 30 perckor halt meg, a ver­seny határideje tehát 1938 október 31-én, délután 4 óra 30 perckor jár le. Az eredmény azonban máris biztosnak látszik. Eszerint a győztes Mrs. Eilian Kenny lesz. Charles Vance Miller halálá­nak perce óta 12 gyermeket szült. Mrs. Kenny legveszedelmesebb vetélytársai a 10 gyermekes Mrs. Darigó s a 9 gyerme­kes Mrs. Bagnato, Mrs. Nagle és­ Mrs. Timlock. De az elsőnek ikreket, a három utóbbinak pedig éppenséggel hármas ik­reket kellene szülnie október 31-ig, hogy elérjék Mrs. Kennyt. 9 A HANGSZÓRÓ MELLŐL Szigeti hegedűestje ismét egy külső kapcsolás, még­pedig a legragyogóbbak köz­ül. Ta­lán nem is volt még példa rá, hogy ilyen világhírű művész szólóestjét köz­vetítette volna a rádió. Az eddigi mu­lasztásokért ötven százalékig őt ter­helte­ a felelősség — ezúttal viszont százszázalékos elismerést érdemel. Szigeti ma a legismertebb és a leg­keresettebb márka, akinek u­tólérhe­­tetlen, csodálatos művészetét öt vi­lágrész népe bámulja. Tegnap esti koncertje páratlan szépségeken csil­logtatott meg előttünk. Az első rész klasszikus szonátáiban s a második rész rövidebb lélekzet­i műveiben meggyőző erő­vel bontakozott ki előt­­­tünk korunk egyik legnagyobb he­gedűművészének tiszta vonalakkal, élethű színekkel megrajzolt portréja. A Szigetrhpychopsl ünnepi eseményt*­ volt a rádió pillanatnyilag javulást mutató zenei műsorának. Énekkettősök Operatrázunk két, kimagasló értéke. Basi­­lidi’s Mária' ért­'Sódor Erzsi szerepelt teg­nap együtt, a mikrofon előtt* Öröm, a ball-, gutának ilyen értékes műsorszámot Végig­­hallgatni. Kitűnő művésznőim!* a legmaga­sabb igényűekneke szánták proktíuciójukat, ezért jelentett az abszolút értéket minik azok számára, akik nem feledkeztek meg arról, hogy készülékük gombját a jelzett időben 550,5 méteres hullámhosszra­, kell forgatni. (C.) Anya a színpadon, gyermeke a páholyban Kevés olyan finom, őszinte és hu­morában is megható történetet hal­lottunk, mint Hunyadi­ Sándor teg­napi felolvasását. Az édesanyjáról beszélt, az ő színésznő­ anyjáról, akit 3—4 éves korában meglátott a szín­padon. Valamelyik színészbácsi bán­tani akarta, legalább is azt hitte Sándor­ka, aki kiabált, meg akarta védeni az anyukáját.- És­ megtörtént az a szörnyűség, hogy a kolozsvári színházban megakadt az előadás, mert a hősnő ijedten kiáltott a pá­holy felé, hogy mi baja van az ő f­iacskájának. ■. (s.) RENDKÍVÜLI SZÍNHÁZI KE­DVE­Z­M­É­NY Az alábbi színházi előadásokra olvasóink és elő­fizetőink különböző rangú jegyet rend­kívül LESZÁLLÍTOTT ÁRON válthatnak Az Est kiadóhivatalában, VII. ker­., Erzsébet körút 16—20. sz. (Telefon: 1*3­8-881. Reggel 9 órától délután 1 óráig, vasárnap délelőtt 9—-2.­óráig SZOMBATON, MÁRCIUS 28-ÁN VKI: Majd a Zsuzsi (Laknar bácsi gyermek­előadása; 31. d. u.) MAGYAR: Az Úr katonái (39 d. u­.) PESTI: Mackó (8). ANPRASST ÜTI: Méltóságos asszony (4 d. u.) KIRÁLY: Ártatlan a feleségem (4 d. u­. és 8 este). BETH­LEN TÉRI: Megszokott a leányom (8­.)v VASÁRNAP, MÁRCIUS 29-ÉN VÍG: Az én leányom nem olyan (tí. u. 3$­)v BELVÁROSI: Szént Johanna (8). PESTI: Érettségi (4 d­. u.) Mackó 18 este). ANDRÁSSÁ ÜTI: Méltóságos asszony (8). KAMARA: Bu­dapest—Wien (4 d. u.) Mese a Grand Hotelben (8). VÁRÓ ÖI: Denevér (4. d. u. és 8 este).. . KIRÁLY: Ártatlan a feleségem (4 d. u-és 8 este). TERVZKÖRÖTT: Pesti körhinta 19­.. BETHLEN TÉRI: Megszökött a leányom (d. u- 5*/* és sVa este). KOMÉDIA: Érzem a tavaszt (( d. u.)

Next