Magyarország, 1936. július (43. évfolyam, 148-174. szám)
1936-07-29 / 172. szám
1936 július 29 szerda MAGYARORSZÁG Magyar földön fut az olimpiai fáklyás staféta Kecskemét, július 28. . ( A Magyarország kiküldött munkatársának telefon jelentése.) Ma résézél hat órakor ragyogó napsütésben érkezett a magyar határra az olimpiai tűz. Már hajnalban megindult a népvándorlás Szegedről és környékéről Horgosra. Fél hatkor már 15.000 kerékpáros táborozott a határon. A jugoszláv határnál tölgyfagallyas dísz, mindenütt jugoszláv zászló. De a híd innenső magyar felén gyönyörű nagy díszkapu várja az olimpiai tüzet. Akáctörzsekből épített nemzeti lobogós, felvirágozott zály a falombos díszkapu, tetején az olimpiai öt karikával. Horgos felől olimpiai címeres autók jönnek, majd megérkezik Hernády Mihály dr. szegedi városi tisztiorvos fehér-fekete atlétaruhában. Az egykori főiskolai maratoni bajnok veszi át az olimpiai lángot a magyar határon. De itt van már a veterán Lovas Antal is Megérkezik Tóth Béla dr. Szeged helyettes polgármestere, az olimpiai tűz hivatalos fogadója is. Jön a tűz! A tömeg egyre sűrűsödik. Kerékpár-gléda, autópark, emberrengeteg. Magyar és német filmoperatőrök lázasan forgatják masinájukat. Egyszerre csak morajlás hangzik innen is, túlról is. Az eperfás, akácos országúton megjelenik egy kis fehérlobogós csoport. — Jön az olimpiai tűz — adják szájról-szájra a kíváncsiskodók. Jobbról egy atléta emeli a jugoszláv lobogót, balról a karikás olimpiai zászló magasodik. Harminc fehér atlétaruhás fiatalember robog előre. Vranics horgosi jegyző kezében lobog, sistereg az olimpiai fáklya. Már meg is érkezett magyar földre. Éljenzés, taps. Előlép Petrovics Koszta mérnök, a jugoszláv olimpiai szövetség elnöke. Németnyelvű köszöntőbeszédében hangoztatja, hogy a görög Olimpia-A gyomorfájás, gyomornyomás, bélsárpangás, alhasi vérbőség, nagy fokú erjedés, rossz emésztés, fehér nyelvlepedék, kábultság, fülzúgás, halvány arcszin, migrén, kedvetlenség a természetes Ferenc József ke- Gerűvíz használata által igen sok esetben hamarosan elmúlik. Az orvosokat intikből a jugoszláv-magyar határra érkezett a fáklya. Vegyék azt át a magyarok olyan szeretettel és békességgel, ahogy azt a jugoszlávok átnyújtják. AZ OLIMPIAI FÁKLYA SZEGEDI ÜNNEPE Hernádi Mihály dr. városi tiszti ormes tartja kezében az olimpiai fáklyát a szegedi ünnepségen. Az emelvényen Iimecs György dr. főispán mond üdvözlő beszédet Kitartani a cél utolsó milliméteréig Néhány pillanat és már Tóth polgármesterhelyettes kezében a fáklya. Aztán hallatszik Tóth Béla hangja: — Megindult érzések között veszem át és gyújtom meg ezt a fáklyát. Hirdesse ez a láng, hogy nekünk, árva magyaroknak nincs más fegyverünk, csak lelki és testi kultúránk, de ez megadja a hitet, az erőt és bízva bízunk sorsunk jobbrafordulásán. Hirdesse ez a láng, hogy nekünk könnyben van tengerünk és nincs egyéb kincsünk és nincs más boldogságunk, mint a hit, a magyar becsület, amelyet a mi drága fiaink szereznek mostoha nemzetünknek. Hirdesse ez a fáklya, hogy itt örökké égni és élni fog a magyar nemzeti akarat olimpiai szövetnöke, hogy a magyar sportolók világraszóló teljesítménnyel, lovagiasan küzdve a nemzetek versenyében, győzni akarnak. — Láthatatlan, de örökké lánggal égő vágyunknak legyen szimbóluma ez a fáklya. Legyen fajunk lelki és testi dacos együttérzésének jele és hirdesse ez a fáklya a világban azt, hogy ragyogó tavaszba, magyar húsvétra felzendül még a feltámadás dala és a gyulai havasok, a bánffyhunyadi dombok, a Királyhágó és Marosszék felett a győzelem riadójaként száll el a kolozsvári Mátyás-templom harangjának szava. Magyar testvérek, mi most ne a feszülő izmokat ünnepeljük, hanem az izmokat villanyozó lelket. Magyar testvérek, azzal adom át kezetekbe ezt fáklyát, hogy minden téren és minden munkában tartsatok ki a cél utolsó milliméteréig. Előre! Szegeden A szegedi városi dalárda kórusában felzendül a magyar Himnusz. Hernády Mihály indul most neki a szegedi országútnak. A híd környékén még mindig hangzik az önfeledt éljenzés és taps. Megindul az autó és bicikli regimei, jönnek szembe, mindenki levett kalappal készön, 1 A futókat kilométerenkint váltják. Amikor Szegedre, „érkezünk... Szinte már az egész iváros az itceast van. A láng sisteregve ragyog a napsütésben. A városháza lobogódíszben, kapujában ott áll minden előkelőség, hogy ünnepélyesen fogadja az olimpiai lángot. Hatalmas oltár búzakévékből, paprikából, fegyverekből, ha lászszerszámokból. Maga az oltár csupa pipacs, búzavirág. „Ez a tűz gyújt, de nem éget" Negyednyolcat mutat az óra, amikor lelkes taps közben befut Gyetvay József maratoni bajnok az olimpiai lánggal és átadja dr. Imecs György főispánnak, aki az oltárnál beszédet mond: „ Messze földről egy láng érkezett hozzánk és rövid percek múlva ismét továbbhalad, messze földre. Ez a tűz gyújt, de nem éget, nem rombol és pusztít, hanem összeforraszt és egybekovácsol, eltünteti a fajokat és társadalmakat elválasztó korlátokat és egyesíti az egész világ ifjúságát, a szépség, az erőszer életében. Az olimpiai lángot szeretettel köszöntöm. Hassa,át ez a láng a magyar kiküldöttek szívét, küzdjenek hagyományos magyar hősiességgel, hogy szereplésük megbecsülést és dicsőséget hozzon. Szilágyi Ferenc dr. MÁV üzletigazgató-helyettes, a MASz déli kerületi elnöke veszi át a fáklyát és Szeged nevében köszönti az olimpiai lángot. »Ez a fáklya hirdesse a népek között a békességet és azt, hogy él itt a Tisza táján egy maroknyi nép, amely boldogulni akar.« Kricsfalusy ezredes, Pintér ezredes, Csafay tüzárezredes, Kuba ezredes és Schmidt. Henrik egyetemi rektor fáklyája gyullad most meg, aztán Lázár László aranyjelvényes atléta indul Kistelek felé. A Magyarország autója mindenütt a fáklyafutás nyomában.. Áthaladunk Kisteleken, majd pontosan 11 órakor megérkezik az olimpiai tűz a fellobogózott Kiskunfélegyházára. Diadalkapu, aranyöves, görög ruhába öltözött leánynövendékek várakoznak. Tóth József polgármester mond üdvözlő beszédet. Az alkalmi tánccsoport görög táncokat lejtett, majd a leventezenekar indulójának hangjai mellett fél 12 órakor indult el a fáklyával kezében dr. Tóth polgármester, akitől a fáklyát futók vették át. Kecskemét gyönyörű olimpiai ünnepe Egy órakor már Kecskemét határában járunk. Az óriási kánikulás melegben is gyönyörű az olimpiai láng magyar irama. És ahogy közeledünk a Hírös város felé, jön felénk a sok érdemi, futós fogaton, biciklin, az olimpiai láng lelkes fogadtatására. Amikor aztán beérünk Kecskemtére, minden rosna nép. Kürtszó vág bele a várakozó ünnepi csendbe a kecskeméti öreg templomot környékező uccukban. A kecskemétiek is tudnak lelkesedni. A futók mind felsorakoznak és úgy követik az olimpiai láng hordozóit. Vagy ötvenen. Kékek, feketék, pirosak, fehérek, sárgák, zöldek. Színpompás kép. A városháza és a nagy templom előtt ember ember hátán. Mindenütt díszbe öltözött rendőrök sorfala köszönti feszes kaptákban az olimpiai tüzet És a nagy templom előtt et áll a gyönyörűséges fehér márvány, olimpiai oltár. Fajta barackból kirakva az olimpiai öt karika. Jobbról is, balról is. Gyönyörű lila virágok a díszei a kecskeméti márványoltárnak, amelynek ministránsai: főesperes, apátplébános, Kiss Endre polgármester és vitéz Mérey tábornok helyőrségparancsnok. A polgármester átveszi az olimpiai fáklyát és az oltár fehér urnájában már tovább lobog hatalmas, illatos lánggal az olimpiai tűz. Pompás hajdúk, kemény frontharcosok az olimpiai tűz kecskeméti díszőrsége. Kiss polgármester messze hallatszó hangon köszönti az olimpiai lángot, köszönti azt a tüzet, amely 2000 év távalyból jött a Hírös Városba; köszönti az olimpiász gondolatát, azt a gondolatot, amelyben, ha szépség van, örökéletű; köszönti Görögországot, az olimpiai játékokon résztvevő nemzeteket és köszönti végül az olimpiászt rendező Németországot. Olyan hatalmas taps fogadja a polgármester szavait, hogy az oltár német és magyar lobogói mind belehajlanak, vitéz Mérey tábornok is meggyújtja az olimpiai fáklyát az oltár tüzéről és most énekszó zeng fel, a városi dalárda énekli az olimpiai indulót Egyre pompásabb filmrevalóbb a gyönyörű kecskeméti ünnepség. Magyarruhás lángok köszöntik mély meghajlással az olimpiai tüzet és azután már indulunk is tovább, hogy idejében Pesten legyünk. Három óra után Ócsa határában fut az olimpiai láng Budapest felé. _______ Bakos Ákos Az olimpiai tűz Budapest utcáin Ma este Budapest fogadja az olimpiai lángot, Soroksár felől este V8 óra után lépi át Budapest határát a nagy staféta. A budapesti útirány a következő: Soroksári út—Haller ucca—Mester ucca—Ferenc körút—Rákóczi út—Aréna út—Hősök tere. Itt az utolsó futó Barsi, László, megérkezése után más, félórás ünnepség következik. Este tízkor viszik tovább a fáklyát a következő útvonalon: Andrássy út—Tisza István ucca — Lánchíd — Fő ucca—* Bathyány tér —Pálffy tér — Margít körút—Zsigmond ucca — Lajos ucca-* Bécsi út. A bécsi országúton vezet tetvább az útvonal. 5