Magyarság, 1921. október (2. évfolyam, 218-243. szám)

1921-10-01 / 218. szám

1921 október 1, szombat MAU YAM-SAG Hétszáz vendet hurcoltak el a szerbek Mindenki Macedóniába kerül, aki Magyarország mellett nyilatkozik Szentgotthárd, szept. 30 (A Magyarság tudósítójától) A jugoszláv kormány a vend népnek a határkiigazító bizottság előtti megnyilat­kozására azzal felelt, hogy a vidéket ostromállapotba helyezte. Egymásután hur­­coltatja el az embereket. Elvitték már a vend nép szinejavát, tanult embereket, kereskedőket, iparosokat és birtokosokat. Az elhurcoltak között van a muraszom­bati esperesplébános, Szlepecz János, két evangélikus lelkész, Godina István és Zsupánek Sándor, több neves vend tanító, közöttük Pojbics Gyula és Sikkovics Dénes, az ügyvédek közül Czifrák János, Pintér Miklós és Vályi Sándor. Eddig összesen mint­­egy 700 embert hurcoltak el. Elvitték őket Laibachba, onnét pedig Szerbiába. Az elfogottakkal gáládul bánnak, ütik, verik őket. Az egész vidék tele van rémhírek­kel és maguk a jugoszláv hatóságok elől­járnak a rémhírek terjesztésében. Híresz­­telik, hogy mindazokat el fogják vinni Macedóniába kényszermunkára, akik a határkiigazító bizottság előtt Magyaror­szág mellett nyilatkoztak, ami nyilván­valóan lehetetlenség, hiszen a fiatalkiiga­­zító­ bizottság előtt ott volt úgyszólván az egész vendség, minden épkézláb ember. A rémhírekre a vend nép csapatostól szökik át Magyarországba." Szentgotthárd és a demarkácionális vonal menti magyar községek tele vannak vend menekültek­kel, akik itt akarnak maradni addig, amíg a jugoszláv vihar elmúlik vagy amíg a vendség ügyében valami fordulat történik. E menekültek kivétel nélkül fa­lusi emberek. Szombathelyről jelentik: A jugoszláv megszállott területeken most folyó népszavazásokkal kapcsolatban súlyos visszaélések történtek. Muraszomba­ton a szavazáskor csendőrök járták be a falut és kényszeríteni akarták a lakos­ságot, hogy Jugoszlávia mellett szavaz­zon és éltesse Sándor királyt. A lakosság kitörő lelkesedéssel egyhangúlag Magyar­­országot éltette, mire egy jugoszláv csendőr fegyvert használt. Erre a közön­ség soraiból előugrott egy ember, kikapta a­ csendőr kezéből a fegyvert, s az ar­cába csapott vele, azután elhajította s eltűnt a tömegben. A legszélesebb körű hatnék ebből az elátkozott fészekből, mely nem tudja megbecsülni tulaj­don nagy szülöttjét! Vetkőzni kezdett. Bár még egé­szen világos volt. De már nem volt kiváncsi semmire. A takarót mélyen a szemére húzta. Lassanként elszenderedett. De hirtelen zörögni kezdtek szo­bája ajtaján. A fogadós volt. — Richter úr ébredjen! Fölriadt. Már sötét volt egészen. Meggyúj­­totta a gyertyát. — Mi történt? — Az urak­­nagyon érdeklődnek ön iránt. Kívánják lát­ni. Vonuljon le a nagyterembe. Ugy­e hegedűt is hozott magával? A­ művész felült az ágyon. Nehéz kedve megenyhült. — Hát megtudták, hogy itt va­gyok? — kérdi ellágyultan. — Igen. Hire ment. S szeretnék, ha valaki muzsikálna nekik. Valami piknik van éppen. Ne siessen. Reg­gelig szép kis summát összemuzsikál­hat. A verbásziak gavallér emberek. A művész körül elsötétedett a világ. — Takarodjon! — ordította a kocsmárosra. — Mert a fejéhez vá­gom a hegedűmet. Pedig a hegedűm nagyon drága. Többet ér, mint a maga feje. Valamikor­­Paganinié volt... Kétszázezer frankba került! Szekula Jenő nyomozás sem tudta megállapítani, hogy ki volt a tettes. A csendőrök ezért 65 egyént Zágrábba vittek. Szentistvánlakon a népsza­vazás alkalmával a községi bírót és a lakosságot is félrevezették, úgyannyira, hogy a szavazás Jugoszlávia javára dőlt el. Amikor a lakosság tudomást szerzett arról, hogy félrevezették, kijelentette, hogy a szavazatukat visszavonja. Kebele­­szentmárton községben a lakosság túl­nyomó része szintén Magyarország mel­lett szavazott. A jugoszláv csendőrség itt­­ is presszionálni akarta a lakosságot, de a lakosság kereken kij­elentette, hogy őket hiába kényszerítik, ők magyaroknak szü­lettek és mint magyarok akarnak meghalni. A birodalmi gyűlés elfogadta a német—amerikai eséb­eszerződést Wirth kancellár hevesen megtámadta a német nemze­tieket . Bejelentette, hogy Bajorországban megszűnik a kivételes állapot Berlinből jelentik. A birodalmi gyűlés mai ülésén mindenekelőtt néhány kisebb interpellációt intéztek el. A Ház ezután megkezdte az amerikai békeszerződés tágyalását. Stacker (kommunista) emelkedett szó­lásra és a békeszerződést a newyorki tőzsde kemény diktátumának mondotta. A békeszerződést ezután, a kommunisták szavazatai ellen mindhárom olvasásban el­fogadták. Elfogadása mellett szavaztak a német nemzetiek is. Lobe elnök megelégedésének adott ki­fejezést. Reméli, hogy a Németország és Amerika közt a barátságos viszony, ame­lyet csak a világháború szakított meg, most már állandó lesz. Ezután a német nemzetiek és a független szocialisták több interpellációja következett a birodalmi elnök augusztus 29-iki rendeletéről, a bi­rodalmi kancellár politikájának a hivatal­nokok által való keresztezéséről és a Ba­jorországgal folytatott tárgyalásokról. Bergt képviselő (német nemzeti) a bi­rodalmi elnök rendeletével foglalkozott. Szemére veti a birodalmi kancellárnak, hogy noha "mindig a belső béke és a ki­egyezés jelszavait hangoztatja, sohasem valósítja meg ezt a felfogást. A szónok a Ház általános derültsége közt kijelenti, hogy pártja mindig az engesztelő politika pártja volt. Pártja tovább is megmarad a régi, kormányellenes álláspontján. Kije­lenti, hogy pártja éppúgy az alkotmány alapján áll, mint minden más párt. (Gú­nyos közbeszólások.) Kéri a birodalmi kancellárt, vegye figyelembe ezt a kije­lentést. Herst megelégedését fejezi ki afelett, hogy Bajorország és a birodalom közt létrejött a kompromisszum. Reméli, hogy a német nép valamennyi osztálya végül is egymásra fog találni a haza érdekében. Pittman független szocialista a német nemzetiek szemére veti, hogy csak arra törekszenek, hogy újból uralomra kerülhes­senek és hogy most, miután ez a törek­vésük Bajorországban lehetetlenné vált, Salzburgba helyezték át akciójuk köz­pontját, ahonnan állandóan veszélyeztetik a köztársaságot. így történt a Kapp-féle puccs alkalmával is. Mik az okai Gareis meggyilkolásának, ők felelősek a Mies­­bacher Anzeiger izgatásaiért, amelyek Erz­­berger meggyilkolására vezettek. Ezután­­Wirth dr. birodalmi kancellár emelkedik szólásra. Kijelenti, hogy miután Bajorországgal békés megegyezést értek el, belpolitikai aggodalmakra nincsen ok. A birodalmi kormánynak azt az álláspont­ját, hogy a kivételes állapotot, amennyi­ben Németország valamely területén még fennáll, megszüntessék, érvényre juttatták. A bajor kivételes állapot feltétlenül meg­szűnik. A kancellár ezután rátér Herst beszédére. Szemére veti, hogy súlyos ká­rokat okozott a birodalomnak. Elítéli az egyes emlékünnepek résztvevőinek maga­tartását. Feltétlenül szükséges volt-e, hogy a szedáni ünnepség alkalmával az egyik tábornok kijelentse, hogy a régi hadsereg régi szelleme elenyészett ? Vájjon nem jelenti-e ez birodalmi védőrségünk lekicsinylését? A kancellár ezután rátér a birodalmi elnök augusztus 29-iki rendeletére és ki­jelenti : Kiderült, hogy a német nemzetiek titkos szervezete egészen Felsősziléziáig terjed. Ez annál sajnálatraméltóbb és fáj­dalmasabb, minthogy a Felsősziléziáért harcolók soraiban is akadtak oly elemek,­ amelyek meg akarták buktatni az alkot­mányt. A bádeni leleplezések bizonyítják, hogy valamely újabb Kapp-féle puccs kísérletéről volt­ szó. Az­­ultimátum telje­sítése, a véderő elbocsátása és a fegyve­rek kiszolgáltatása oly feladat volt, amely nehezünkre esett. Egyáltalán nem illő dolog, hogy ezeknek a tiszteknek most szemükre vetik, hogy szabotálták a kor­mány kívánságait. A görög király visszatért Athénbe Pál herceg lesz a szerb trónörökös A külföldi görög követségek ma is élén­ken cáfolják a hírt, hogy a törökök el­foglalták Eszkisehirt. Egyébként a kis­­ázsiai harctéri helyzet valódi állása és a görögök vereségének igazi jelentősége most már rövidesen és egészen pozitív formában fog tisztázódni. Konstantin ki­rály ugyanis ma megérkezett Athénbe s a harctérről való hirtelen távozása bizonyára nem azt jelenti, hogy a hadsereg győzel­mét akarja ünnepeltetni a fővárosban, hanem sokkal valószínűbb, hogy a béke­kötés körül már megkezdődött diplomáciai puhatolózások teszik szükségessé jelen­létét. Lehetséges, hogy a végsőig fel­szított görög fanatizmus, amelyet főként Venizelosz hívei mozgatnak a háttérben, követelni fogja a hadsereg megerősítését és a harc folytatását, de egyfelől a há­ború maga most már olyan óriási erőfe­szítést követel, másfelől pedig a görög hadsereg amúgy sem tökéletes fegyelmé­nek újabb meglazulása annyira rávall a katonáknak a hosszú háborúskodásba való belefáradásába, hogy Athénben talán mégis célszerűbbnek látják majd a békés megegyezés megkísérlését, amelyet a franciák sürgetnek, az angolok pedig szin­tén szívesen látnának. Szmirna birtoklásához azonban mind a két fél olyan görcsösen ragaszkodik és az angolai kormánynak a tráciai s egyéb török, területek visszaadás­ra vonatkozó követelése olyan határozott, hogy a dip­lomáciának mindenesetre hősi munkája lesz, ha kibogozza a csomót, amelyet eléggé lelketlenül maga bonyolított össze. Ezért szeretné most az ántánt, ha a felek egymás között egyezkednének, vagyis magyarán, ők ennék meg, amit a sèvresi szakácsművészek kotyvasztottak a szá­mukra. Görögország hajlandó Török­országgal béketárgyalást kezdeni Berlinből jelenti a Magyarság tudósí­tója . Mint a Deutsche Allgemeine Zeitung Athénből jelenti, a görög kormány haj­landó az Anglia által a török nacionalis­tákkal való békekötés érdekében kezdemé­nyezett tárgyalásokba belemenni. Erre­­vonatkozó közlését tudomására is hozta az angol kormánynak, és mihelyt Angliá­nak a török kormánynál teendő lépései eredményre vezetnek, a török és görög delegátusok találkozni fognak egymással Londonban. A szerb trón A szerb trón öröklésének kérdése, amely Péter király halála óta annyi gondot oko­zott a belgrádi kormánynak, most új stá­diumba jutott. Sándor király ugyanis, akinek testi gyöngesége miatt az egész trónutódlási probléma fölvetődött, most Pabics rábeszélésére beleegyezett abba, hogy unokaöccsét, Pál herceget jelöljék meg trónörökösnek. Pál herceg a fia Péter király testvérének, Arzén herceg­nek. Még egészen fiatal ember, aki ta­valy fejezte be jogi tanulmányait Angliá­ban és doktorrá is ott avatták. Eredeti szándéka az volt, hogy diplomáciai pá­lyára lép. Sándor király hir szerint nemsokára hazautazik s mihelyt megérkezik Bel­­grádba, egybehívják a szkupstinát, hogy az alkotmány értelmében a királlyal egyetértően jelölje ki a trónörököst. Ha tehát Pasics és Sándor király terve al­kotmányjogilag megvalósul, ,a szerb trón a jövőben a Karagyorgyevics-dinasztia második ágára fog átszállni. Ameddig azonban a király bátyjainak, György her­cegnek hívei lesznek az országban, a trónörökös kérdése körül , mindig történ­hetnek meglepetések, amelyekre Szerbia elég példát adott " régebbi és újabb "törté­é­­netében. HÍREK —­ (Baranya is Pécs főispánja.) A kor­mányzó a belügyminiszter előterjesztésére Kiszely Gyula királyi kamarás, belügy­miniszteri tanácsost, a szerbek által ki­ürített területek kormánybiztosát,­ meg­bízta Baranya vármegye és Pécs szabad királyi város főispáni teendőinek ideigle­nes ellátásával.­­ (Newton lord húga Egerben.) Miss C. Bentinek, Newton lord húga, kíséreté­vel az ősrégi Eger városba érkezett és mind a városról, mind lakóiról számos fényképfelvételt csinált. Miss Bentinek meg akarja ismertetni a külfölddel a matyók világhíres szép viseletét egy Magyarországról készülő nagyobb, illu­sztrált művében és ezért kiutazott Erdő­­kövesdre és Mezőkövesdre is.­­ (Kinevezések.) A kormányzó Mir Ferenc dr.-t, Császár Károly dr.-t, Ghyczy Dénes dr.-t, Asztalos­ Jenő dr.-t, Stockinger, János dr.-t, Szellyesy Oszkár dr.-t minisz­teri tanácsosokká, Staud Miklós dr.-t, Svehla Ervin dr.-t, Balás P. Elemér dr.-t, Stolpa József dr.-t, Agárdy Jenő dr.-t, Entz Ferenc dr.-t miniszteri osztálytaná­csosokká, a legfőbb állami számvevőszék­nél Fejér Józsefet, Móczár Elemér dr.-t és Urbán Istvánt számvevőszéki tanácso­sokká, Sallay László dr.-t, Szabó János dr.-t, Nyáry Boldizsár dr. grófot és Czun­kor Kálmán dr.-t számvevőségi osztály­­tanácsosokká, Szent-Istvány Béla dr.-t, Vidiczky Jánost, Film­os Dezsőt, Genye Győző dr.-t, Berger László dr.-t, Balogh István dr.-t és Tury Sándor Kor­nélt igazságügyminiszteri titkárokká ne­­vezte ki.­­ (Vazov Iván bolgár költő temetése.) Szófiából jelentik : Vazov Ivánt, a bolgá­­­­rok elhunyt nagy költőjét nagyszabású gyászpompával temették el. A főváros valamennyi házán gyászlobogó leng. A királlyal, a kormány tagjaival és a volt miniszterekkel az élén ezrekre menő gyász­menet követte a koporsót.­­ (A Lórántffy Zsuzsanna-Egyesület tea-eszélye Ravasz László­­tiszteletére.) A Lórántffy Zsuzsanna-Egyesület október 2-án, 6 órakor a GeHeVi-szálló csarnoká­ban Ravasz László dr. püspök tiszteletére műsoros tea-estélyt rendez. Az estélyen üdvözlő beszédet Szilassy Aladár dr. fog mondani, Árokháty Béla szerzeményeit Mikó Ernő énekli, Bach különböző mű­veit Kernács Pál hegedűművész és Geiger Mária, Tanko Imi és Sebestyén Andorné énekművésznők fogják előadni, melyen közreműködik több református egyesület énekkara is. A számokat Ko­­sáry János dr. kiséri zongorán és Árok­­háty Béla lelkész vezényli. Az est utolsó, száma Szabó Imre lelkész bibliamagyará­zata lesz.­­ (A Páris—bukaresti gyorsvonat ideiglenes útiránya.) A Páris—Budapest—a bukaresti nemzetközi különleges gyors­vonatot a brucki forgalmi zavarok tarta­mára az Ebenfurt—Sopron—győri segéd­­útirányra terelték át. Az első vonat Bécs­ből szeptember 29-én indult és­­ 30-án az eddigi menetrend szerint érkezett Buda­pest keleti pályaudvarra és indult Buka­rest felé. Budapestről az új útirányon az első vonatot október 1-én­­fogják indítani, a szerelvények Aradról való be­érkezése után.­­ (Táblabiróból ügyvéd.) Surgoth Gyula dr. táblabiró, a kir. büntető törvény­szék tanácselnöke a myai napon nyuga­lomba vonult. Surgoth J­r. ügyvédi es­küt tesz és Bézier Kornél dr. ügyvéd, volt tanácselnök társával társas ügyvédi irodát nyit.­­ (A Szilágyi-Eckhardt-affér még elintézetlen.) A Szilágyi Lajos nemzetgyű­lési képviselő és Eckhardt Tibor, a mi­niszterelnökségi sajtóiroda főnöke között felmerült lovagias ü­gy Eckhardt Tibor betegsége miatt még nem nyert elintézést. 3 GAZDASÁGI ÉPÜLETEK, GYÁRAK,­­ MALMOK BEFEDÉSÉRE ÉS RÉGi zsindelytetek Átfedésére a LEGALKALMASABB „ GYÁRIJAI • KOllaR MIKLOStlBREITNER M­ű

Next