Magyarság, 1923. május (4. évfolyam, 98-121. szám)

1923-05-01 / 98. szám

2 Andrássy Gyula gróf támogatásával lettek nagygyá. Az ünnepséget a székesfővárosi ének­kar a Hiszekeggyel nyitotta meg, majd Folkusházy Lajos alpolgármester mondott megnyitó beszédet, amelyben a követke­zőket mondotta: Andrássy Gyulának, a legnagyobb magyar államférfin születésé­nek századik évfordu­óját ünnepeljük ma itt a nemzet törvényhozóházának díszes csarnokában. Talán nem véletlen játéka a sorsnak, hanem a magyar nemzet felett őrködő isteni gondviselés az, hogy most a magyar nemzet legszomorúbb, legsötétebb napjai­ban sorakoznak fel egymásután azok az évfordulók, melyek, mint a múlt sötétjé­ben feltűnő fáklyafények, ellenállhatat­­lanul késztetik a mai nemzedéket a múlt­jába való visszatekintésr­e, s a múltban glóriás fénytől körülövezetten ragyogó szellemóriásaikról való kegyeletes meg­emlékezésre. Ünnepségeink, amelyeket egy Petőfi, egy Madách és egy Andrássy Gyula nagyságának dokumentálására megtar­tunk, egyrészt nemzeti büszkeséggel­­tölt­hetnek el, másrészt pedig el nem ném­ít­­ható erővel zúgják elnyomóinknak, sőt az egész világnak fülébe, hogy az olyan nemzet, amelynek ezeréves múltja csupán utolsó századában is még több más na­gyok mellett ilyen­­szellemóriásokat tud felmutatni, méltó arra, hogy a civilizált nemzetek sorában az őt megillető előkelő helyet elfoglalja. Andrássy Gyula nem csupán származása, de gondolkodása és érzése szerint is magyar volt. Alkotásai­ból messze kimagaslottak azok, amelyek a fővárost illették s amelyek alapján jog­gal kell benne tisztelnünk fővárosunk egyik legérdemesebb polgárát s a mai világvárosi Budapest alapjainak le­fekte­tőjét. A főváros hálás a sorsnak, hogy a jubiláris esztendő jelentőségteljes törté­nelmi keretébe illeszkedett be Andrássy emlékünnepe, hogy a fővárosnak juthatott a szerep, hogy ezt a fenkölt ünnepet rendezhette. Folkusházy Lajos beszédét az ünneplő közönség nagy tetszéssel és lelkesedéssel fogadta. Az alpolgármester felkérésére ezután Apponyi Albert gróf mondotta el a következő emlékbeszédet: — Idősebb Andrássy Gyula gróf törté­nelmi jelentőségének méltatásánál szükség­képp abba a kérdésbe ütközünk, hogy mi marad meg Andrássy müvéből az örökké­valóságnak, miután korszakos müve immár romokban hever? Hol van az 1867. évi kiegyezés? Hol a német szövetség? Hol a Balkán félszigeten elfoglalt hatalmi állás ? Mindez egy olyan múlté, amely legalább régi alakjában többé föl nem tar­tnad, a jelent olyan fejlemények választ­ják el tőle, melyek egészen új irányt szabnak a nemzeti életnek, új feladatok elé állítják a nemzetet.­­ A válasz az eként felvetett kérdésre pedig úgy hangzik, hogy Andrássy Gyula művének éppen csak alakja az, ami elenyé­szett, helyesebben szólva megváltozott, de lényege és belső tartalma nemcsak meg­maradt, hanem éppen a nemzet külső kö­rülményeinek átalakulása folytán ma még több jelentőséggel bír, mint Andrássy éle­tében. Nem egy elhantolt múlt kegyeletes­­ emlékünnepélyét üljük tehát ma, amidőn az ő alakját magunk elé állítjuk, hanem a magyar nemzet egy úttörő tanítómesteré­nek örökéletű gondolatában iparkodunk el­mélyedni, hogy abból mi okuljunk és Út­mutatást nyerjünk. Mi volt J Andrássy gondolata ? — Andrássy Gyula nagyságát, egyéni­ségének jellemzését ugyanis, nem konkrét alkotásaiban kell keresni, hanem a gon­dolatban, amely el nem enyészhet, amíg a nemzet él. Andrássy gondolata ez volt: , Kiragadni a nemzetet abból a defenzív láskorú eszmevilágból, amelyben politikai gondolkozása évszázadokon át tengődött és átvezetni a pozitív cselekvésnek, a számára rendelt világpolitikai állás elfoglalásának területére. Voltak ezen a tájon előhírnö­kei, de ezek működése csak epizódszerű fényes m­egvillanásokat jelentett. Apponyi gróf ezután áttekintette a nemzeti közélet vezető gondolatainak fej­lődését egészen az 1848-as előretörésig, amelynek mozgalmaiban Andrássynak is nagy szerepe volt. Az ezt követő vissza­esés után ő volt az a gondviselésszerű államférfin, aki megértette a magyar nem­zeti politika függését az európai politika hatalmi viszonyaitól. Az 1867. évi alkotás létrehozásában, később annak megvédésében és felhaszná­lásában Andrássy és , Deák szerencsésen egészítették ki egymást. Andrássy bizo­nyára nem volt idegen azoktól a közjogi szempontoktól, amelyek a kiegyezésnél elsősorban jöttek tekintetbe. A jogfolyto­nosság érvényesülésének és az ""állami önállóság elismerésének sértethetetlensé­­gében , Deák Ferenccel azonos álláspon­ton állott, de ami őt hevítette, az mégis annak politikai eredménye volt, a nagy kapunyitás a nemzet aktív energiái szá-­­­mára, a kijutás a világpolitikai légkörbe. Míg Deák a köz­jogi pontosságot, Andrássy a nagy politikai perspektívákat képviselte elsősorban. A kiegyezést úgy, amint az a fennálló erőviszonyok közt létrejöhetett, a közjogi követelmények szempontjából aggálytalannak, arra pedig elegendőnek tartotta, hogy pozitív irányú "nemzeti életre alapot nyújtson. Senki sem volt nála alkalmasabb, sőt úgy kell mondanunk, egyedül ő volt al­kalmas arról, hogy a kiegyezés lélektanát megvalósítsa. Feladata az impond­erabiliák egész tömegének erőteljes és egyúttal gyengéd kezelését foglalta magában. Erre a munkára ő a Gondviselés adta férfiú volt, akiben az uralkodó, vonakodva bár, birodalmának regenerátorát, a nemzet pedig, habozva bár, világpolitikai lehető­ségeinek személyesítőjét volt kénytelen fel­ismerni. A továbbiakban ismertette a szónok, mit hozott Andrássy miniszterelnöksége ideje alatt a honvédség megalapítása, más intézkedések, az udvari élet meghonosí­tása és az uralkodónak a nemzethez való közeledése terén. Áttért azután a külpoli­tikai válságra, amelybe a német-francia viszály idején kevés hijján mi is bele­sodródtunk, s amikor Andrássynak magam­­nak kellett a külpolitika vezetését át­venni. — Ezzel mi nyertünk egy világtörté­nelmi alakká vált külügyminisztert, de el­vesztettük azt az erőt, amely a kiegyezés által teremtett belső helyzet kiépítésénél nélkülözhetetlen volt. Ezt a megoldhatat­lan dilemmát legjobban Deák Ferenc jel­lemezte, amikor Andrássyhoz külügy­miniszterré történt kineveztetésekor eze­ket írta: »Isten jókedvében adott Téged nekünk; csak az a kár, hogy duplikátu­­mot nem teremtett, mert két példányra volna szükség, egyikre Bécsben,­­ a másikra itt.« — A külügyek terén ez volt az első eset, amióta a «Habsburgok Magyar­­országon uralkodtak, hogy világpoli­tikáink irányítását egy vérbeli magyar államférfiúra ” bízták. Történt pedig ez azzal az eredménnyel, hogy­ a­­ két nagy háborút vesztett, összetört, el­­gyengült és minden oldalról fenye­getett Ausztria néhány rövid év uralva vezetőállásba emelkedett Európában, a reá nézve legveszélyesebb krízis megoldásá­nál a döntő szót mondhatta ki, erős-.szö­vetségre támaszkodhatott, amely a külső veszélyekkel szemben teljes biztosítékot nyújtott. A berlini kongresszust ő hozta létre s virtuóz akcióját azzal koronázta meg, hogy amit országa érdekében szük­ségesnek tartott, azt Európa által hozatta létre. A német-orosz barátság meglazu­­lása végül odaszorította Bismarckot, hogy megkösse az osztrák-magyar monarchiával a védelmi szövetséget.­­ Mindez Andrássy egyéniségének kö­szönhető, amely bár honfitársai sorából kimagasló, de mégis tipikusan magyar volt. "Fajának minden fényes adományá­val ékeskedett, annak hibái nélkül. Őbenne nem találhatók a fennhéjázásnak és csüg­­gedésnek, a következményeket nem mér­­legelő dacnak és a fatalista megadásnak azok a hullámzásai, amelyek között a ma­gyar közhangulat oly gyakran ide-oda hányódott. Ezzel szemben a legmagasabb hatrányban bírta és kitágította azt a poli­tikai ösztönt, amellyel a gondviselés fajun­kat megáldotta. Képes volt az ellenfélnek és a szövetségesnek gondolatáira, cseleid vésének indokaiba belelátni. Ez a belátás azonban a géniusznak ma csak keserves munka árán adatik. Ebből a munkából, habozásból és töprengésből, amelyek megérlelték elhatározásait, a külső világ semmit sem látott. Az elé csak annak eredményével, a kész elhatá­rozással, az akaratát tudó fölényes egyéniség nyugalmával lépett. Ebből a forrásból és jellemének egyenességéből eredt az a föltétlen megbízhatóság, ame­lyet tarát és ellenfél csakhamar felis­mert benne s amely kiváltságos európai pozíciójának talán legfőbb tényezője volt. Mindenki föltétlenül bízott szavában. A bizalomnak és a biztossági érzetnek sa­játságos atmoszférája vette őt körül, melynek megérzése elől ellenfelei­ sem zárkózhattak el. Az ilyen egyéniségek könnyen találnak szövetségesekre, mert mindenki szeret a biztosra támaszkodni. Apponyi gróf ezután Andrássy politiká­jának tartalmát és annak magyarságát fejtegette. Bismarck és A­ndrássy A továbbiakban Bismarckhoz való vi­szonyáról szólott, amelyet rendkívül ér­dekesen világit meg a német kormány által kiadott »Die grosse Politik der europäischen Kabinetie 1871—1914« cím­ű okmánygyű­jtemény. — Míg Európa vezető államférfiai úgy­szólván mozdulni sem mernek anélkül, hogy Bismarck véleményét ne tudnák, a kezdeményezést, olyan ügyekben is feléje tolják, amelyek Németországot közvetle­nül nem érdeklik, addig Andrássy mint egyenrangú fél áll ott, pedig sokkal gyengébb fél képviselője, akiben bíznak, de akivel nem rendelkeznek, akinek néze­tét épp annyira óhajtják tudni, amint hogy ő tudni óhajtja a nagy partner, Bismarck nézetét. Részletesen foglalkozott ezután azzal, hogy a magyar nemzet milyen magatar­tást." tanúsított Andrássyval szemben.. . Politikájának exponálására, eszméi­nek gyakorlatba való átvitelére nem vállal­kozott senki. Ezzel igen nagy­ méltatlan­ságot követtünk el Andrássyn, aki mint modern ember, ismerte a közvélemény jelentőségét, de azt nem úgy értem­,ezt, hogy minden áramlat előtt meg kell hajolni, hanem úgy, hogy annak ő adjon irányt. Ennél­­ a személyi sérelemnél­­ súlyosabb, hogy politikáidnak nemzet- nevelő hatása a kellő időben nem érvé­nyesült. Ezt Andrássynak is tapasztal­ni­ kellett, amikor állásáról lemondott s amikor visszahívására senki sem gondolt, sőt egyenesen lehetetlenné tették éppen azzal az módszerrel, amely­­lyel tartalmilag helyt nem, állottak pol­tikájáért. Ember írta: Illy János. (Utasnyomás tilos) A csillárfényes, izzó levegőjű szín­ház dédelgetett nagy művésze ma este titokzatos, lelkébe világító mosollyal állt m­eg a tükör előtt. — Ma este egyszer a fiamé leszek ... és magamé ! Mert a fiam öröme az enyém is ! Kackiás-legényesre kötötte meg a nyakkendőjét. Látszott rajta, hogy va­lami édesen bizsergető meglepetést tartogat a számára ez a m­ai este. Hogyne! Hiszen a fiát láthatja ma este játszani a színpadon! Az ő fiát, akiről a kritika egyhangúan azt állapítja meg, hogy a »jövő színésznemzedék egyik legtöbb reményre jogosító tagja«­­. A gondolatai visszamerültek a múltba. Mikor még ő is verekedett, küzdött az érvényesülésért, a boldogulásért!... Most itt van a gyerek, egy nagy tehet­ség bimbózó ígéretével.. .és ő még «­ddig egyetlen estét sem tudott neki szentelni, a fia látásának ."...Két év óta, mióta a gyerek nevét felkapták a hír­lapok és magával ragadta a közönség érdeklődésének forró sirokkója, ő min­den este játszik !...Játszik! Kegyetlen szó, amely minden izzó, szent gyönyö­rűsége mellett is megfosztja a legdrá­gábbtól...a fiát láthatni!...Ma estére Valami idegen színjátszó társaság vető­dött be a nagyszínházba, így a művész is kirepülhetett a lelke sikerekkel el­hódított börtönéből, hogy a fiát meg­nézhesse abban a szerepben, amelyről a lapok olyan sokat írnak mostanában. A hetyke, fura kis legény szerepében, aki csak úgy végigtapos a leányszive­­ken, mintha utcaköveken járna, gond­talan, könnyed tépkedéssel. Hét órakor kopogtatás hallatszott az előszobája ajtaján. Az inasa nyitott ajtót. — Egy hölgy van odakünn, a művész urat keresi, okvetlenül a művéé? urcai /»kar beszélőit — Hát engedd be! — mosolygott az inasra. — Ilyen öreg legényhez bátran lehetnek a nők... hiszen úgyis tudom, hogy megint csak egy »rajongó« lesz, aki nem tudott ellenállani a vágynak, megzavart engem a magányomban... bár tudja, hogy ez nem szép... de ő... stb. stb., no, engedd be hamar!... Sietek! Máma a fiamhoz megyek!... Mikor a hölgylátogató belibbent az ajtón, a művész első pillantása bágyadt unalommal simult a nőre, majd hirte­len lény gyűlt ki a szemében. — Ah! — Erre nem számított ugy­e? — vetette le a keztyűjét mosolyogva a nő. — Hogy egyszer, talán csak egyet­len egyszer annyi idő után én is be­toppanok ide!... Valahogy félre ne értsen!... Én a fiamért jöttem!... Odakünn magyar lapok kerültek a ke­zembe, olvastam a fiam nevét... Könnyes nagy boldogság szökött a szi­vembe... A művész ajkán keserű mosoly gyűlt. — Tudom, hogy ez magát mosolyra készti... de az anyák ilyenek... Egy­szer mégis csak visszakergeti őket a szívük melege, ha ezer dacos törvény szakítja is el őket a gyermeküktől!... Maga most persze mosolyog, titkon talán ki is nevet engem... de hiszen egy anyát olyan könnyű kinevetni... mert az anyák mind nevetségesek és furcsák... még ha a színpad rabjaivá szegődtek is!... — Sokat olvastam magáról! — enyhült meg a művész ajkán a kegyetlen "gúny mosolya. — Hagyjuk ezt! — lendült bele köny­­nyedén, puhán a Unom kéz a levegőbe. — Ma, este a fiamat akarom látni ! — Érdekes! — pattant föl a művész. — Egyetlen estém akadt két év óta, hogy láthassam a gyereket... és furcsa... éppen magát vetette ide a sors... mellem, hogy kísérőm, bátor fritóm legyen ezen a­­gyönyörűséges estém­.­ Az asszony finom keze a művész elé Aratt« — Együtt megyünk! Mi ketten... akiknek egy kincset adott az Úristen, mi most ebben a kincsben együtt fo­gunk gyönyörködni!... Beültek a földszinti páholyba. A kö­zönség szeme rajtuk csüngött. Íme a híres pesti színész és a felesége, aki most szökkent haza külföldi sikereinek útjáról. És az ezerfejű szörny egyet­len egy feje sem tudta, hogy, ott, abban az irigyelt forró páholyban most csak az egyszerű apa és egy­ anya ül, aki nem a szemével, hanem a lelke dobbanásával tapad a színpadra. A vasfüggöny felgördültére édes resz­­ketés szökött a szívükbe. A színpad, amelyet ők eddig legtöbbször csak a maga izgatott, forró belső életével lát­tak," most egy egészen új, szent érzés­­sel rontott rájuk. A fiú mindjárt az első jelenetben bejött a színpadra. Könnyed, finom léptekkel. Mindkettőjüknek megcsillant a tekintete. Egy futó pillantásra egy­másra is tévedt a szemük: — Igen ... ez a mi fiunk! De már a második jelenetben, mintha elhagyta volna a fiút az a biz­tonságos, könnyed bátorsága, amellyel eddig olyan szépen föl tudta magát lendíteni a kezdő sikerek édes or­mára. Valamelyik kartársa felvonás előtt elárulta neki, hogy itt van az apja, meg az anyja egy"földszinti pá­holyban. A hangja remegni kezdett. Gyámoltalan és ügye fogy­ott lett. A feje szédült, a szive... oh, a szive, az soha ilyen hangosan nem­­lobogott még!... Hát mi ez? Egy külön, ettől az egész soká készült­­diadalmas komédiától elvonatkoztatott játék, amelyik itt zúg, kavarog most benne . . . Most! Amikor a legszebbet, a legnagyobbat kellene produkálnia, ami csak hitelük kezdő nagy acélos akarásától!... Ott ül az apja az ő diadalmas, beérkezett nagy­apja künn a nézőtéren, és... igen, igen, ennél nagyobb boldogság talán sohasem szakadt a szívére... ott ül az anyja is... talán megenyhült a haragjuk... talán egymás kezét fog­ják, mialatt őt nézik... hogy tudhat ilyenkor komédiázni... Mindjobban érezte maga alól kicsúszni a színpad forró, hazug világának deszkáit... az élet erős, parancsoló talaja szökött a léptei alá... ember lett... és olyan gyatrán komédiázott, ahogyan még" ta­lán soha, senki ö­elöltél... Felvonás után a művész megtörölte homlokát a zsebkendőjével. Az ajka köré keserű ránc rajzolódott. Fölemel­kedett a páholyából és mint az alva­járó, úgy támolygott ki a hál­estébe. Nekitartotta arcát a tavaszi szellő si­­mogatásának, észre sent vette, hogy az asszony halk léptei ott surrannak mel­lette. — Mindig mondtam magának, hogy nem kell színészt csinálni belőle —`■' reszketett föl a/, első­­szóra az asszony hangja panaszkodom A mű­vész feje lecsuklott a mellére. Valami dacos mély pirosság szökött el az arcán. A szégyen pírja. Hát ez a gyerek kidobott nagy művészete? Ez a szánalmas dadogás, amelyben nem volt egy igaz hang?... A fejében ezer gondolat zúgott, zakatolt, még az ökle is görcsbe szorult. Talán a sorsra akart lesújtani, talán magára, hogy így meg tudta csalni önmagát. Otthon némán várták a fiút. Fél tizen­egykor berobbant a gyerek. A szemé­ben részeg, lázas öröm csillogott. Az öröm mámorának remegő lángja.. Egyetlen fölcsukló zokogással borult eléjük : — Apám!... Anyám!... És ők ketten egymásra mosolyogtak, könnyesen, megbocsátón, az ajkuk szóra" nyilt. — Egy kis lámpalázad volt fiam... de nagyon jó voltál... különösen az a jeleneted, amikor... Itt újra zokogásba fűlt mindkettőjük szava. A gyerek odafúrta a fejet az anyja melle, a karjával pedig az apja nyalát fonta át remegő­ köny­nyesen: — Hagyjátok anyám... Emlar vol­tam, semmi más!... MAGYARSÁG 1923 május kedd

Next