Magyarság, 1923. november (4. évfolyam, 247-271. szám)
1923-11-13 / 256. szám
ia)2. november 13 kedd MAGYARSÁG Super—Jewel-film! IgBElül... Priscilla Dean legcsodálatosabb alakítása. Bemutatja péntektől az Omnia és Cerso K-ig Irányén 0080-18000 ezüstért, brilliánsért bárkinél többet fizeted Közp. Ékszerbeváltó, József -körút 17. századi Magyar Köztisztviselők és Állami Alkalmazottak Takarékpénztára bt. Bidapest, VII., Rákóczi-út 76. Sürgönyeim : »Cobdenbank«. Tel. József 60-40, József 135-32 Tőzsdei megbízásokat elfogad. • (Két zongoraművész.) Rajongó hívők és többé-kevésbé jóhiszenű kétkedők töltötték meg múlt hét keddjén este a Zeneakadémia nagytermét, — már ahogy ez történni szokott Bartók Béla hangversenyein, mikor a meg nem álmodott zenei álmok álmodója maga ül zongorához s páratlan pianista készségével maga segíti hallgatóságát szokatlan utain új, izgató zenei szépségek felé. Egy Debussy-darab — Pour le piano — s öt Scarlatti-szonáta vezették be a műsort. Már ezeken érzett, hogy egy markánsabb egyéniség szűrőjén át jutottak hozzánk, az boncolgatja s magyarázza őket. Nagyon érdekes folyamat, mert eredménye— egy sajátságos új zenei vegyldet — az előadó egyéniségéhez s egyben saját szerzeményeihez visz közelebb. Az elemekre is jellemző, hogyan vegyülnek más elemekkel. Debussy muzsikája Bartókon keresztül egy fokkal keményebb lesz, anélkül azonban, hogy pasztellszerűségéből veszítene, csupán valamivel élesebbre másolódó melódiavonalak kerülnek a ködpárás háttérre. Scarlatti szonátáit metsző logikával tagolja, de tagolása nem lélektelen boncolás, mely alatt kimúlik a páciens, miközben válogatott részeiről virtuóz metszetek készülnek. E tagolás egy magasabbrendű intellektus szintézisének szerves része, ilyen szétszedésre, szükség van, hogy a mű magasabb potencián keljen életre előttünk. Ez a kép lesz teljesebbé a szerzőről, ha saját műveit tolmácsolja, ezeket az apróbb-nagyobb zenei elmélkedéseket, melyeknek hangulata a tragikus szemlélődés és a groteszkig felcsapó humor közt mozog s egy pillanatra sem érzeleg. Fegyvertársának, Kodály Zoltánnak muzsikájából líraibb, melegebb kedélyt érzünk ki s puhább, ivelőbb frázisfüzése, átlátszóbb elrendezése a zenei mondanivalónak, hozzáférhetőbbé teszik minden újszerűsége mellett is. Sirfelira a döbbenetes monumentalitással domborodott ki Bartók előadásában. Csodálatosan él a bolt billentyűsor Bartók kezei alatt, de csak mint eszköz. Zongorázása színtiszta muzsika — ezért nem felejtheti, aki egyszer hallotta. Épp az ellenkező érzéssel távoztunk Friedmann Ignác első zongoraestjéről, amelynek időbeli közelsége Bartókéhoz erősen csábít az összehasonlításra. Friedmannak is párját ritkító tecnikai készsége van, mely kápráztató bravúrokra képes, de hallatára alig tudunk szabadulni attól az érzéstől, hogy itt a technika öncéllá lett, amelytől az előadó sem tud szabadulni. Brilliáns metszeteket kapunk, amelyekből azonban nem állhat többé össze eleven valósággá az előadott mű, darabokban kell maradnia szeszélyes ruhátok, finomkodások és erőmutatványok miatt. Túl sokat kapunk a zongorából, aninál kevesebbet a muzsikából. Második estjén mikor Chopineket játszott, némileg enyhült ez a kép, de nem tudta az első est hatását feledtetni. (m. i.) * (A Regnum Marianum vasárnapi hangversenye) a Zeneakadémián nagyszámú és előkelő közönség előtt volt. A hangversenyen, amelyet az újonnan építendő plébániatemplom javára rendeztek, Mészáros János pápai prelátus, érseki helynök tartotta az ünnepi beszédet, amelyben az akció támogatására hívta fel a közönséget. A hangverseny kiemelkedő számai Basilides Mária éneke, Grill Lola szavalata, a Sztojanovich nővérek tercettje s a kis Szerdahelyi Kálmán hegedűelőadása volt. A mindenképpen nívós hangversenyen, amelyen a zongorakíséretet Tarnay Alajos, a Zeneakadémia tanára látta el, a Regnum Marianum cserkészcsapata szolgáltatta a díszőrséget s ugyancsak kis cserkészek nyújtották át a hölgyszereplőknek a virágcsokrokat. A meleg ünnepély rendezése Shvoy Lajos plébános érdeme. A templom céljaira eddig már 500 millió gyűlt össze, úgy, hogy az építés a tavasszal megkezdődhetik. • (Hedda Gabler felnyitása.) Holnap, kedden este újra műsorra tűzi a Nemzeti Színház Ibsen Hedda Gablerjét, melynek címszerepét ez estén játssza először F. Várady Aranka. A többi főszerepben I. Ligeti Juliska, Cs. Alszeghy Irma, Odry Árpád, Nagy Adorján és Gál megtartották régi helyüket . (Megdrágultak a színházak.) Ma este az Operaház és a Nemzeti Színház kivételével minden színházban már az új jegyárak léptek érvénybe. Az új emelés harmincszázalékos. Az Opera és a Nemzeti jegyeinek végleges árát még nem állapították meg. • (A miskolci színház százéves jubileuma.) A miskolci színház jubileumát december első felében országos ünnepségek keretében ünnepli meg Miskolc város és Borsod megye közönsége. Az ünnepségekre Déryné sírját díszes kerítéssel látják el és azt a házat, ahol Déryné lakott, naplóját írta, emléktáblával látják el közadakozásból. Az eddig begyűlt pénz azonban csak részben fedezi a költségeket. A Déryné-emlékbizottság azzal a kéréssel fordul a közönséghez, hogy szíves adományaikkal járuljon hozzá a költségek fedezéséhez. Az adományokat a Déryné-emlékbizottság pénztárnokához Keresztesy Sándor Miskolc (megyeháza) címre lehet küldeni. • (A Petőfi-Társaság vasárnapi ülése.) A Petőfi-Társaság vasárnap délelőtti felolvasóülésén, amelyet igen nagy és szép közönség hallgatott végig. Pekár Gyula elnöki megnyitóbeszéde után Szávay Gyula főtitkár tett jelentést a folyó ügyekről és kihirdette a Kárászféle költemény-pályázat eredményét. A jutalmat Iluszbek Sándor dr., a budapesti királyi ügyészség alelnöke nyerte meg Három ének című költeményével. Dicséretben részesült a Ki mondja meg? és a Feltámadás című vers. Az előbbinek szerzője a megszállt Felvidéken lakik, az utóbbit Tóth Lajos egyetemi hallgató írta. Az első felolvasó Komáromi János volt, aki Buda alatt című történelmi elbeszélését olvasta föl, igen nagy hatással. Ezután Szávay Gyula Irsfalvy Gábor, Kemény György és Nuszbek Sándor új epikusokat mutatta be, mint vendégeket. Őszinte sikerük volt. Végül Sas Edét olvasta föl egy tréfás elbeszélését nagy tetszés mellett. A felolvasó ülést zárt ülés követte. • (A Lafontaine-Társaság Madách-ünnepe. A Lafontaine-Társaság vasárnap délelőtt nagyszabású Madách-emlékünnepet rendezett a Zeneakadémiában. Csengery János elnöki megnyitójában kiemelte Madách életéből, hogy szenvedésekkel és csalódásokkal teljes élete rövid pihenőpontján ki tudott bontakozni a pesszimizmus sötétségéből és nagy vallomását örökségül olyan korban hagyta reánk, amelynek gyászos katasztrófája másokat kétségbeejtett az egyéni és nemzeti küzdelmek célja és jövője iránt. Garamszeghy Sándor, Jászai Mari és Simonffy Margot szavalatokkal, Tarnay Alajos és Véghelyné Veáky Flóra zenedarabokkal emelték az ünnepély fényét, Vikár Béla költeménye után pedig Bokor Imrének Madáchról írott egyfelvonásos ünnepi játékát mutatták be Kürti József, Kiss Ferenc, Hettyey Aranka, Bodnár Jenő, Sugár Károly és Ivannovics Flóra nagy tetszés mellett. • (A Szépművészeti Múzeum) antik gipszgyüjteményének rendezését legújabban Hehler Antal dr., a művészettörténet professzora teljesen befejezte. Az újonnan rendezett rész és vele együtt most már az egész gipszgyüjtemény november 15-ikén, csütörtökön nyílik meg a közönség számára. Ezt nemsokára követi a modern szoborgyűjtemény megnyitása. * (Bruck Miksa képei.) Az Ernszt* Múzeum legközelebb megtartandó aukcióján eladásra kerül Bruck Miksának, az 1920-ban, élete delén elhunyt, értékes festőnek hagyatékából egy sorozatkép. Az aukcióra kerülő képek a művész java alkotásai közül valók. * (Balázs Árpád nótaestje) ma fél 6-kor a Zeneakadémiában. (Rózsavölgyi.) * (A Star-filmgyár által forgalombahozott, Az iramszarvas csodája előtt film a svéd Svenska-filmgyár alkotása.) * (A Kamarában Az iramszarvas csodája.) a hűvös, misztikus észak nagy. Írónőjének, Lagerlöf Zelmának regénye kerül egész héten bemutatásra. A főszereplő Einar Hansen, kinek neve ma még új, rövidesen olyan fogalom lesz, mint annak idején Psylanderé volt, nemcsak hódító, fiatalos szépségénél, hanem nagyszerű színészi alakításánál fogva. A Kamara előadásai háromnegyed 5, fél 7, 8 és 10 órakor kezdődnek. * (Antik városok és kultuszhelyek.) Oroszlán Zoltán dr., a Szépművészeti Múzeum igazgatóőre fenti címen egy igen érdekes előadássorozatot, tart az Uránia-hím. A ciklus első előadása Trója, Kréta, Mykene, pénteken d. u. fél 4 órakor lesz. Az előadásokat eredeti képek illusztrálják. * (Keleti-MozgóBaross-tér). Szenzációs kacagtató burlessz-esték! Fellépnek: Chaplin, Fatty, »Ö«, Harold Lloyd, Fix-Fox, Fridolin, Zigotto. Előadások: 5, 7, 9. * Az iramszarvas csodája — filmlegenda a magas északról — az Urániában) 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10.10 órakor.* (Fővárosi Nagymozgó.) Manna- Vonna, mindkét rész egy előadásban. Előadások kezdete: 5, 7, 9 órakor. * (A Star-filmgyár által forgalombahozott, Az iramszarvas csodája című film a svéd Svenska-filmgyár alkotása.) * (Bódiss Sándor dr. tanár) a quatrocento festészetét ismerteti szerdán d. u. fél 4 órakor az Urániában. * (A szerelem vértanúja) óriási sikerét a Royal-Apolló, Omnia és Corsa állandóan zsúfolt nézőterei demonstrálják a legékesebben. A szerelem vértanúja önálló cselekményű, befejezett filmre. Kény, melyet teljes egészében, az elejétől a végéig egy előadásban mutat be a három említett színház. A szerelem vér, tanújában Manón grófnő, Páris grófnője regénye be is fejeződik. A rendkívül érdekes filmregényt a Royal-Apolló 4, 6, 8 és 10, az Omnia fél 5, negyed 7, 81 és háromnegyed 10, a Corsa pedig 4, háromnegyed 6, fél 8 és negyed 10 órakor mutatja be. * (Uránia — Az iramszarvas csodája — Lagerlöf Zelma híres regénye filmen) 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10.10 órakor. * (Harry Piel) legújabb attrakciója, Ketten egy ellen Az Est-moziban. Előadások 5 órától folytatólagosan. * (Az iramszarvas csodája — a világ legszebb filmje — az Urániában) 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10.10 órakor. * (A Star-filmgyár által forgalombahozott, Az iramszarvas csodája című film a svéd Svenska-filmgyár alkotása.) HAMISFOLAT5000« « BRILLANST és ékszereit, ha megbecsültet'.e, 5—3á°lrkal dnigábl|p«fancfttiN lákiezt-ut 8., Puhnonia-szállótálban értékesítheti, arany, ezüst és pénzek beváltása. *■**■ BsSEaSsa'CaiiB második ház. Telefon:.. 120— 72 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ! AZ IRAMSZARVAS CSODÁJA című film előadása alkalmával hozzánk érkezett gratulációkra nem áll módunkban külön-külön válaszolni, tehát ezúton mondunk ezekért köszönetet és már most tudatjuk, hogy a svéd SVENSKA filmgyár egész produkcióját sikerült az idei szezonra biztositanunk s igy módunkban lesz AZ IRAMSZARVAS CSODÁJA című filmhez hasonló művészi qualitású képeket bemutatni. A KAMARA, AZ URÁNIA és a STAR-filmgyár igazgatósága Operaház (7) Nemzeti 1z,'/gl) Városi (a) Tj Vera*. (8, 7) Vig (3, V.9) Király (3, 0,8) Magyar (3.0,8)Belv. Színá. (8)Fov. Op. Sz. 3,8 Vlaha (a.VtfcORan. Sz. CVt4,?)Aodru, Kedd esteKarenin Anna Hedda Gabler Orfeusz a Jo>i* hár. vél. Ivanov KlsslerFanny Etesler Fanny A vörös malom A jégcsapatkrom grácia A rózsany Lila Akác A faltörő kos Szerda este Bohémélet Elnémult hal. Trubadúr Az orvos dilem. A vörös malomA nagysjariton Tavasz ébred. Háront grácia. A rózsálány A rózsalán* A rózsa.án/ A rózsáléul’ Lila fikác A faltörő kos Caütök esteBaj., Mályv. k.Kamélisza hölgyOrfeusz a pok Jojó ház. vől. Ivanov Elsster Fanny Elssler Fanny A vörös malom A vörös malom Három grácia A csodaszarvas A faltörő kos Péntek catt. Karenin Anna Az uj rokon Tosca Jojó hér. vől. Az orvos dilem. A nagy Bariton A jégcsap * Három grácia Lila akác A fpliorni kos A faltörő kos Szombai eaie haknié Tanner John horfeusz a pok.Jojó hér. vő!. Ivanov Kissler FannyA vörös malom Három grácia Lila stkic id. e.—— — Ady-unnepély— ___ A vörös malomKavarni Marg. Marink», a t. — — A faltörő kos Vacárn. i d. u. — » . A dolov. nah. 1. Mignon A Felség csókjaElső csöngetés János vitéz Fi-Fi A trónörökös A csodaszarvas Faust Jlodda Gabler Orfeusz a pok.Jojó hér vől.Az orvos dilem.Elssler Fanny A vörös malomA nagy bariton Három grácia A rózsalány A faltörő kos 7 Winai itais foriai 5000 K és leisebb. Ekszer és Mimsbovdltas aronpénlett! tárevasvétele $Cll0l)O\i^i/uccklj