Magyarság, 1927. október (8. évfolyam, 222-247. szám)
1927-10-16 / 235. szám
REPÜLÉS A D. 1230 Aortában és a D. 1220 Amsterdamban Lisszabonból jelentik. Az Azori szigetek fővárosából, Hortából érkező jelentések szerint a D. 1230 tegnap délután öt óra tíz perckor (középeurópai időszámítás) Lisszabonból jövet szerencsésen megérkezett a Horta-öbölbe. A repülőgépet a kikötőben óriási embertömeg várta, amely hosszantartó tapssal adott kifejezést a repülők iránt érzett csodálatának. A külföldi kolónia tagjai is jelen voltak a fogadtatásnál. Amsterdamból jelentik : A D. 1220. számú fleinkel-gép, amely pénteken délben 12 óra 20 perckor startolt Wilhelmshafenből, nyugateurópai időszámítás szerint 1 óra 25 perckor szerencsésen megérkezett az amsterdami hidroplánkikötőbe. A D. 1230. repülői Ruth Eldernek, aki ma Hortába érkezett, azt az ajánlatot tették, hogy a D. 1230-cal térjen vissza, Amerikába. A Wolff-iroda képviselőjének Ruth Elder azonban kijelentette, hogy az ajánlatot, sajnálatára, nem fogadhatja el, mert korábban más irányú kötelezettséget vállalt. Az a szándéka, hogy október 17-én postagőzössel Lisszabonon át Párisba utazik, ahonnan kétheti tartózkodás után hajón visszatér Newyorkba és megkezdi az előkészületeket tavaszra tervezett repülőútjához. A „Nungesser és Colk elérte DeSameriböl Parisból jelentik. A „Nungesser és Coli“, Costes és Le Brit pilóták gépe, amely pénteken reggel hat órakor indult el a szenegáliai St. Louisból az Atlanti-óceán átrepülésére, brazíliai időszámítás szerint pénteken éjjel 11 óra 40 perckor (középeurópai időszámítás szerint szombaton hajnali három órakor) szerencsésen elérte a délamerikai partot, ahol Natal városa mellett szállott le. Pernambuccói jelentés szerint Costes és Le Brix repülőgépének légcsavarja leszállás közben kissé megsérült. A repülők azért útjukat valószínűleg csak hétfőn folytathatják Rio de Janeiro felé. Könnyű repülőben Ausztrália felé Londonból jelentik. Keith Miller asszony és Lancaster százados egy könnyű repülőgépen útnak indultak Ausztráliába. Százszemélyes német léghajók épülnek, melyekkel tízezer méter magasságban fél nap alatt lehet Amerikába repülni Berlinből jelentik. A friedrichshafeni Zeppelin-művek gyártelepén egy idő óta óriási kormányozható léghajókat építenek, amelyeknek hajótértartalma 9500 köbméter lesz és amelyekkel 10.000 méternél magasabb régiókban fognak kísérletezni annak megállapítására, végrehajthatók-e hosszabb repülések a tízezer méternél magasabb régiókban is. Amennyiben a próbarepülés sikerülni fog, a Zeppelin-művek azzal a tervvel foglalkoznak, hogy rendszeres kontinensközi forgalmat rendeznek be ezekkel az új óriási léghajókkal. Ezek a léghajók több mint száz utast is vihetnek magukkal és a hajótestben étkező, dohányzó, szalon, hálófülke stb. lesz. A 10—15.000 méteres magasságban a levegő ellenállása oly csekély, hogy az új léghajótípus 5—600 kilométeres óránkénti sebességgel közlekedhet, úgyhogy Európából Amerikába például 12—0 óra alatt lehet majd eljutni. — Arne Borgnak úszóhólyagja van, orvosok tüzetesebb testi vizsgálat alá vetették Arne Borgot, a svédek világhírű úszócsodáját, akit a budapesti közönség is személyesen ismer császárfürdői szereplése óta. A svéd lapok azzal a különös hírrel lepik meg a világot, hogy az orvosok Arne Borg hasában egy levegővel teli üreget fedeztek föl, mely nála úszáskor valósággal az úszóhólyag szerepét tölti be, s amely nála egy gyermekkori operációja fejlődményeként állott elő. Azt hisszük, a svéd orvosok eddigi vizsgálata még mindig nem volt elég beható. Lehetetlennek tartjuk, hogy tüzetesebb vizsgálattal meg ne találják azt az Arne Borg hátgerince egyenes folytatmányaként kiálló propellercsavart, mely szintén jelentékenyen segíti úszáskor való előhaladását. Ugyancsak segítségére lehet neki az a két kerékalakú bordaalakulata is, mely kétoldalt percenkénti négyszázhúsz fordulattal hajtja őt előre. Ellenben fenntartás nélkül valóságnak minősíthető az a hír, melyet a tengerészeti búvároknak sikerült róla megállapítani, hogy Arne Borg belsejében I. és I. osztályú társalgóterem is van büffével, pianinóval és hálófülkékkel (közhivatalnokok az I. osztályt fél II. osztályú jegy váltása ellenében vehetik igénybe), hogy azonban kölcsönkönyvtár is volna benne s abban Szomorú összegyűjtött munkái svéd fordításban másodpéldányokban is találhatók lennének, ehhez a hírhez esetleg szó férhet. Ennyi minden van Arne Borgban. Szegény Bárány Istvánban mindezekből semmi sincsen. De azért mégis legyőzte Arne Borgot. ISKOLAMECJEDŰT kitűnő hanggal 12 pengőért MARNITZ hangszertelepén. Budapest VI. kerület, József-kurút 07. szám. — Építkezési szerencsétlenség öt súlyossebesülttel. Szombaton délelőtt a Fiumei út 6. szám alatti emeletreépítésnél súlyos szerencsétlenség történt. Hetek óta folynak a ház tatarozási és emeletráépítési munkálatai, amikor szombaton délelőtt tíz óra tájban egy négy méter magas állvány eddig kiderítetlen okból beomlott és több, az épületen dolgozó munkást, maga alá temetett. A mentőkhöz az a riasztó hír érkezett, hogy nagyarányú tömegszerencsétlenség történt, úgy, hogy két kocsival, öt orvossal vonultak ki a szerencsétlenség színhelyére. Eltakarították a leomlott állványokat, amelyek alól hamarosan öt sebesültet hoztak ki. Varga József szobafestősegéd és Kiss István napszámos koponyaalapi törést és csonttöréseket szenvedtek, őket életveszélyes állapotban vitték a mentők kórházba. Szabó József festősegédet. Fehér Lajos és Egyed János épületmunkásokat szintén súlyos természetű zúzott sérülésekkel a mentők lakásukra vitték. A déli órákban rendőri bizottság szállt ki az építkezési szerencsétlenség színhelyére, ahol megindult a nyomozás annak kiderítésére, kit terhel felelősség a balesetért. £ @ fö É !* &i @ 31! U §f ^ @ a i P É E* vaszonáruk és as^alnembek legolcsóbban Fendrich Imrénél, IV., Deák tér 3. Vidéki megrendelések átvétele végett odautazom iwrosgamsija 1927 október 16, vasárnap mmsmmmmmmsm Levine a Leviáthánon (Visszavonásig utolsó ballada.) Útnak indul bájdús, kecstelt Ringással a Leviáthán: Ama hírhedt Levine mestert Vivén magával a hátán. (Azok miatt, kiknek gyöngébb Elméjük nem olyan győzős: Leviáthán nem egy röpgép; Leviáthán, az egy gőzös.) Fia S 1 48 Szívünk húrja nagyot rándul, Rajta sajgó érzés reszket: Levine leszáll a biplánból S a gőzösre leereszked. Nem röpdös már szellők szárnyán. Nem köpdös már a bábunkra. Úszik, mint egy vizibárány, Reb Levine, őszinte bankra. Indokokat, ah, ne kutass! Röpdicsőség, Isten veled! Egy mélabús zsidó utas Van a Leviáthán felett. .. Tízhónapi börtönre ítélték a választási névjegyzék meghamisítóját. Nagy feltűnést keltett tavaly januárban, hogy a XII. választókerület egyik szociáldemokrata bizottsági tagja a törvényhatósági választási névjegyzéket meghamisította. Weisz Lipót famintakészítő, mint a szociáldemokrata párt megbízóija foglalt helyet a XII. választókerület névjegyzékösszeállító bizottságában. Weisz egy írnoknak diktálta a neveket s eközben meghamisítva a bizottság általösszeállított jegyzéket, olyan emberek neveit is bediktálta, akiket a bizottság tagjai töröltek. A törvényszék Weisz Lipótot választási névjegyzék meghamisításának vétsége miatt négyhónapi fogházra ítélte, szombaton pedig az Ítélőtábla foglalkozott a hamisítás ügyével s a famintakészitő Weisz büntetését tizhónapi börtönre emelte fel. — Postautalvány forgalom Bulgáriával. A kereskedelemügyi minisztérium közli, hogy Bulgáriával a mindkétirányú postautalványforgalom október 15-ével megnyílik. Az egy utalvánnyal küldhető maximális összeg Bulgáriába 10.000 leva, Magyarországba 410 pengő. Arra nézve, hogy mely bolgár postahivatalok jogosultak postautalványok kifizetésére, a felvevő postahivatalaink adnak felvilágosítást. Távirati utalványok, utánvételes levélpostai küldemények, valamint postai megbízások további intézkedésig Bulgáriába nem küldhetők, és az utalványok expresszkézbesítését nem lehet kérni. Bulgáriába szóló postautalványokat továbbra is csupán a kincstári és azok a postamesteri hivatalok vehetnek fel, amelyek távírdával, vagy távbeszélővel vannak egyesítve. — Értesítés! Közöljük az igen tisztelt vásárló közönségünkkel, hogy fióküzletünket IV., Váciutca 22. szám alatti saját üzletházunkban a mai napon megnyitottuk. Reméljük, hogy nagyrabecsült vevőink továbbra is meg fognak bennünket tisztelni bizalmukkal, melyet pontos, lelkiismeretes kiszolgálásunkkal fogunk jövőben is honorálni. Elkán és Gerő szűcsök, Andrásság út 27., IV., Váci utca 22. — Tessék kiállni! De most aztán csakugyan vérre megy a dolog... A Beketowcirkuszban végetérnek a birkózások, amelyekben a világ valamennyi izom-Hindenburgja résztvett, kivévén a magyar nemzet rettenthetetlen fiát, Czája Jánost. Ő ezúttal cirkuszt igazgat Salgótarjánban, ám figyelmét mégsem kerülte el, hogy az idegen erőművészek magyarországi győzelmekkel megrakodva készülődnek haza, hogy otthon kérkedjenek aztán. Ez oknál fogva Czája János, úgyis, mint az összes hencegő birkózók réme, tegnapelőtt táviratban szólította föl a Beketovi-cirkusz valamennyi izomkolosszusát, hogy álljanak ki hát vele is, ha olyan nagy fiúk! Erre a kihívásra sik csend volt a válasz. ,Czája János erre, mint lapunk lelkes híve, ma táviratot intézett hozzánk, ezen az utón kiáltván oda a nagy nyilvánosság felé: „félnek tőlem!“... Czája bajviadalra hívó sürgönye így hangzik: A Beketow-cirkuszban most befejeződő birkózások győzteseit még egyszer felszólítom a Magyarság útján: hajlandók-e velem megmérkőzni? Czája János: Ezt a hangot vártuk mi magunk is Czája Jánostól. Valamikor a vén Toldi vette vissza az ország címerpajzsát szájaló külföldiektől, vitézi tusán pedig: ezúttal Czája cselekszi ugyanezt, ha más formában is. Most aztán ki kellene állni a porondra a Bebetow valamennyi büszkeségének, de nem fogják tenni. És nagyon bölcsen. Mert, aki a Czája János ölelő karjai közé kerül egyszer, búcsúzzon el a csontszerkezetétől örökre. Csak szilánkok maradnak belőle... — Miskolcot is felkeresik a finn vendégek. A finn mezőgazdákból, kereskedőkből és a különböző finn gazdasági érdekeltségi vezetőkből álló társaság országos körútja során október 23-án Miskolcot keresik föl. A finn vendégek egy napot töltenek Miskolcon. Az ünnepélyes fogadtatás után este a Városi Színházban a finn vendégek tiszteletére díszelőadás lesz és ezt Miskolc városának bankettje követi. Másnap a vendégek csoportokba osztva, részint a Diósgyőri Vas- és Acélgyárat, részint mezőgazdasági intézményeket tekintenek meg, majd a Diósgyőri Vas- és Acélgyár villásreggelin látja őket vendégül, a gyár kaszinóhelyiségeiben. — Lelkészbeiktatás. A Dunay Alajos dr. kanonok halálával megüresedett békésszentandrási plébániára a püspöki helynök Dománes Pál dr. esperes, szentszéki bírótnevezte ki, aki most tartotta lekészi beiktatását Békésszentandráson. A beiktató ünnepség az egész békésmegyei papság és a község társadalmának részvételével folyt le. Az új plébános egyházi beiktatását Lindenberger János dr. püspöki helynök, debreceni plébános celebrálta fényes papi segédlettel. A békésszentandrási nagy kiterjedésű egyház uj plébánosát ez alkalommal nagyon sokan keresték fel szerencsekivánataikkal. — Hogyan ránthatja ki a lakásrendelet a lakó alól a lepedőt? Tisztelt Szerkesztő Úr! Az elmúlt huszonnégy órában — úgy hiszem — mindenki számára a legérdekesebb olvasmány a lakásrendelet volt. Én is, amint kezembe vettem az újságot, alaposan áttanulmányoztam, hogy vájjon mi jót olvashatnék ki belőle. Hát bizony nem sok jót olvastam ki, tisztelt Szerkesztő Úr. Sőt, éppen az új lakásrendeletből derül ki, hogy alaposan bekerültem a kutyaszorítóba. Értem ez alatt azt, hogy bár a rendelet kategorikusan kimondja a lakásforgalom kötöttségét 1929 májusáig, úgyszintén a házbérek megszabott kereteit, megtörténhetik, hogy félév múlva repülök a lakásomból és ahol röppályám véget ér, az új lakásban, jó, ha százszázalékos bérrel befogad a ház ura. Állításom bizonyságául legyen szabad a lakásrendelet két pontjára visszatérnem. Az egyik kimondja, hogy szabad rendelkezési jogot kap az a régi házban lévő lakás is, mely a rendelet életbelépése után megüresedik. Megüresedés alatt értendő, hogy a régi lakó kiköltözik és a szabad rendelkezési jog tetszés szerinti házbért jelent. Még pedig olyant, mely a háziúr tetszését nyerendi el és nem a lakóét. A lakásrendelet másik pontja a háziúr számára lehetővé teszi, hogy házának bármelyik lakásába beköltözhessék (ez rendjén is volna), azonban régi lakását a kiakolbolított lakónak kell átengednie. Na már most a helyzet az, hogy az én lakásomra régtől fogva pikkel a háziúr. És ahogy az ő, lakásom iránti vonzalmát ismerem, rövidesen menni is fogok. Mégpedig hova máshová, mint ahol ő lakott eddig. Itt fog azután lesújtani rám az új lakásrendelet, mert az első pontra való hivatkozással az új háziúr joggal mondhatja, hogy én régi házának egy megüresedett lakásába költöztem és nem vonatkozhatik reám a kötött lakbér. Vagyis fizetni fogok, mint a köles. Meg tudná nyugtatni feldúlt kedélyemet valamivel, tisztelt Szerkesztő Úr? (Egy röpülő lakó.) Dr. Morisson-szertetemtővel mindenki felesleges hajszálait azonnal kiirthatja. Megegyezés készül Olaszország és a Vatikán közüit A Daily Telegaph diplomáciai levelezője írja: Nemcsak római katolikus és egyéb egyházi körökben, hanem Róma diplomáciai körében is igen sok szó esett tegnap a Vatikán hivatalos lapjának ama figyelemreméltó vezércikkéről, amely a Vatikán és az olasz királyság határozott kibékülésének közeli lehetőségét emelte ki. Tudvalevő, hogy hivatalba lépésének első napjától kezdve Mussolini legfőbb feladatául tűzte ki Olaszország és a Vatikán kibékülését. Valószínűleg ő az egyetlen olasz államférfi, aki elnyerhetné a nemzetnek csaknem egyhangú hozzájárulását egy olyan megállapodáshoz, amelynek értelmében az olasz királyság lemondana a Vatikán javára az olasz — nevezetesen a római — területnek egy kicsiny darabjáról. Az átengedett rész keskeny korridort alkotna. A levelező megjegyzi, hogy lehetetlen feltételezni, hogy a vatikáni hatóságok, amelyek e kérdéshez fűzött nyilatkozataikban mindig rendkívül óvatosak, megengedték volna :az Osservatore Romano említett cikkének közzétételét, ha nem jött volna létre elvi megyegyezés A Daily Telegraph római levelezőjének megjegyzése szerint sokan azon a véleményen vannak, hogy a Vatikán és Mussolini között aktív eszmecsere folyik a római kérdés lehetséges megoldásának különböző oldalairól. A Morningpost római jelentése szerint igen valószínű, hogy a tárgyalások abban az irányban fognak fejlődni, hogy a pápa szuverenitását ismét helyreállítják a Vatikán birtoka tekintetében és hogy ezt a területet egy földnyelvvel egészen a tengerig meghosszabbítják. Ebben az esetben lehetséges lesz, hogy a pápa kilépjen a Vatikán határain belül való önkéntes, de szimbolikus elzártságából — Platthy György dr. országgyűlési képviselő arcképe. A budai Szabad Polgári Kaszinó megbízásából Királyfalvi Kraft Károly festőművész a napokban készítette el Platthy György dr. országgyűlési képviselő arcképét. A kaszinó a közeljövőben ünnepélyes keretek között helyezi el az arcképet. Az Országos Középiskolai Tanáregyesület igazgatósága és választmánya október 18-án délután 5 órakor ülést tart az egyesület helyiségében (Eszterházy utca 11.), melyre a tagokat ezúton is meghívja az elnökség. Felkérik mindazokat, akik a gyulafehérvári római katolikus főgimnáziumban végeztek, vagy az intézetnek bármily rövid ideig is tanulói voltak, vagy végül bármily szempontból Gyulaffehérvár városához tartozónak érzik magukat, szíveskedjenek a Vén Diák Szövetség megalakíítása céljából címüket Kastély Ernő postafelügyelővel (VIII., József utca 39.) közölni. Szegeden, a volt cs. és kir. 16. gyalogezred 1901—1902. évfolyamú egyéves önkéntesei jöttek össze 25 éves találkozásra. Társasvacsorát rendeztek volt oktatótisztjeik részvételével. Másnap szentmisét hallgattak, mely előtt Ökrös János tábori plébános szentbeszéd alatt fejtegette e ritka találkozó jelentőségét. Majd megkoszorúzták a 46-ik gyalogezred hősi halottjainak emlékszobrát. A pécsi volt honvédhadapródiskola legelső növendékei vasárnap Pécsett huszonötéves találkozóra gyűlnek össze. Az ünnepre meghívták az intézet volt tanárait is, nevezetesen severiki Lorsich Béla nyugalmazott gyalogsági tábornokot, aki 1898-ban, mint őrnagy, az intézet első parancsnoka volt, továbbá Szentkereszthegyi- Kratochwil Károly nyugalmazott altábornagyot, Csicsery Zsigmond nyugalmazott altábornagyot, Waldbauer Henrik nyugalmazott huszárezredest és Ledermüller József nyugalmazott alezredest. ALKALMI BETES Háló, ebédlő, legfinomabb műbátor, rendelésből visszamaradt, sürgősen áradó. Megtekinthető Klein Zsigmond műasztalosnál, IV., Sörház utca 2. szám. — A „Saturnia“ óriás motorhajó első útja. Tudósítónk Buenos Ayresból táviratozza, hogy a „Cosulich“ trieszti tengerhajózási társaság új óriás hajója, a „Saturnia“, mely a világ legnagyobb és leggyorsabb óceánjáró motorhajója, augusztus 9-én, első útja alkalmából, az ottani kikötőbe 2600 utassal pontosan beérkezett. Az óriáshajó útja Triesztből 14 napig tartott és így az eddigi postahajójáratok menetidejét 12 napi időtartammal megrövidítette. A hajót az ottani hatóságok és a lakosság nagy ünnepélyességek közt fogadták. Az utasok közt volt a budapesti argentínai főkonzul, Harton Enrique és neje és számos magyar utas. Az utasok a legnagyobb elismeréssel nyilatkoztak az óriás motorhajó ezen legelső ünnepélyes útjáról. Érdekes újítás, hogy a hajónak nemcsak I., II. és III. osztálya, hanem külön turista-osztálya is van, amellyel oda- és visszautazás turisták és luxus utasok részére rendkívül jutányosan lebonyolítható. per!Ézzi fiúotthon, üli, Ida utca 2. sz. újonnan megnyílt Felvesz teljes ellátásra közép- és főiskolai tanulókat. Szigorú középiskolai tanári vezetés.