Magyarság, 1930. április 11. évfolyam, 74-97. szám)

1930-04-01 / 74. szám

ELŐFIZETÉSI ÁRAK: FÉLÉVRE PENGŐ, NEGYEDÉVRE 12 PENGŐ, EGY HÓRA 4 PENGŐ, EGYES SZÁM­ÁRA HÉTKÖZ­­NAP 16 FILL., VASÁRNAP 32 FILL. AUSZTRIÁBAN HÉTKÖZNAP 30 GARAS, VASÁRNAP 40 GARAS , fjj. .milo­tawata BUDAPEST, 1930 ÁPRILIS 1. KEDD FELELŐS SZERKESZTŐ: MILOTAY ISTVÁN SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL. BUDAPEST, VI. KERÜLET, ARADI­ UTCAI. SE. TELEFON: AUTOMATA 294—31, 294—32, 294—33 LEVÉLCÍM: BUDAPEST 71. POSTAFIÓK 19 MEGJELENIK HETTŐ KIVÉTELÉVEL MINDEN NAP­­I ÉVFOLYAM, (2734.) SZÁM »A készülő vihar. Egy előkelő brit fiatalember, alig tizenkilenc éves, „The impending storm“ [(A készülő vihar) címen egy könyvet írt a jelenkor nemzetközi problémáiról. Mielőtt ebbe a nagy tuskóba vágta volna a fejszéjét, Somerset de Chaire — így hívják ugyanis az ifjú angliust, aki egyébiránt fia az ausztráliai Új-Dél­­a wales dominion kormányzójának,­­ beutazta tizennyolc éves korában a vilá­got, hogy szemét idejében hozzászok­tassa ahhoz a planetárikus szemlélet­hez, amely csupán világrészek méretei­ben tud gondolkozni a nemzetközi poli­tikáról. Járt Budapesten is, hogy köz­vetlen tapasztalat révén szerezzen ma­gának tárgyilagos képet a középeurópai viszonyokról, amelyek tizenkét esztendő­­óta oly zavaros és reménytelen fejlő­dést vettek a dunai monarchia s a törté­nelmi Magyarország szétrobbantása után. Úgyszólván a helyszínen tanul­mányozta a régi boldog Dunavölgy be­teg szilánkjait és darabjait, közöttük azt, amelyet a legigazságtalanabb sors­­ért: a magyar nemzetet. Já!t Egyip­tomban és volt Mussolininál, megismer­kedett a távoli Kelet méhében szunnyadó faji, gyarmati és gazdasági veszélyek elemeivel. És mindezen élmények és a helyszínen szerzett észleletek alapján következtetésit abban a véleményben összegezte, hogy új viharnak kell tá­madnia, amely elsepri a kóros és ideig­lenes politikai alkotásokat és hogy ez a világon átvonuló fergeteg Aelus-bar­langja a trianoni Magyarország lesz. Szerző beismeri, hogy fiatal és tapasz­talatlan, de a háború után felcseperedett nemzedék nevében szól, „amelynek ítélőképességét nem befolyásolják és keserítik el olyan küzdelem előítéletei és szenvedései, amelyekben nem vett részt.“ A „Daily Mail“ s az angol világ­lapok viszont dicsérik az oxfordi diák ítéletének meglepő élességét, logikai kö­vetkezetességét és szemléletének merész realitását. Boldog nemzet, amely fiatalságából, azaz legifjabb nemzedékéből ilyen mustrával állhat ki a nagyvilág elé. Mos­tanában újból divattá vált elméleteket szőni Anglia kimerültségéről és a brit nép szterilitásáról, mint amely nem bírja azt a vad versenyt, amelyet Ame­rika mohó hódító ereje és a német szor­galom félelmetes szervezettsége diktált reá s amelynek lelkiállapotát métely gyanánt rontja a dominionokban és a gyarmatokban jelentkező autonomista és faji mozgalmak lendülete és szívós­sága. Ne féltsük Angliát és az angol nemzetet. Amíg olyan fiatalsággal tudja pótolni az Old England kiérdemesült politikai vezérkarát, mint amilyen Somerset de Chaire ur, nem kell fél­tenie senkitől se a világ kormányzásá­nak jogarát. Íme, Somerset de Chaire ur tudja, mivel tartozik származása és vagyona kiváltságainak. Nem bárokban tanulja meg jövő hivatásának leckéjét, hanem utazik, figyel és olvas, hogy majdan méltó utódja legyen azoknak az óriási nemzedékeknek, amelyek naggyá tették a hármas királyságot. Valamikor a mi vezető osztályunk ősi törzsei is fölös­­számmal bocsátottak ki magukból ilyen friss és termékeny rügyeket. Voltak nagy korszakok, ami­kor a magyar arisztokrácia szintén ha­sonló lelkiismeretességgel és kötelesség­érzettel készült a nemzet­vezérségi pá­lyára s amikor semmi árnyékot nem lá­tott és semmi tétovát nem ismert a nagy vagyonnal és a fényes származással járó szociális felelősség és tulajdon élet­hivatása között. Tudta, hogy a születés és a vagyon a nemzettől nyert kitünte­tés, amelyért személyében is minden generációnak helyt kell állania. Ez az új arisztokrácia a múlt században olyan férfiakat adott a nemzetnek, akik szel­lemi értékének fénye majdnem elhala­­ványult erkölcsi valérju­k kisugárzásá­ban. A Wesselényiek, a Széchenyiek, a Batthyányiak, az Eötvösök, a Dessewffyek, a két András­­y, Apponyi, hogy a kisebbekről ne is szóljunk, olyan pleiadja volt a mag­ar közélet égboltozatának, amely világosságot árasztott az arisztokrácia gyengébb ivadékára is. Mikor már a mi arisztokráciánk ezt a magaslatot nem érte el többé, még a múlt század utolsó éveiben is, egyes tagjai és képviselői által, mintegy örökölni látszott kivált­ságainak, ha nem is szellemi, de legalább erkölcsi jogosítványait. Ha más társa­­dalm­i osztályokat is összeroncsolt a dekadencia férge, sehol se volt a ha­nyatlás, legalább etikai tekintetben okán feltűnő, mint a magyar mágnásságról, amely tisztelet a kevés kivételnek — azért marad le az összehasonlítás viszo­nyában más társadalmi rétegekkel szemben, mert ez roppant vagyoni ereje inkább, mint bárkit, megóvhatott volna a sülyedéstől. A mi ifjú arisztokráciánk, most, a két forradalom tanulságai után, olyan szörnyű szociális és gazdasági körül­mények között, mint amilyenekben sor­­vadozunk, az ország felnégyeltetése után nemcsak hogy nem érzi nagy vagyoná­nak és születési kiváltságának köteles­ségét fokozott mértékben, hanem kiáltó példáját adja annak, hogy az ő demo­­ralizáltsága és elesettsége még ször­nyűbb, mint a középosztályé, vagy a földmíves rétegeké. Ha valaki nem akar Tamás lenni a magyar arisztokrácia hi­vatásában, akkor azt kell mondania neki: itt az utolsó perc, hogy magába szálljon és hogy tudomást vegyen a rongyos nemzetről, az éhező milliókról és a felszabadulásukra sóvárgó rab test­véreinkről. Semmi sem forradalmasít annyira, mint az, ha a vezető osztályok skandalumokon keresztül vétetik tudo­másul létezésüket, nyilvános szereplésü­ket és etikai értéküket. A keleti jóvátételi konferencia elnöke közvetítő tárgyalásokat kezdett a párisi delegációk között Parisból jelentik A keleti jóvátételi bizott­ság hétfőn délután öt órakor a jóvátételi bi­zottság székházában Loucheur volt minisz­ter elnöklésével ülésre ült egybe. Az ülésen Magyarországot Bethlen István gróf minisz­terelnök, Szerbiát Marinkovics külü­gymi­niszter, Romániát Titulescu londoni követ és Csehországot Benes külügyminiszter kép­viselte. Az utóbbi kevéssel az értekezlet előtt a délután folyamán érkezett Prágából Pá­­risba. Magyarországon, Szerbián, Románián és Csehországon kívül a következő államok képviseltették magukat: Anglia, Olasz­ország, Franciaország, Belgium, Japán, Ausztrália, Kanada, Görögország, Lengyel­­ország, Portugália és végül az Amerikai Egyesült Államok egy úgynevezett meg­figyelővel A bizottság teljes ü­lése tisztán formaszerű nőtt és húsz percig tartott. Loucheur az ülést megnyitó felszólalásában utalt arra, hogy a bizottság feladata mindössze a vég­leges szöveg megszerkesztése, minthogy a kérdés lényegét Hágában már rendezték. Nyomatékosan hangoztatta annak szükségét, hogy a bizottság mielőbb végezzen a rábízott feladattal.­­ Az értekezlet ezután elhatározta, hogy Louc­eur megbeszéléseket fog folytatni az érdekelt hatalmak megbízottaival. Ha a ma­gánbeszélgetések, amelyek az egyes dedegá­­tusok között folynak, bizonyos eredménye­ket mutatnak fel, akkor a bizottság a legkö­zelebbi napokban ismét plenáris ülést tart. Ez az újabb plenáris ü­lés minden valószínű­ség szerint szerdán le­m. A bizottság eddig leginkább a földreform kérdésével foglalkozott; az erre vonatkozó egyezmény megszövegezése okozta a leg­több nehézséget. A emeltek nem akarják teljesíteni a Hágában vállalt kötelezettségeket. A mostani párisi tárgyalásokon Magyar­­ország és Csehország között merültek fel az ellentétek. Csehország mindent elkövet, hogy a hágai egyezményen változtatást érjen el Az egyezményben ugyanis Csehország köte­lezettséget vállalt arra, hogy az általa kisa­játított 500.000 hold közül 200.000 holdat felold és 300.000 hold után az A-alapnak megfelelő kártérítési fizeti. Ami esetleg a 300.000 holdon felül kisajátított birtokok sorsát illeti, úgy ezeknek az ügye a jövőben is a vegyes döntőbíróság elé tartozik. A csehek ezt a kötelezettségüket akarjál megváltoztatni, mert Visenilek, a cseh föld­­h­ivatal elnöke, kifogásolta és azt akarja, hogy a zár alá vett 100.000 holdat teljes egészében az A-alapból kártalanítsák. - vv a min­tosabb vitás kérd/.ReVd­ cs rá nap* _ _____ denkit kielégítő megoldás szükséges volára. A bizottság tagjai erre megkérték Loucheu­t, folyasson külön-külön tanácskozásokat a számlába jövő delegációkkal és készítse elő ilymódon a megegyezés talaini. Loucheur az értekezlet befejezése után azonnal megkezdte tárgyalásait. Először a bizottság angol, francia és olasz tagját fogadta, ma­jd Dénes­sel és Csuckyval tárgyalt. Magyarország nem fogad­hatja el az újabb cseh követeléseket Ezzel szemben a magyar álláspont a hágai egyezmény szigorú betartásán alapul. A cseh­ követelés több okból is lehetetlen. Először azért, mert ha az egész 500.000 holdat az A-alapból elégítenék ki, úgy a kielégítési arány egészen másképpen alakulna. A cseh álláspont elfogadása bizonyos ösztökélést ad­hatna a cseh földhivatalnak, hogy a zár alá vett, de még ki nem sajátított 200.000 holdat is elvegyék a magyar birtokosoktól, mert a birtokok ellenértékét amúgy is az A-alap fizetné, nem pedig a kisajátító cseh föld­hivatal. Ragaszkodni kell továbbá ahhoz is, hogy a jövőben előforduló kisajátításokat a vegyes döntőbíróság elé lehessen vinni. Ezek mind olyan elvi jelentőségű dolgok, amelyek nagy kihatással vannak a cseh terü­leten élő magyarokra és ezért Magyarország nem fogadhatja el az újabb cseh követelése­ket. Loucheur megkezdte közvetítő tárgyalásait A keleti bizottság hétfői üléséről kiadott kommüniké szerint a bizottság elnöke, Loucheur volt miniszter, még egyszer ismer­tette a tárgyaló felek közt fennálló legfon­ Ára 16 fillér A hágai egyezmény életbelépéséhez nincs szükség Csehország ratifikficiójai a Diplomáciai körökben bizonyosra veszik, hogy a keleti jóvátételi konferencia most már rövidesen véget ér. Ezt valószínűvé teszi az a tény is, hogy a hágai egyezményt a francia kamara vasárnap hajnali ülésén már rat­ifik­álta. A francia parlament által elfogadott egyez­mény, mint ismeretes, három részből áll: 1. A Young-terv, amely Németországra vo­natkozik. 2. Az ebből folyó keleti jóvátételek. 3. Azok az egyezmények, amelyeket a kö­telező államok egymás között kötöttek. A Franciaország által ratifikált egyezmény­ben mindazok a kötelezettségek bennfoglal­tatnak, amelyeket Francaiország vállalt, te­hát azok is, amelyeket Franciaország az A. és B. kassza létesítésével kapcsolatban vál­lalt Hágában. A magyar jegyzőkönyv neve: „A békeszer­ződésekből eredő magyar pénzügyi kötele­zettségekre vonatkozó jegyzőkönyv". Életbe­léptetése ahhoz van kötve, hogy egyrészről Magyarország, másrészről pedig Olaszország, Belgium, Nagybritannia, Franciaország és japán kormányai közül legalább négyen, a görög, román, cseh és szerb kormányok kö­zül pedig legalább ketten ratifikálják a jegy­zőkönyvet. Elegendő volna tehát a magyar megegye­zés érvénybelépéséhez a görög és román ra­tifikáció a nagyhatalmak hozzájárulása esetén.

Next