Magyarság 1944. május-december (25. évfolyam, 107-284. szám)

1944-12-08 / 279. szám

Nyugati vagy keleti szo­cializmus előtt Ezzel a címmel írt vezető cikket dr. Bozóky Lajos „Az Ország“ leg­utóbbi számában. Mondanivalói so­hasem jelentkeztek időszerűbben mint most, mikor körülöttünk ál a harc s a deremben felhők alá kísérteties hanggal felénk dörögnek az ágyúk. Hitler, vagy Sztálin, ez a kér­dés? A kérdések mögött ott izzik a nagy magyar kérdés, amely mö­gött felsorakoznak az európai r­ének: nyugati, vagy keleti szo­­cializmus valósul-e meg itt a vi­lág legkulturáltabb kontinensén. Mögöttünk a régi világ romjai és előttünk a véres, kegyetlen va­lóság, amely a háború tüzfémjé­­ben már megmutatja az új világ körvonalait. Ezek a megvilágított képek egyik oldalon a keleti bol­­sevizmust tüntetik fel, de a má­sik oldalon messziről is jól látha­tóan a nyugati szocializmus kul­túráját mutatják. Bár úgy látszik, hogy ez idősze­­rint nem lehet indokolt marxis­­musról, a szocialismu­s keletibb fajtájáról beszélni külön, mégis, a most folyó világnézeti harc egyik oldalán a keleti szocializ­­must kell látnunk, mert a mar­xista elv a Szovjet berendezései mögött csak mint jelszó szerepel. A moszkvai állami irányítás a brutalitás volt. A primitív ember kegyetlenségi ösztöne, uralmi vá­gya, kényuri hajlama mutatko­zik meg ebben a brutalitásban. Ebben a szocializmusban a mun­ka többé nem eszmény, hanem robot. .. dolgozó ember nem em­ber, hanem rabszolga, itt nincs ambíció, itt nincsen cél, itt csak kiadagolt, elvégzett munka van. A keleti szocializmus a kulturált emberiség visszafejlődése. Ezért csodálható-e vá­jon, hogy az európai népek valamennyien visz­­szautasították, ugyanakkor, ami­kor az európai népek vágynak a szocializmusra s ennek az egyet­len államformának megvalósítá­s­ai törekesznek. Adva van egy kiélt, kiöregedett társadalmi rend­szer, amelynek hibáit és bűneit felismerte a népek nagy része s ezért keresik a korszerű fejlődés útját. Ezeket a gondolatokat vi­dáman követik a népek százezrei. A liberalizmus kiöregedett. A né­pek milliói közben belesüllyed­tek a proletárság útvesztőibe s egyre több hangot adtak a hiány­érzetek és változások kifejezésére. A szocializmusnak el kellett jönni s míg ezt várták, eljött a nemzetiszocializmus. Fiatalon tört előre és Európa legkulturáltabb országai között talált hívőkre. Ebben a keleti szocializmus első pillanattól kezdve ellenséget lá­tott s félrevetve szocializmusát a brutális ösztönök hatása alatt, hódításra törekedett, s letör mindent, ami másé, akár szocia­listáé, akár nem, .A kaspitalista államok csak megvásárolt statiszták, ezért a küzdelem nem dőlhet el javukra! Felhívás! Azonnal jelentkezzenek a fővá­rosban tartózkodó összes műszaki kereskedők, órások és ékszerészek, autóalkatrész, kerékpár, varrógép kereskedők, Budapest, V., Sas-u. 1. emeleten, a Kereskedelem Hiva­­ \jó Műszaki Széknél, .Kereskedelem Hivatásrendje ^ - _ (MTI.) - tejjegyek érvényesítése. A rö­vi­­s közélelmezési ügyosztálya közli, hogy Budapesten és közellátási szem­pontból a fővároshoz csatolt megyei városok és községek területén a ke­­cskedők december 8-án, 9-én és 10-én­­ tejjegyekre tejet nem szolgáltatnak is. Ezeken a napokon az „A“ és ,­B“ ejjegyekre összesen 5 deka márvány­­ajtót szolgáltatnak ki (MOT.) . Szombaton megkezdik az Arkan­­as kiárusítását. Az Üveg- és Porcel­ánkereskedelem Hivatásrend munka­­end vezetője közli, hogy az Arkan­­as (Budapest, IV., Váci­ utca 16.1 az H kiárusítása december 9-én meg­­ezdődik. Az üzletben karácsonyi­áadékcikkek vásárolhatók. (MOT.) A „Magyarság“ legközelebbi száma — a december 8-ára eső Szeplőtelen fogantatás ünnepe miatt — vasárnap, december 10-én reggel a rendes időben jelenik meg. A harcos honvéd tízparancsolata 1. A háborút meg kell nyernünk! Ne kételkedj soha, egy pillanatig sem, bízzál rendületlenül a győzelem­ben és minden erőddel küzdj érte. 2. A harc a férfi eleme és legszebb feladata. Készülj rá, edzed testedet és lelkedet. Hitvány az, aki másnak a háta mögött keres biztonságot. 3. Légy büszke arra, hogy magyar katona vagy, a magyarnál­ nincs jobb harcos a földön. 4. Bízzál fegyveredben, becsüld meg azt. Minden ellenséget lekü­zdhetsz, ha fegyveredet elszántan használod. Becstelen ember, aki elhagyja fegyve­rét és védtelen az ellenséggel szem­ben. 5. A fegyvertelen emberrel mint gyáva kutyával és mint utolsó barom­mal bánik el az ellenség. Amíg fegy­ver van a kezedben, ura vagy akara­todnak és életednek. 6. A honvéd nem ismer lehetetlen feladatot! Erős akarattal minden ne­hézséget le leh­et és le is kell küz­deni! 7. Fegyveredre, a reád bízott anyagra jobban vigyázz, mint szemed világára. Kíméld és tartsd karban, hisz a magad és honfitársaid adó­filléreiből állították elő. a Te tulaj­donod és megtartása az életedet jelenti. 8. Hit és önbizalom hasson át, mert enélkül győzni nem lehet. Vál­ságos helyzetet­­ben is uralkodj maga­don, gondolj arra, hogy otthonodat, hozzátartozóidat, magyar testvéreidet veded. Ha Te nem állsz helyt, ők is elpusztulnak. Az ellenségtől nem­ vár­hatsz könyörületet! 9. Ne királgass, bízzál elöljáróidban és kövesd őket. Ne fecsegj és ne higgjél suba az ellenség hazug hír­veréseinek, az a pusztulásodat akarja. 10. Nélkülözésekben és harcban min­dig jó példával járj bajtársaid és alá­rendeltjeid előtt. Ha gondoskodsz róluk, sohasem hagynak el. Hozzátartozóját keresi: Egy jószívű kislány áldozat­készsége. A Magyar Kurír jelenti: Egy veszprémi kislány azt a kecsegtető ígéretet kapta, ha 1000 szimfónia ci­garettát összegyűjt, kap érte egy pár cipőt. Hosszú hetek h­angyamunkájá­val ez végre sikerült is és együtt volt a­ 1000 cigaretta, lehet menni tehát a cipőért. Ám­de ugyanakkor jött a hír, sebesült katonák érkeznek a városba Es a jószívű kislány azzal a gondo­lattal, hogy ő csak nélkülözni tudja valahogy majd a cipőt, de a sebesült honvédeknek nagyon jól esik a ciga­retta, mind az 1000 darabot kiosztotta közöttük.­­ Fogadalmi templomot építenek K­aposvárott. A Magyar Kuria jelenti: Kaposvár összes templomaiból foga­dalmi szentmisén vettek részt a hí­vek. Ezen egyrészről megemlékeztek a városban múlt évben megtartott missziókról, majd kérték a Minden­hatót, hogy oltalmazza és védje a vá­rost és annak lakóit és végül fogadal­mat tettek, hogy egyesült erővel fel­építik a város fogadalmi templomát árpádházi Szent Margit tiszteletére. — Eljegyzés: Györy Mária és Anton Antal dec. 3-án tartották eljegyzésü­ket. (Minden külön értesítés helyett). Egriek! Poós Tamás november 8-án Egerbe ment, hogy ott feleségül ve­gye Altorjay Dezső (Werbőczy­ utca 5.) unokáját. Azóta semmi hír róluk Kérek értesítést hollétükről. Poós Jenő dr. Budapest, Budafoki út 10b. Szülei otthon várják őket. Ha nem jöhetnek haza, úgy keressék Salamon Lászlót: Rohrbach, Vorau, Steyer­­m­ark. Gavallér Gábor áll. felvigyázót, ki Kábán lakott, felesége és kis fia várja Ipolyság, Iskola-utca 21. száza alatt. Aki­ tud róla, értesítsen. Tamási Jánosról, Pécsről, aki tud, értesítse Rémi­t 18­68-30 Hitelbank telefonon, vagy Székely Bertalan-utca 23. szám alatt. Balázsi Béla­né Sopron, Paprét 16. sz. keresi férjét a marosh­évizi őrszá­zadtól. Szabados István özv. Dorog, keresi Abonyból menekült családtagjait, va­lamint Diós-, Horinka- és Varró-csa­ládokat. Dr. V. Székely Zoltánni, Keszthely, Múzeum, keresi Székelykereszturról Bokor Kálmánt és családjai. Kosonczi Károly fh­dgy, Nova, jár. kér. pság, Zala m., keresi Szatmárné­metiből Nagy Antalt és­ kisfiát. Zolnay Imre hdgy, tábori posta E. 314., kéri a kecskemétieket, hogy aki tud Szekrény­ Lajos dr. tisztiorvosá­ról és családjáról, értesítsék őt. Budai László, 519. hadikórház,­­ 4. ép., Győr, keresi Szegedről Váradi Eszter­. Hűbe Géza szkv., tábori posta F. 511., kéri Raáb Ferenc karcagi sütő­­mestert, közölje cím­ét. Kovács Katalin­ tanítónő, Érd. Pos­tás-telep 722., Kiskunfélegyházáról keresi sógornőjét, sz. Laczkó Etelkát és Juditka kislányát. Dr. Herczegh Pállné, Zalaszentiván, 110. sz., Debrecenből Páll Lajosnál és gyermekét keresi. Popovits János dr.­ Nagysurány, Illésh­ázy­ u 3., keresi Marosvásár­helyről Pokorny Pálnál. Lőrinczy Dezső, Budapest, VI., Eötvös­ u. 26 b. III. 19., aki Nagyvá­radról menekült, kéri özv. Lörinczy Dezsőnét és leányát, Lörinczy Margi­­tot, szintén nagyváradi menekültek, adjanak étel­­elt magukról. Rébéki Nagy Ernő honv. műsz., Csáktornya, Postafiók 32., kéri Rap­port Icát Szeghalomról, hogy címét azonnal közölje. Nyirábrányból menekült Adorján István népisk. ig, és Kiss Ferenc ve­zetőjegyző, családjaikkal együtt kere­sik rokonaikat és ismerőseiket. Érte­sítést a következő rím­re kérnek: Nyergesújfalu, Esztergom i­.. Gr. Andrássy Gyula­ u. 131. Nyiradrányból menekült Réthy Magda közd. irodatiszt keresi Szat­márnémetiből Szabó István dr vám­felügyelőt családjával és Pesti János debreceni lakost. Értesítést Nyerges­­újfalu (Esztergom m.1, Gr. Andrássy Gyula-u. 131. Horváth Sándor törni- Szombat­hely, 523-as hadikórház, III. ép. 24. szoba, kéri a jérkádiakat és szolno­kiakat, akik tudnak feleségéről és kisfiáról, Orosházáról az ifj. Dabner­­családról, Örkényből László Nándor­ról és családjáról, értesítsék őt a fenti címen. Jakab Ferenc, Őriszentpéter 48. Vas m., Székelyudvarhelyről keresi Jakab Ferencet. Ifj. vitéz Kuzoray Dezső zászlós, Szakály, Tolna m­., keresi Debrecen­ből Péter Máriát. Szappanos dr.-né sz. Kiss Anna, orvos neje, ált. 1. g., Dev­eser, Újvári­­utca 10., keresi Berettyóújfaluról bátyját, Kiss Ernő Pál dr. szolga­bírót, Ulrich Mariannet. Fekete dr. ügyvédet, Hajdúböszörményből Kiss József ig. tanítót. Légrádi Andrásáé, Esztergom. Ba­lassa B.-u 6. keresi Nyíregyházáról Somogyi Ferenc repülőszertári száza­dost. Juhász Irén, Mihályi, Sopron m­., keresi Juhász Károly kenderesi fő­jegyzőt, aki hivatalával a jászladányi elöljáróságra költözött. Józsa Ernő fhdgy, Románd, Vesz­prém m., értesíti szüleit, hogy fenti címre írjanak. Németi Péter Celldömölk, Vas m., Széchenyi­ u. 35., keresi Husztról Tö­­röcskey Aladár fhdgy és feleségét, E­r­­dödről Harnos Istvánnét. Özv. M­­iller Er­nőné tanítónő Ta­polca, Zala m., Balaton­ u. 4. sz. Nyá­­rádszeredáról keresi édesanyját és Erzsi­ nővérét, Székelyudvarhelyről Béláékat, Turkevéről Déneséket, Ko­lozsvárról Id­éket, Brassóról Lacit, aki zászlósi rangban szolgált Nagyvára­don és október 15-én, vagy 16-án ope­rálták. Sípos Jenő Tapolca, Zala m., Szent László­ u.­ 24., Selymesilosvőról keresi özv. Sípos Dezsőnét és családját. Forgács János szkv. B. 670 tábori posta, Hajdúböszörményről keresi fe­leségét, szül. Szabó Máriát és két kis­fiát. Sombory András Nagykapornak, Zala m., kéri, hogy Temesvárról me­nekült Szhrenker tisztviselők közöljék vele címüket. Finesz József hogy Fegyvernekről keresi édesanyját, Emesz Jánost és feleségét, Nidáékat. Értesítést kér Budapest, Vill., Ürömvölgy-utca 18. III. 5. Szabó Lajos (Kassa, Zrinyi-utca 2.) karp. honv. keresi Szatmárról és Fe­hérgyarmatról rokonait. Hetey Menyhért, Cserny Hermann OTI főfelügyelő Veszprém­varsány. Tompos Sándor cipész leveleivel ke­resi Nyíregyházáról rokonaikat. Nyíregyházáról vitéz Márton Gyula keresi Zsuffa Miklóst Alsógödről. Mau­­ritz Sándor főmérnököt Kőbányáról és Bi­zi­h Mihályékat Olaszliszkáról. Értesítést Rögöle, u. p. Porpác kér (Vas m­.). Kondor Lajos hogy keresi feleségét és sógorát, Kuhár Lászlót. Kéri az is­merősöket, akik tudnak róluk, Sop­ron, Képezde­ u. 10. sz. alá küldjék értesítésüket. Csongrádiak! Aki tud valamit Ki­rály Máriáról, azt kérem értesítsen. Kárpátvölgyi István rep. hadnagy. f­elsőszeli. Pozsony megye. Major Vince újkécskei lakos keresi Kő István jászkarajenői szeszfőző is­merősét, kit Budapesten autóról látott, de a nagy forgalom miatt nem áll­hatott meg. Aki tud róla, értesítse. Egyéb jó ismerőseit kéri, keressék fel. Major Vince kocsm­., XI. Szent Imre herceg­ úr 76. sz. fszt. 5. o. Kolozsvárról menekült bátyámat Kövendi Weress Jánost kérem fontos ügy miatt is, sürgősen keressen ve­lem kapcsolatot. Köve­ndi Weress Mik­lós Sopron, Zsilip­ u. 4. Szonátáról (Marostorda megye) me­nekült szüleimet és testvéreimet, Bá­lint Gézát és családját keresem, aki tud róluk valamit, kérem értesítsen az alábbi címre: Bálint Katalin posta­kiadó. Osztfyasszonyfa, Vas megye. ,4 csikmegyei menekültek december 9-én, szombaton délután 4 és 7 óra között az erdélyi férfiak egyesületé­ben, Rákóczi­ út 15. II. emelet talál­koznak. "• Kerezem Kecskemétről menekült édesapámat, Selmeczy Mihályt és kis­­örsémet, Bandikat, d­a valaki tud ró­luk, kérem értesítsen: Selm­czy Feli­citas Monoszló 49., u. p. Zánka-Kö­­veskél. Major József dr. bácstapolyai kir. közjegyző, tart. főhadgy. (Eger, erőd. par.) hollétéről ismerőseitől informá­ciót kér neje Szentgotthárdon, Kos­suth Lajos­ u. 46. Egyben címemről őt is értesíteni kérem. Menekült óvó- vagy tanítónőt kere­sek 3 gyermek mellé. Fényképes leve­lek: dr. Horváth Imréné, Letenye. Ifj. Korb Béla keresi szüleit, Korb Bélát, aki Kecskeméten lakott. Aki tud valamit róluk, értesítést küldjenek Hujber Katalin Nagycenk. Széchenyi­­tér 183. sz. címre, vagy Korb Béla C. 508 tábori posta címre. Nagy Béla vármegyei számvizsgáló Désről, jelenleg Sopron, keresi csa­ládját, mely átmenetileg október 12-én Győrreteken (Szatmár vm.) tartózko­dott. Ki tud róla valamit, kérem érte­sítsen. Balatonszabadiak és azok, akik Ba­­laton­szabadit, illetve az ott lévő Gyer­mektelepet menekülés vagy átutazás közben érintette, nagyon kérem, ke­ressen fel. Címeny. Mécs Alajosné, Budapest, I., Krisztina­ körút 159. Bánki László törzsőrmester keresi édesapját, Bahil Mihályt, nővérét Ko­vács Pálnét és sógorát, Kovács Pál csendőrőrmestert Jászladányból. Ér­tesítést kér: Lábatlan (Esztergom m.) Sz.ük-u. 94. s­.. Smányi János törzsőrmester Tisza­­roffról keresi feleségét és kisleányát. Értesítést kér: Lábatlan (Esztergom megye). Hangya-szövetkezet. Kobori Pál hdp. őrm. keresi Fin­­nyódi István MÁV elöljárót és család­ját Szatmárnémetiből. Értesítést kér Lábatlan (Esztergom m.), Hangya­­szöv. Sági M­hály érm. keresi Szatmár­németiből Tóga Szilárdékat. Értesítést kér: Lábatlan, Kertalja­ u. 133. Szabó Ákos szkv. keresi Kolozsvár­ról Szabó András dr. törvényszéki tanácselnököt és családját, Gájer András székelyhídi főjegyzőt és Csa­ládját, Szabó Adorján zászlóst, Körös­­völgyi László dr. nagyváradi pénzügyi titkárt és családját. Értesítést kér Lábatlan (Esztergom m.), Kertalja­ u. 134/b, Pálfi András tsz. szkv. Kerlésről (Szolnok-Doboka m.), keresi Pálfi Mózest és családját. Értesítést kér: Lábatlan (Esztegom m.), Alsó-u. 160. Zelei János honv. keresi feleségét Halmai Annát Mezőkövesdről. Értesí­tést kér: Lábatlan (Esztergom m.), Alsó-u. 163. Antal Bálint honv. Kom­lódtótfalu- Csengerből keresi szüleit. Értesítést kér: Lábatlan (Esztergom m.), Han­gya-szöv. B. Horváth János, Balatonalmádi, Büh. 542. lkh., keresi Gilicze József tizedest és Bernarik Mihályt. György Lajos orv., Tábori posta F. 902., keresi feleségét, sz. Szilágyi Erzsébetet Kismarjáról, valamint apósát, Szilágyi Andrást. Bor­ai György tanító, Balatonlelle, Greszler-üdülő, keresi Alberti Irsáról özv. Szonka Györgynét és özvegy Rakssányi Kálmánnét. Vitéz Darab Lajos (Kőszeg, Vas m.), aki Ceglédről menekült, keresi fele­ségét és Katalin nevű kisleányát, akik október 25-én még Tibolddaró­­con tartózkodtak. Czegli László zrs. (Sopronbánfalva, Fő u. 103.), keresi Czegle Jánosné százados nejét Ungvárról. Czegle Imre ref. lelkészt és nejét József­­majorból, Surányi István ev. tiz. a debreceni 6. ho. kórházból, Nyíregy­házáról Suhanesz bútorkereskedő Anna leányát és férjét, Sebők Jó­zsefet. Takács Ferencné, Pártosfalva. Vas c­., keresi Vaszkó Mária tanítónőt Sz 'h' dzsa-Sunlvákról. Székely Béláné, Esztergom, Ince "árn-u­. 18., keresi Gyergyófaluból ""pipi Szék­ely Béla hadnagyot, Csík­­kacófalváról Orbán Sándort. Orgó Margit tanítónő Tekéből ke­resi bátyját, Orgó Gyulát, aki novem­ber 16 i­ Sn­iómerséről tovább mene­kült. Értesítést kér: Esztergom. Ince pá'“'-i­. 14. címre. Kelemen Borbála keresi Csikcsicsó­­vel rokonait és ismerőseit, kéri­ címét közölték Esztergom. Ince pápa-tér 14. ebnen. Botár Gyuláné Gsíktapolcáról fér­­jét,­­Gyula fiát és Gál Kálmán honvé­det keresi. Értesítést kér: Esztergom, Ince nápa­ u. 14. címre. Fodor Béla hdgv., Es­e, hadikór­ház, kéri a székelykeresztúriakat, hogy édesanyja sorsáról értesítsék őt. Gyenge József­­. hdgy Budafok- Háros (Budapest, XII., Szent Imre herceg-u­. 38.) kéri Kovácsné, Juci be­rettyóújfalui és Balogh Nándor nagy­váradi ált. tanítókat, hogy közöljék vele elmüket. Lövey András Budaörs, Templom­tér 10., keresi Nagyszénásról feleségét szül. Benkő Katalint és szüleit. Balassi Margit Sopron, 1. postahiv. keresi nővérét dr. Kelement (Kiemeld) Antalnál Szegedről és sógorát, öccsét Balassi László karp. őrm. Verebély klinikáról. KIHIRDETÉSEK nini sor küznup 80 I.. vasárnap 1.2(1 P KÓPOSltfl kg-ja 90 fi­ziléi­, 5 mázsán fe­lüli lé­lek­ben bárkinek uszály-SZÓ Qu­SZt. cékta, zöldség uszályból vagy vagonból, hadi­üzemek, kerületek, nagykeres­kedők részére kapható a vevő­ kirakásában. Dió csak hadi-, üzemeknek előjegyezhető. AVAS DIÓ SZAPPANFŐZŐI CÉ­LOKR­­­ivagyobb tételben kap­ható. Mezőgazdaságok Értéke­­sítő és Beszerző Irodája, Bu­­dapes­t. Károly király-út l.ji Teiefop. *32-678, 223-W4, i| P'(»Y FAR |A cypl/árrpl «GyüW tarlósért KIADÓ. X JÓ KRÓS W’ MüKCriül Onodiús V­ásáhiáScUditái:­­timb­o&z. a­tH&gy a hiághaf ­ Elsötétítés délután 4-tő! reggel­­!28-ig ­ A Magyar Vöröskereszt mene­kültügyi tudósító szolgálata felhívja Szilágyi Dezső timármester és Szilágyi Ferencné dési lakosokat, hogy saját érdekükben, elveszett csomagjaik ügyében haladéktalanul jelentkezze­nek a tudósító szolgálatnál. Pesti Vi­gadó, telefon 188-244, vagy Budapest, postafiók 333. (MOT.) — Az esti gimnáziumi tanfolyam magánvizsgái. Az esti gimnáziumi tanfolyam Vill. osztályos és v. ti. tiszti csoportjának magánvizsgái de­cember 18-án kezdődnek a budapesti V. ker. áll. Berzsenyi Dániel gimná­ziumban. 4 tanfolyamnak azon hall­gatói, akik a vizsgálaton részt akar­nak venni, legkésőbb december 14-éig jelentkezzenek a gimnázium igazgató­ságánál és adják be szükséges okmá­nyaikat.­­Születési anyakönyvi kivo­nat. I—VII. osztályú bizonyítványok, erkölcsi, illetőleg szolgálati bizonyít­vány és lakbizonylat.) (MOT.) — Abonyiak­­Pest várra.) keresem özv. Dévaványi (Dalkó) Ernőnét. Déva­­ványi (Dalkó) Zsuzsannát, Gally Vik­torné Dévaványi (Dalkó) Erzsébetet és 2 kisgyermekemet, továbbá az abo­­nyi járás főszolgabiráját és özv. Gally Lászlóné nagyszalontai lakost. Ha valaki bármit tud felőlük, értesítsenek Gally Viktor szaszacsali főjegyző (Má­­ramaros vm.) Várpalota, Veszprém vm., Községháza. Magyaréig, 1944 dec. 1. péntek .

Next