Marczius Tizenötödike, 1849 (2-67. szám)

1849-05-24 / 30. szám

ott, hol vetélytársa Sásárt még csak szerezhetem!, ő volt az, ki nem a törvény­ szabta kötelesség, hanem egyedül a honszeretet igéző sugallatától ö­ztönzötten elhagyta csendes — jegyzői lakhe­lyét, m­ig másokat , kiknek kormányunkat kö­­vetni kötelességükben álló, csak ijesztés s kény­­sze­rités utján lehetett a czibaki diadal után el­zavarni. Ő elment, fölkereste az elmenekült kor­mányt , s midőn mi m­ár veszni hittünk mindent, midőn elzárva Debreczentől már-már kétségbe estünk nemzetünk jobb sorsa fölött , ő áttörve minden akadályokon, vigasztáló angyalként jelent meg közöttünk. Magával hozta ekkor a honvédelmi bizottmány elnökének hozzánk intézett buzdító lelkes iratát, melly mint csudaszer villanyozta át idegzetünk s felbátorita bennünket a zsarnok uralmány iránti hódolat megtagadására. Nála nélkül a lelkes solti járás Pest megye egyéb részeinek sorsára ju­­tandott. Lehet-e tehát csodálni, ha a nép józanabb része, kik magukat némelly nagyravágyók kezé­ben puszta gép gyanánt használtatni nem engedők, őt óhajta, őt kívánta képviselőjének ? Tolongás mindkét részről igen, de verekedés nem volt; megelégedett a nép azzal, hogy a tollas Sáfáriakat Windischeknek hívta. Pedig a nép akaratának ennél gúnyosb kiját­szása még nem történt; azon egyén, kinek ők minden lépéseit, minden tetteit ismerik, mielőtt megitéltetnék, hazaárulónak kiáltatott, község­­zsarlónak az, kit a zsarolásban legtöbbet szenve­dett helyek , Solt és Dunavecse, ezenkü­l Sz. Márton, Tas, Dab, Dömsöd egy szívvel, lélekkel kedvelnének vallott. Hol az érdek egy, nincsenek ott viszálkodások. A viszálkodást, a haragot szüli az irigység s a telhetetlen önzés. Sok illy­enés érzelműeket lehetne felmutatnom a magukat honoratioroknak nevezett fehértollasok táborából, ámde ismeri őket lényükben is a nép ; én , mint a tudósító honoratior úr , nyers kifakadásokba és szemé­lyeskedésekbe bocsátkozni nem fogok. Védeni vagy sérteni senkit sem való szándé­kom, csak azt kívántam nyilvánítani, mint érzünk és mint látjuk a dolgot mi, kik Fülöp és az igazság mellett voltunk. Lelkem mélyéből óhajtom, hogy az igazság fénylő világa vessen homályt mielőbb a viszál­­kodás és irigység mételyes érzetére . Fülöp hall­­gattassék ki, s ha bűnösnek találtatandik , legyen megvetve s bűnhődjék; ha pedig kiviláglik ártat­lansága , akkor a becsületrablókkal legyen érez­tetve a törvény szigora. Adja isten ! hogy mihamarabb térjen vissza körünkbe a testvéri egyetértés, mert csak igy­­ lehet birtokunkban a tetterő , melly alkot és összetart. Etel, Beszterczebánya május 18-án. Tisztelt szerkesztő ur! Ama tapasztalás, hogy garamvölgyi regényes tájainkról olly ritkán történik említés hazánk szá­mos lapjaiban, s érzékeny kedélyem ama tulajdona, hogy szentebb érzelmeimet a világ előtt eltitkolni lehetlennek tartom , ösztönöztek arra , hogy jelen soraimat önhöz intézzem s egyszersmind arra kérjem, hogy azokat, ha lehet, becses lapjába be­iktatni szíveskedjék. Örömmel nyúlok tollamhoz, mert Besztercze­bánya városa örömnapjait, bár gyenge szavak­kal, időtüntetni van alkalmam. Beszterczebánya örömnapjait­­ igenis ! — hisz mondhatom, hogy eme város is felfogta va­­lahára Magyarország szabadságharczának ma­gasztos eszméjét; — a forradalomnak mennydör­gő szavai: „Itt az idő, most, vagy soha!“ beha­tottak füleibe s felébred, hogy okulva a múltnak gyászos emlékén, egy szebb jövő alkotásán mű­ködjék , felébred, s többé — úgy hiszem — nem esik vissza szomorú, bongyilkoló álmába. Beszterczét a magyar sereg előtt hátráló Trenk gyors eltávozta riasztá fel síri nyugalmából. Az arczéde felvidultak; a nemzeti színek, mint hosz­­szú tél után a tavasz fejelő virágai, ájulva a ka­lapok ékített karimáin.­­ Koszorúk röpültek az epedve várt borsodi védsereg elébe, az egész vá­ros örömrivalgott. Csak néhánynak a szeme bú­san, pirulva nézett a kedves vendégekre; néhány­nak, kiket vagy az együgyű s zagyva előítéletek­kel megrakott elme, melly a szabadság magasz­tos, szent eszméjét felfogni képes nem vala, vagy kiket a forradalom, nemzetiség, nyelv és vallásnak roszul értett fogalma, melly remeket alkot a fejükben, vagy végre, kiket önzés, s nem­telen indokok botlásra, s most — bár későni bánatra bírtak, — ezeknek szemei búsan, félel­mesen szemlélték a szabadság eme dicső védőit; hja! mert a lelkiismeret boszóló hangjait elal­tatni lehetetlen. De ne remegjetek megbotlott társaink! A ma­gyar nemzet nagylelkű, hős nemzet. Midőn az osztrák zsarnok a honfiak nyakára csörgedező lánczot akaszt: a magyar igazság is­tennője a bűnösöknek bocsánatot nyújt; midőn az leghívebb barátiból is — ah s hányszor! csont­vázakat alkot: ez esküdt elleneiből is barátokat szerez. — Igenis ! a magyar nemzet nagylelkű, hős nemzet! Felejti a múltat, vigyáz a jövőre ! Ama hir, hogy Vogel közeledik, városunkat fegyverre szólita fel. Ama polgárok, kik Simo­­nich ellen olly igen morogva mentek , harczias felkerülésben elragadtatva kiálták : „menjünk halni vagy ölni!“ S látta volna a detvai néptör­zsek óriás sarjadékait, kik ezerenkint tódultak öszve, hogy temessék el az osztrák rabiga zsoldo­sait ama mély sírokba, mellyeket évezrek előtt az átalános árvíz hegyeink közt készite. . .. Reggel­től fogva a késő estig viszhangzott „ÉLJEN KOSSUTH!“ (tisztelettel meghajlik szellemem neved előtt nagy férjfiú!) s a viruló Urpin mo­hos sziklái s a hermanetzi völgyek komor bar­langjai százszorozták a fellelkesült nép eme sza­vait, jól tudva, hogy „a nép szava isten szava.“ Május 15-vel ismét egy ünnepélyes, nagy nap virradott fel reánk. Görgei Herrmann a bányavá­rosok hős szabaditója városunkba érkezett. — Nem sokára köztiszteletü kormánybiztosunk Be­­niczky Lajos, ki nem ismeri a losonczi felséges, merész kalandnak vitéz hősét ? —Körünkbe visz­­szajött. Beniczky visszajött! Beniczky , ki öt hó­nap előtt városunkat elhagyá, hogy borostyánnal övezve térjen vissza; S elment, hogy visszajőjön; S visszajött, hogy többé el ne­ menjen. Örömrivalgva ü­dvözlé őt a város, büszke lé­vén dicső nagy fiára. A polgárok vállain vitetett lakába, mint ember, kinek szelleme fentebb áll a tömeg eszméinél. Este fáklyás zene tartatott két jeles vendé­günk tiszteletére. A korm. biztos belépett a kör­be , s Yolni buzgó hazánkfia által mondott üd­vözlésre felelt. — Láttam a büszke férfiút a bá­muló sokaság közepette állni s már tudom, mint nézhetett ki a római Caesar! — Tekintete nem volt többé a Carthagó romjain ülő Mariusnak búskomoly tekintete,­­ nem­ egy nagy tettekre termett s ideálvilágban élő szellemnek megsem­misítő pillantása sugárzott szemeiből. A csillagok eltűntek fekete felhők mögé, ahol­ nem világolt, mintegy tudva, hogy nem szükséges ott halvány gyenge fénye, hol a szeretet mindenható lángja sugárzik. Itt a sötét és borzalmas homályos leple alatt, lángoló polgártársai előtt tárá ki nagy lel­ke magasztos ábrándjait; elmondá, hogy „bár mi­nő is leend sorsa e városnak, ő azt többé el nem hagyja.“ Büszkén mutatók­at gyermekeiknek a gondos anyák „ott van ő !“ Igenis itt van, s ná­lunk fog maradni! Én a messzeségből éghez emelem szemeimet; s ajkaim imái rebegnek s ezer nyelv utánozza imámat: „Isten jobbra hozott , istennek jobbra ve­zessen !“ * * * A huszárok toborzását bő süker koronázza; a fellelkesült ifjak sorba állnak a szabadság eme dicső bajnokai közé. Valódi élvezet látni emez el­­barnult hősöket, a mint a lelkes hölgyektől nyert szalagokkal s az ablakokról ledobott koszorúk­kal ékesítve harsogó zene kíséretében körülbo­lyongnak , erősen dalolva: „A­ki huszár nem lehet, Mennyországba sem mehet.“ De elég már­ nehogy unalmasakká válljanak so­raim, mellyeket, ha szívesen vett, czélomat elértem. R. Sz. Kún-Sz.­Miklós, május 21. Szerkesztő úr! Midőn önnek levelet akarok írni, már meg­vallom, hogy nem szoktam íróeszközt venni addig kezembe, mig jól el nem gondolkodom magamban. Higgje el pedig, hogy ezt koránsem azért teszem ám, mintha olly nagy embert akarnék majmolni, mint már Napoleon, ki szinte nem vett tollat kezébe, mig gondolatit rendbe nem szedte ; sem nem azért, mintha nem volna tárgyam, mellynek aztán fictióján kellene törni fejem, — hanem hát azért, hogy mikép találjam én meg ez újság methodusának azon kedves filumát, miszerint az olvasót lekötelezhessem részemre.

Next