Magyar Jövő, 1921. augusztus-december (3. évfolyam, 174-298. szám)

1921-08-23 / 189. szám

Kedd, a ngusitus 23 »MAGYAR JOVO« A kegyelet ünnepe Felavatták a hejőcsabai Hősök Emlékoszlopát A háború elesett hőseinek emlék­oszlopát leplezték le vasárnap déle­lőtt díszes, szép ünnepségek közt Hejőcsabán. A névtelen hősök nem névtelenek többé: nevüket arannyal véste kőbe a kötelességtudó emlé­kezés, a kegyelet. Benodvérmegye első ilyen emlékoszlopa, melyre Hejő­s Csaba népe büszke lehet méltán, a maga fenségében, diszességében hir­detni fogja mindörökké a magyar becsületet, magyar dicsőséget. A hejőcsabai ünnepségről itt követ­kező tudósításunk számol be: A falu szélén, ott ahol az országút kettészakad Hejőcsaba és a göröm­­bölyi Tapolca felé, éik­ívták fel a község volt bírájának, S­oyka Tiva­darnak a kezdeményezésére a hejő­csabai elesett hősök emlékoszlopát. A fölfelé karcsú ívben keskenyedő könypzal tetején szomorú női alak áll s összetört síremlékre támaszko­dik. A szobornak Miskó­cz felé for­duló előrészén az Írás : „A hejöcsabai elesett hősök emlékére állíttatta Rejö­csaba közlsége három másik ol­dalán pedig a hősi halottak nevei. Tíz órára volt kitűzve az ünnep­ség kezdete, de 9 óra előtt is zsu futva már a környék. A téglagyár előtt két parasztlegény lóháton, a megtelt villamosok egyre másra szállítják ki a miskolciakat. Az ünnepség megkezdése előtt ott van már egész Hejőcsaba, a környékbeli községek közül Diósgyőr, Mezőnyék, Lédháza, Mályi, Görömböly, Bőcs, Szirma és Ónod küldöttsége, azon­kívül a mirkoczi gyalogezred egy disz-százsda és a katonazenekar. Pár perccel 10 óra előtt érkeznek meg Ludvig György tábornok, körlet­­parancsnok és kísérete, Borsodvár­­megye képviseletében Filberger Gyula dr. b. kormánybiztos és Görgey László dr. vármegyei főjegyző, a mis­kolczi járás képviseletében Hosszu­­falussy Lajos kir. kamarás és Nyilas Ferenc főszolgabirák, Miskolcz vá­ros képviseletében Szentorfi István dr. polgármester, a rendőrség képvise­letében Bak­ó Rudolf a miskolczi rendőrkerület főkapitánya, Lám Dezső rendőrfőtanácsos, Tódor Á­pád dr. vezető rendőrtanácsos és mások. Pontban 10 órakor lehűlt a lepel a szoborról, a katonazene játszik s megkezdődik a tábori mise, melyet Kertész és Páva százados lelkészek segédletével Gulyás őrnagy lelkész pontifikált. Mse és a görömbölyi görög. kath. dalárda éneke után Görgey László dr. vármegyei fő­jegyző lépett az emlékmű lépcsőjére s a vármegye közönségének nevé­ben mondta többek közt a követ­kezőket : — Lombhullató fa a magyarok őei nemzete. Az ezeréves magyar tölgyet pusztító viharok tépték éve­ken át. Ágak töredeztek, lombok pusztultak, hullott a levél a magyar­ság fájáról — s mi most az avart járjuk, összegyüjtjük a lehullt leve­leket s kegyeletes emlékezésünk imakönyvébe helyezzük el őket. — A serajevói gyilkos merénylet után megindultak a magyar föld fiai a virágnak minden tája felé. Virágos zászlóval, kezükben fegy­verrel, ajkukon magyar nótával, szivükben magyar elszántsággal. — Hajtotta őket valami csodála­tos erő, melynek parancsszavára tűrni kellett ez embertelen szenve­dést, a melyet golyózáporban, ágyú­tűzben, hóban és fagyban harcolni kellett, mely lüktető aggyal, végső­kig feszülő izmokkal rendítette a katonát halálos rohamra. — Ez az erő — tiszteit ünneplő közönség — a Hazaszeretet, mely — ha nem tudta megmenteni a ha­zát, — megmentette a magyar becsületet. — Ember, ki erre jársz, ez em­lékoszlop előtt, fedetlen fővel állj meg előtte ! A hazaszeretet vértanúi­nak emléke ez. — Ha pedig majd élj? az idő, a várvavárt, — ebből a véráztatta magyar földből kinőnek uj busszu szomjas magyar légiók s a hazáért halt hősök szellemei a hazaszeretet szárnyán vezetnek bennünket előre, keresztül az entente határain, a régi, szent magyar határokra. — Addig pihenjetek és álmodja­tok, csabai hősök, álmodjatok, hogy itt e jö­tjön, melyért meghaltatok, él még és tettekre készül a magyar. — A hasáért halt hősök emléké­nek Borsod vármegyében elsőnek emelt emlékoszlopa, mely Hejőcsaba község közönségének áldozatkész­ségéből jött létre, kegyeletes emlé­kezésül helyezem el Berecdvármegye közönségének koszorúját. — Fény nevükre, áldás emlékükre ! Görgey főjegyzőnek mély hatást keltett beszéde után Ludvig György tábornok, a miskolczi katonai körlet­­parancsnoka mondotta a nemzeti hadsereg nevében a következő nagy hatású beszédet: — Ez ez emlékoszlop, melyet Hejíciaba áldozatos népe emelt a rabat hősi halottak emlékére, eszünkbe juttatja ádáz küzdelmein­ket, mikor az egész világ ellett harcolnunk kellett s harcoltunk is becsülettel, tisztességgel, mig jött a borzasztó összeroppanás, melynél szomorúbb befejezést elképzelnünk sem lehetett . Ti, csabai hősi hatoltak, akik győzelmes csatákban haltatok hősi halált, nem látjátok csonkaságunkat, koldussorsunkat s ez az, amiért irigyelni tudunk beneteket. Emléke (a Magyar Jövő kiküldött munka­­társától)és jöttek, kiket az anyaföld zár méhébe és ad vissza naponként és a testvérek, fekete várb­ojtos, kettős kalapácsos jelvényü ruhákban, bár­­sonysipkában : Escola, Pereces, Disznóshorvát, Királd, Kazincz, Szu­­takálló, Rudolftelep, Máriatárna, Szentpéter, Berente, Rudabányáról stb a diósgyőri vasgyári munkások küldöttsége és jöttek, kik nemcsak laknak, de a föld szintjén is dol­goznak, a föld népe a környékről — mint valami bucsajárás — kis harang felszentelésének nagy ünne­pire, és megálltak egy harangláb tö­vében. És jön négy pap, a négy ke­resztény felekezet papjai, a legvallá­sosabb munkásnép, a bányászok, ormospusztai félcserjéhez siólni, kiknek még nem volt hangjuk, és elhangzott egy pusztán, Or­mos pusztán, de nem kiállószóként a pusztában, egy nagy szó: — Négy pip — négy felekezet — is összeölelkezünk, mint ahogy a minap a pápai nunc­us és refor­mátus püspök Szegeden emerrel kezeli — mert nem ellenkezik az evangélium elvével, hogy egy­ütt munkáljunk a hazafiság jegyében... hogy az a más felekezetü idegen faj moccanni se merjen szövetségünk erejétől elrémülten, tek tanítson, példátok példát mutas­son az utánatok jövőknek. — Hejőcsaba ifjúsága szorgalma­san járjon erre a helyre. Tanuljon tőletek kötelességtudást s elmenjen, harcoljon, mint ti, olyan dicsőséggel, de több szerencsével. A magyar nemzeti hadsereg nevében köszönöm Hejőcsaba kegyeletes áldozatkészel­­gét , elhelyezem az emlékszob­ron a rargyai nemzeti hadsereg koszorúját. Zugó éljenzés fogadta a tábornok lelkesítő szavait, majd Beregszássy karnagy vezetésével a máv. műhely dalár­a énekelt hazafias dalokat, Siliga Mihály görömbölyi róm. kath. Orosz Zoltán görömbölyi g. kath. lelkészek pedig az emlékszobrot ál­dották meg. Szabó Dániel ref. segédlelkész beszéde után Szoyka Tivadar volt, heőcsabai­ községi bíró, a r­obor­­bizottság elnöke intézett sebesitő szavakat Hejőcsaba közönségéhez, Sebők József pedig, egy 11—12 éves árva kis­fiú, a hejőcsabai hadiárvákhoz beszélt megható, ked­ves szavakban. — Ne panaszkodjatok — mon­dóba — panasz nem való a hősök fiaihoz. Minden magyar gyermek tudja, hogy Magyarország határa a Kárpátoktól az Adriáig terjed s fogadjátok meg Ш, hős édesapátok emlékszobra alatt: nem haltok meg amig meg nem boszuljátok, az elrablót magyar földet vissza nem szerzitek. Meglett, komoly emberek szemébe csalt könnyet a kis árva beszéde, aki a hadiárvák koszorúját helyezte el a hősök oszlopin. A dalárda éneke után Demkó István máv­ műhely munkás beszélt még a munkásság nevében, majd a Himnusz zárta be a szép ünnepséget. Az ünnepség után a keőcsabai 35 főből álló lovasbandérium vonult el az emlék­szobor előtt. A lovas­bandérium nevében Dojcsák János mondott beszédet. És a bátor tekintetű, csontos, sá­padtarcú bányászok sírve össze­­dobbant, mint a négy papé ez ünne­pélyen, a keresztény magyar eszme fogadalmában. A felemelő, gondosan előkészített harangfelszentelő ünnepség részletei egyébként a következők: Megérkeznek a vendégek... A vendégek különvonata fél tíz­kor gördült be az ormospusztai állomásra. Hoszlják Albert, a bánya üzemvezetője tisztviselőkarának élén jelent meg a fogadtatásra. Mikor megáll a vonat, éles „Jobbra nézz Г vezényszó hangzik : a bányász dísz­­szakasz tiszteleg A dombokon üdv­­robbantások dörögnek. A felvonulás Megkezdődik a felvonulás az ün­nepség színhelyére. Elől a lovas­­bandérium. Aztán a Diósgyőr-vas­gyári zenekar hangjai mellett a ma­­gyarruhás lányok, a bányász dísz­­szakasz, majd a vidéki küldöttségek következnek hosszú sorban. A rae­net mihamar betermük a főtéren már elhelyezkedett tömegbe. Négy­ezernél több ember ünnepel ma itt. Hosztrák főfelügyelő, leánytürem vezető a harangláb előtt szemben a fenyő tölgyfalombos s virágdíszes tábori oltárral beszélni kezd. Üd­vözli a megjelenteket, majd a harang történetét mondja el. Az eszme 1917 karácsonya előtt született meg. Szívszorongva várják vissza a harc­tereken küzdő bajtársakat. Békét sóvárognak a lelkek — Íme a „Bé­keharang"­ eszméje. A gyűjtés ered­ményes volt. De aztán jött 1918 októbere, 1919. Éljen a keresztény Magyarország 1920 ban azonban már kijelentik a bányamunkások, hogy „várják, kérik és óhaj­ják" a „Békeharang“ felállítását és az a kívánságuk, ke­reszt legyen felette. Majd kijelenti, hogy a bánya munkássága teljesen ment minden internacionalizmustól és hazafiatlanságtól. A munkások a lelkes beszéd után „Éljek a keresztény Magyarország !“ kiáltásban törtek ki. A tábori misét Ratinyi Bertalan róm. kath. lelkész celebrálta, mely alatt a vasgyári zenekar, a telepi iskolai énnekkar és pereczesi „Bányamécs“ dalárda működött közre s a hívek orgona kísérettel egyházi dalokat énekeltek. Az ünnepi beszédet Ligethy Ede sajókazai evangélikus lelkész mondotta : — Testvéreim ! Magyar Véreim ! Rettenetes időknek, tatárjárás, törökdulás, 5 éves világháborúnak kellett elkövetkeznie, hogy a nemzeti össztudatban egybeforrjon, együtt dolgozzon, egy oltárnál áldozzon a nemzet — mint mi mostan. — Szent István a keresztény­séget Koppány lázadások után is diád­alra vitte. Nekünk is voltak 1919 ben Koppányaink. Porba lökték a keresztet. De elmúlt. Győztünk. És most keresztes harangokat állíthatunk. Harangot . . . mely közel van a szívhez és észhez egyaránt, a magyar eszményi eszköze, benne van a dalában, vigasztalja bánatában. A harangot szereti a magyar nép. Hogy könnyezte, búcsúztatta a háborúban elvitt harangokat. . . — És most harangot állitnak. Felavatása határkő a keresztény magyar eszme haladásában. A kiváló szónoki készségű lelkész-szónok ezután a haranghoz intézte szózatát. Könny szökött a szemekbe. — Te harangj a te hingod eggyé teszi a szivek dobbanását, imára hívsz majd, munkára szó­lítasz majd, osztozni fogsz a bánatban, gyászban. Nem vagy te rideg érc. Szrvvel fogsz szólni, első szavad a messze idegenben porladó hős halottainkat sirassa, miszodik szavad legyen azoké, kik Szibériában sínylődnek. Hívd őket, most már együtt vagyunk, egy oltárnál. Harmadik hangod pedig szóljon a csonkarészeken szenvedőknek, az onnan ide­­menekülteknek, mondd nekik, hogy eljön az idő. És csak azután légy a miénk. Egészen. Te hívsz imára, munkára ezután. És a­mikor itt tesz a nagy óra , Petőfit szavaljuk: „Sebonnai bitang ember . . .“ és egy emberként szöktünk talpra, a te szavad, minden egyes szavad, egy egy új vármegye vinzahóditása lesz. És jönni fog, mert jönni kell ennek az időnek. Ekkor pap áriái felé fordult: — Gyertek testvéreim, menjünk négyen együtt. És elindultak a haranglábhoz vezető szőnyegen. Mert a négy pap — elől a minisztráns gyerekek — mentek egy szívvel, lélekkel... Mikor odaértek, a róm. kath. lel- Négyezer magyar munkás fogadalma a keresztény Magyarország mellett — Az ormonpusztai Békeharang-szentelő — кяявяявшввямяямагн URSRian­ Kin­sai BiBia 3

Next