Miskolczi Napló, 1913. február (13. évfolyam, 26-49. szám)
1913-02-06 / 30. szám
G TÖRVERYSZEK. A kisgyőri gyilkos az esküdtek előtt. Emlékezetes még az a szörnyű vérengzés, melyet egy magáról megfeledkezett, vad indulatu, brutális ember, Kovács József követett el Kisgyőrött a múlt év szeptember 19-ikén baltával vagdosta szét anyósának, Győri Jánosné, sz. Czenge Borbálának koponyáját és súlyosan megsebezve ugyancsak baltacsapásokkal hozzátartozói közül sógornőjét Nagy Lajosné szül. Győri Zsuzsannát, továbbá ennek 3 éves Julia és 11 éves Dezső gyermekeit. A vérengző ember tettét fokozottan súlyossá teszi az a körülmény, hogy Kovács József szándékos emberölés miatt már három ízben, összesen 25 évi börtönre, illetve fegyházra volt ítélve és büntetésének kitöltése után ismét ily szörnyű gyilkosság elkövetésére vitte fékezetlen, vad természete 65 éves korában ... A megtört, ősz hajú és szelíd külsejű gyilkos ma állott az esküdtszék előtt, annak ítéletét várva. Az esküdtszéki tárgyalás iránt a közönség körében nagy érdeklődés nyilvánult meg, a közönség részére fenntartott karzat az utolsó helyig megtelt. Lehóczky Sándor törvényszéki , elnök 9 órakor nyitotta meg a tárgyalást. Szavazóbírákként Horn Henrik járásbiró és Hekikd Károly törvényszéki biró szerepeltek. A jegyzői teendőket Nagy Sámuel látta el. A vádhatóság képviseletében Penyigei Manczur Lajos kir. h. vezető ügyész jelent meg. A védő dr. Kurcz Jakab volt. Az esküdtszék következőképen alakult meg. Rendes esküdtek lettek: Sz. ifj. Nagy Ferenc, Hochhäuser Izsó, dr. Neumann Imre, ifj. Sidy Kálmán, Jónap Nándor, dr. Lédig Dezső, ifj. Fantoly János, Pap György ifj.. Ágoston Barna, Lipták István, Finta János, Gál Bertalan. Pótesküdtek lettek: Pap János és Zettner József. ■ Az esküdtszék megalakulása után a vádlott Kovács József kihallgatása következett A megtört, nyugodt viselkedésű vádlott beismeri, hogy bűnt követett el. Védekezésül elmondja, hogy környezete állandóan szemére hányta börtön- és fegyházviselt voltát és ez által egészen elkeserítették életét. A gyilkosság napján is az hozta határtalan dühbe, hogy anyósa börtönviseltnek és fegyencnek nevezte. A történtek részleteire ittas volta miatt nem emlékszik. A vádlott kihallgatása után a tanuk kihallgatása következett, közben pedig az orvos-szakértők véleményének a meghallgatása. Az esküdtek vádlottat bűnösnek mondották ki a gyilkosságban. A bíróság délután 4 órakor hirdette ki az ítéletet, mely szerint — tekintettel a vádlott öregségére — 15 évi börtönre ítélte. — A tegnapi esküdtszék. A tegnapi esküdtszéki tárgyalásról közölt tudósításunk kiegészítéseként közöltük, hogy az esküdtek a vádlott Tátrai Józsefet súlyos testi sértésben mondották ki bűnösnek és ez alapon a bírósági havi börtönre ítélte. Paplangyártás Miskolcon A Braunfeld Sándor divatáru cég üzletkörébe a paplanja gyártást is felölelte, ezáltal módjában áll a nagyérdemű közönség legkényesebb ízlését e téren is kielégíteni Régi paplanokat csekély díjazás ellené* évben teljesen újjáalakít. oo ____ TELEFOR HÍREK Budapesti tudósítónk jelentései. Az új háború. Drinápoly ostroma.- Harc Csataldiánál. — Támadás a Gallipoli félszigeten. — Oroszország hajlandó közvetíteni a békét — Újabb bolgár követelések. Budapestről jelentik: A balkán-szövetségesek hadai a legnagyobb vehemenciával támadnak a török seregek pozícióira. Drinápoly ostroma, bombázása teljes hévvel folyik, a csataldzsai vonalon végső elszántságai küzdenek és ezenfelül a bolgár sereg megtámadta a Gallipoli-félszigeten elhelyezett helyőrséget, aminek ijesztően nagy jelentősége van. Tudniillik a Gallipoli félsziget elfoglalása azt vonná maga után, hogy Törökország elvesztené a Dardanellákat is. Legérdekesebb az a hír, mely békére ad reményeket, hogy Oroszország hajlandó a békét közvetíteni az ellenfelek között Drinápoly átadása esetén. A háborúra vonatkozó távirataink itt következnek: Drinápoly ostroma. Budapestről jelentik. Londoni és konstantinápolyi hírforrások egybehangzóan közük, hogy Drinápoly ostroma, bombázása a legnagyobb vehemenciával folyik. Konstantinápoly és Drinápoly között minden összeköttetés megszakadt; az ostromló bolgárok az összes huzalokat elvagdosták. Az utolsó szikratávirat szerint a török helyőrség a legelszántabb védelemre készül. Párisi híradás szerint az ellenséges seregek között Drinápoly körül is elkeseredett csaták folynak. Az ostromló seregek futóárkokat vonnak a vár körül. A drinápolyi török helyőrség kirohanásra készül. Összeütközés Csataldzsánál, Budapestről jelentik. Londoni híradás megerősíti a hírt, mely a Csataldzsánál vuló véres összeütközésekről szól. E szerint a csataldzsai vonal egész hosszában a legvehemensebb ütközet folyik. Támadás a Gallipoli félszigeten Budapestről jelentik. Konstantinápolyi híradás szerint a bolgár lovasság megtámadta a Gallipoli félszigeten felállított török védőcsapatokat. Görög hadihajók legénysége is partra szállott a félszigeten és véres harc indult meg. Gallipoli félszigetnek, ennek a keskeny földnyelvnek abban áll a jelentősége, hogy itt vannak elhelyezve a Dardanellákat védő erődítések. Oroszország hajlandó békét közvetíteni. Budapestről jelentik: Pétervári híradás szerint az orosz kormány táviratilag értesítette a portát, hogy hajlandó a békét közvetíteni, ha a porta lemond Drinápoly birtokáról. A monarchia konstantinápolyi nagykövete, Pallavicini gróf a portán ajánlotta, hogy bízzák meg az orosz követet a béke közvetítésével. Drinápoly sorsa, Budapestről jelentik. Frankfurti közlések szerint Törökország az esetben, ha győz, nem mond le Drinápolyról. Bulgária hajlandó Drinápoly meghódítása után Törökországgal békét kötni. MISKOLCZI NAPLÓ__________ Miskole«, 1918 február 6. azonban ez esetben békefeltételül kiköti még a Gallipoli félsziget birtokát is. Anglia — londoni híradás szerint — lépéseket szándékozik tenni Drinápoly semlegesítésére vonatkozólag. Nagy vasúti karambol: az egyik vasúton Eitel Frigyes herceg utazóit Budapestről jelentik. Medgyesi hírforrás közli, hogy tegnap éjjel a Budapest felé haladó, 601. számú gyorsvonat szalonkocsijában Eitel Frigyes herceg, Vilmos német császár harmadik fia utazott Romániából haza Berlinbe. Éjfélutáni fél 2 órakor a medgyesi állomás közelében a gyorsvonat utólérte az 543. sz. tehervonatot, mely a nyilt pályán megállt. A tehervonat utolsó két vagyonja petróleum tartályokkal volt megrakva. A gyorsvonat beleszaladt a tehervonatba, a petróleum felrobbant. A gyorsvonat 3 utasa kiugrott a kupékból, zúzódásokat szenvedtek. A gyorsvonat fűtője és vezetője súlyosan öszszeégett. A karambol egyedüli halottja a gyorsvonat zárófékezője. A szalonkocsi sértetlen maradt Eitel Frigyes hercegnek semmi baja sem történt. Az esetről hivatalosan értesítették a budapesti német konzulátust. Gróf Károlyi Mihály nyilatkozata. Budapestről jelentik: Gróf Károlyi Mihály Svájcba való elutazása előtt egy hírlapíró előtt nyilatkozott a politikai helyzetről. E szerint a választójogi javaslatnál képtelenség jogkiterjesztésről beszélni, mikor 30 évre emelik fel a korhatárt. A javaslatokat teljesen visszautasítja. Míg Lukács és Tisza helyükön vannak, az ellenzék nem bocsájtkozik tárgyalásokba. A javaslatok kardinális elveiben elhibázottak. A javaslatok csak egyre alkalmasak: a tűzbe hajításra. A parlamenti őrség szervezése Budapestről jelentik. A parlamenti őrség tagjait ma igen kellemetlen intézkedésekről értesítették. E szerint az őrségben való alkalmaztatás csak 3 hónapra terjed. Ennek az intézkedésnek az a célja, hogy a katonai fegyelmet ne felejtsék el és ne puhuljanak el. Az őröknek a képviselőkkel nem szabad érintkezni. A háború megszűnt minden családnál, amióta Benedikt Jenő központi hai csarnoka a Halas-piacon megnyit?. Naponta érkeznek különféle élő és friss dunai halak, u. m.: ponty, csuka, harcsa és süllő szardíniák, és különféle halkonzervek. Alkalmakra bármilyen kis megrendelést is felveszek a legolcsóbb árak mellett. B. támogatásukat kérve, teljes tisztelettel Benedikt Jenő Miskolcz. INTERURBAN. ■■■■ TEIRKON 86. SZÁM.