Reggeli Hirlap, 1927. augusztus (36. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-20 / 188. szám
1927 Vili 20 PÁRISI DIVATLEVÉL Kis lóvél Deauvileből Most, augusztus közepén az egész elegáns világ Deauvilleben adott egymásnak találkozót. A nők olyan hoszszú gyöngysorokat viselnek, hogy szinte keresztül ugrálhatnának rajta, a férfiak pedig olyan tűket tűznek nyakkendőjükbe, ami nőket ezelőtt a kalapjaikon viseltek. Alig tűnik fel a strandom vagy a nagy szállók csarnokaiban egy-egy ragyogó ruha, a figyelem máris az ujj onnan érkezők toalettjei felé fordul. A kalapok olyan szépek, mint egy-egy költemény , viszont egy szendvics 25 frankba kerül, egy csokor rózsa pedig egy vagyonba... Deauville berendezkedett a szezonra. Ez a szezon pedig az őrültség sét hete, amely mindenre feljogosít. Micsoda elegancia zsúfolódik itt össze reggel 10-től reggel 6-ig. A strandnak a bárjában diadalmas pompával tűnik föl a tizenötezer frankos „kis strand-ruhák“ és a „népruhák“, amelyek csaknem azonosak a „fürdő-kosztümökkel." Ujjal mutogatnak egy-egy szenzációs trikót. Ezek között van olyan, amely túlzottan kivágott, a másik pedig olyan díszes, mint egy estélyi ruha. A délutáni futtatásnak is megvannak a maga szenzációi. Csipke, muszlin, muszlin és csipke. Az illatos hölgy karaván úgy néz ki, mint valami könnyű és áttetsző felhő. A fehér szín dominál. A fehér szín, amely a napot jelképezi. De akkor is fehéret viselnek, ha esik az eső. A vízhatlan köpenyek is fehérek. Napernyők minden fele. Este a kaszinóban a hőség fel fog esit a legmerészebb meztelenségre is. A nagy dekoltázs kötelező. És mennyi ékszer, mennyi drágakő. Az ember az ezeregy éjszaka pompájában hinné magát. Holott ez csak egy deauxiei éjszaka. Új zsebkendők a női kosztümökben A divat, ez a szeszélyes dáma szakadatlan bőséggel ajándékozgat meg bennünket ezer apró ötlettel és új öltözködési különlegességeivel, amelynek használatát szinte hétről-hétre megváltoztatja. E héten a nagy zsebkendőket hozta divatba, a nagy négyszögletes selyemkendőket, amiket addig a divatos sportemberek viseltek csupán. Most a nőknek kell viselni. A nagy selyem kendőt néha a nyak köré kelll kötni, ez esetben a sálat helyettesíti. Vagy pedig a kosztümkabát felső zsebéből hull ki és leér a szoknyáig. Ebben az esetben helyes, ha biztosító tűvel erősítjük a kendőt a zseb belsejéhez, ha csak nem akarjuk, hogy a kendő a földre hulljon. Két elegancia küzdelme A divatnak két iránya küzd egymással Párisban. Még senki sem tudja, hogy melyik ragadja magához a pálmát, az utóbbi években felülkerekedett sportközönség, vagy pedig a delikát és könnyű női ruha, amit a bábom előtt annyira szerettünk és amit a párisi női szabócégek és szalonok most olyan nagy buzgalommal igyekeznek életre kelteni. Ez utóbbi divatnak a kedvéért már nagyon sok estélyt és ünnepséget rendeztek és most Deauvilleon van a sor, hogy döntsön. Minden második ruha finom és lenge szabású alkotás, amelyek megkapó ellentétben tűnnek fel a sportruhák egyszerű rafinériája mellett. A nők majd eldöntik... 12—,15 éves diákot V és II és ILI IA ellátásra, havi 100 pengőért. Külön szoba, naponta hús, tészta, korrepetálás. Érdeklődők Írjanak „Orthodox 8126“ jeligére Siklay hirdetőirodába, Budapest, VI., Vilmos császár ut 33. szám. 55 REGGELI HÍRLAP DEDIKÁLT KÖNYVEK Írta: Alex Fischer Emile Franquette, a „Petit Quotidien“ kitűnő drámai kritikusa minden áldott nap délután két és négy óra között gyalogsétát tett a városban. Tegnap alig hogy bezárta maga mögött előszobájának ajtaját, József, Franquette úr inasa belopódzott a dolgozószobába. Zajtalanul kinyitotta gazdája hatalmas könyvszekrényét és az első sorokból csak úgy találomra kivett négy kötetet. . Azután elment a négy könyvvel Paris egyik legjobb antikváriusához. — Jónapot uram, — mondta előkelően, — néhány kötet fölött rendelkezem, amin szeretnék túladni. Például, ha érdekelnék ezek a könyvek. A könyvkereskedő egyenként megvizsgálta a könyveket: — „A tolvaj“ Henri Bernsteintől? Ah, ime egy dedikált kötet... Helyes... „A bohócok“ Miguel Zamacois-től... Ez is ajánló sorokkal van ellátva? Helyes. „Fáklyafutás“ Paul Hedvieutől? Ezen nincs dedikálás. Na, nem baj. Lássuk az utolsót. „Hogy Zsuzsánna meg ne tudjon semmit“ Pierre Vebertől. Ez a kötet is dedikálva van. Helyes. Nagyon helyes. A kereskedő azonnal összegezte: — A négy kötetért adok hét frankot. Hét frankot. Két frankjával számítva azokat a köteteket, amelyeken az író ajánló sorokkal ellátott autogramja szerepel és egy frankot adok azért a kötetért, amelyen nincs dedikálás. A könyvkereskedő fiókjában aprópénz után kotorászott, József ezalatt gépiesen fölemelte a dedikált kötetek fedelét és olvasta: „Az én kedves barátomnak, Emile Franquettenak szeretettel küldöm ezt a három felvonást. Öreg barátod: Henry Bernstein“. „Emile Franquettenak küldöm a „Bohócok“ eme példányát, remélve, hogy hamarosan személyesen ölelhetlek magamhoz. Miguel Zamacois.“ . „Emile Franquettenak, kollegiális üdvözlettel Pierre Veber“. _ — Mégis csak különös, — tűnődött József, az inas, hogy két sor írás és a szerző aláírása megduplázza a kötet árát. De hát, annál jobb. Nem én leszek az, aki panaszt tesz ez ellen. ' N Amikor Emile Franquette délutáni sétájáról hazatért, könyvtárába ment és könyvei között keresgélt. A négy kötet hiányát egyáltalán nem vette észre. Szamár volna József, ha ma nem ismételné meg a tegnapi fogást. Délután fél kettőkor tehát hóna alá vágott megint négy kötetet, amit ezúttal a könyvszekrény hátsó polcáról szedett össze. Útközben hirtelen kíváncsian gondol arra, hogy a mai zsákmányért várjon hét, vagy nyolc frankot fog-e kapni. Megáll és egy kapu alatt megvizsgálja a köteteket. — A kutyafáját, ezek nincsenek dedikálva. Négy frankot vesztek. — És szidja magát, mint egy bokrot, hogy miért nem nézte meg a köteteket még otthon. De aztán az az ötlet villan fel agyában, hogy a könyvkereskedő nem ismerheti minden írónak a kézírását. — Miért ne dedikálhatnám ezt a négy kötetet én? Sietve bemegy a legközelebbi postahivatalba, ahol az első szabad tollszárat megragadva, nagy erőfeszítéssel visszaidézi emlékébe a tegnapi kötetek ajánló sorait. Aztán habozás nélkül írja be az első kötetbe: „Kedves Emile Franquette barátom, igaz örömmel küldöm neked ezt a három felvonást.“ Egy lépést tesz hátra, hogy kellő távlatból gyönyörködjék munkájában. — Ragyogó, öreg Jóska, — dicséri magát, — ragyogó. Na most még az aláírást. A borítólapról lebe tűzi a nevet és nagy lendülettel aláírja: „a te öreg barátod, Sophoeles.“ A még hátralevő három kötetnél már csak arra vigyáz, hogy írása különböző legyen. És most már szinte gyakorlott gyönyörűséggel írja le a még hiányzó ajánló sorokat a könyvkereskedő nyolc frankjára gondolva: „Emile Franauettenak küldöm a „Cid“ eme példányát, remélve, hogy hamarosan személyesen ölelhetlek magamhoz. Pierre Corneille.“ „Emile Franauettenak, kollegiális üdvözlettel: William Shakespeare“ „Emile Franquettenak tiszteletteljes hódolattal I. B. Poquelin, (Moliére.)“ ingyen parfőmök a divatszalonokban A divat mellett írni kell azokról a párisi ötletekről, amelyekkel a rekkenő hőséget elviselhetővé igyekszenek tenni az egyes szalonok a bemutatókon. Az egyik Hue de la Paix-i nagyszülőn például villanyhűtő készülékeket szereltetett fel termeiben, mások pedig fagylaltot és egyéb hűsítőket szolgálnak fel — természetesen teljesen díjtalanul. Az illatszergyárak is bekapcsolódtak a hőség elleni küzdők táborába és apró flakonokban ingyen osztogatják legújabban az Eau de Cologne- és parföm-kreációikat. A divatbemutatók a legalkalmasabbak erre a célra és bőségesen élnek is az alkalommal. Némely nap 8—10 parfőm-márkát is összeszednek egy szalonban. Száz grammos ruha Dacára a még mindig tartó kánikulai hőségnek beillő melegnek, a nők már levetették lenge nyári ruháikat és egész puha angora-gyapjútrikó-anyagból készült ruhát viselnek. Igaz ugyan, hogy ez egy szemernyivel sem melegebb, mint a legkönnyebb, úgynevezett nyári anyagból készült ruha, mert az egész toilette összsúlya maximum 100 gram. De hát Istenem, csak nem fognak augusztusban is abban járni, mit már júliusban viseltek! A átmeneti kabátok puha angol szövetből készülnek, rengeteg szőrmével díszítve. Alulra, ujjakra és gallérra szőrme kerül. Főleg rókát, vagy más hosszú szőrű szőrmét alkalmaznak. Szabása egyenes. Az ősz divatja az esztétikai tökéletesedés jegyében született. Számos uj színnel, helyesebben árnyalattal örvendezteti meg hódolóit és alkalmat ad uj színelnevezések betanulására. Mint fő divatszint a Pheasant (vörössesbarna) és a valamivel sötétebb Coq de Bomyere számíthatnak kimagasló sikerre. A cerf (rózsásbarna) és a corinthe (cyklamen) jöhetnek, mint vetélytársak, számításba. A fekete és belge, mint kísérőszínek, ezúttal is elmaradhatatlanok. Tekintve, hogy a fentebb felsorolt színek a barnák és feketék részére előnyös, a szőkékről sem volt szabad elfeledkezni. A szőkék divatszíne az Almondkék, a porcellaine- és chinakék, valamint a rezedazöldhöz hasonló Mackintosh. A rafinált kap Mindig előnyösen emelte ki a női termetet a könnyen kezelhető és éppen ezért közkedvelt kép. A képszabás eddig egyszerű gallérforma volt, ma azonban a modern képpek szabását raffináltabb ízlés vezeti. Különösen a kép alsó részén esett újabban változás, mert bő betétek révén tágasabb lett a kép alja s a kép alsó részének kiképzése így harangformájúvá lett, amit érdekesen variál az a körülmény, hogy a felső képszárnyak alól egy kisebb, keskenyebb aljszerű rész nyúlik ki, amelynek első két I szárnya ékalakúlag van kivágva. A kép nyaka gallérszerüleg van kiké Ipezve, amely viszont a két végen salt szerüleg hosszabodik meg; ezt a két salt aztán csinos csokorba köthetjük össze. Az új őszi színek Comby férfi ingnadrág cérna szephirből P 6-80 nyersselyemből P 12 kalapok, fehérneműek, nyakkendők, harisnyák, flu fehérneműek és deáksapkák augusztus hó 31-ig leszállított árakban BERKOVITS FERENC SZÉCHENYI-U. 48 9 95 A bunda divat A bunda-divat előhírnökeként nagyszerű szőrmeutánzatokból készült kabátok láthatók a legelegánsabb nőkön is. Ez utánzatok annyira tökéletesek, hogy még öt lépésről sem lehet a valóditól megkülönböztetni. Pedig az egészen talán csak a gallér valódi. De az sem bizonyos. Az ujjatlan blúz A blúz halhatatlan. Lehetnek időszakok, amikor háttérbe szorul vagy amikor kizárólag délelőtti viseletté degradálódnak, de a feltámadása mindig várható s minden újabb feltűnése igaz örömet jelent a hölgyek számára. Kedvesebb, kényelmesebb, változatosabb és olcsóbb divatot alig lehet elképzelni, mint éppen a blúz divatját. Egy és ugyanazon kosztüm más-más blúzzal teljesen más jellegű öltözetet ad. , ____ A blúz bizonyos fajtái kifogástalan szabást és pontos kidolgozást igényelnek. Ezek közé tartoznak legelsősorban az angol ingblúzok. Egy másik blúzfajta viszont, a jumperszerű, ujjatlan blúz kis ízléssel és ügyességgel házilag is igen könnyen elkészíthető. Az ilyen blúz szabása és összeállítása az elképzelhető legegyszerűbb. Nem áll egyébből, mint egy-egy egyenesen szabott elő- és hátrészből s két sima vállpántból, mely a két részt összeköti. Az egész blúz elkészítésénél az a legfontosabb, hogy a karöltő kivágása és eldolgozása kifogástalan legyen, valamint az, hogy a csípővonalban a blúz ne legyen bő, hanem pontosan testhez álló. Az elő- és hátrész alsó és felső szélét körülbelül 3 ujjnyi azsurszegés fejezi be s elől középen — képünk szerint — hímzett motívumot alkalmazhatunk. A felszegéseket szálhúzásos kézi azsurral készíthetjük el s ez adja meg a blúznak elegáns jellegét. A vállpántokat kettős kelméből szabjuk. Az egész blúz rendkívül olcsón állítható elő. 100 cm. széles selyemcseppét, vagy mosóselymet véve alapul, mindössze 110—120 cm. kelme kell hozzá. Az anyag szélessége bőven kiadja a blúz hosszát a széles felhajtásokkal, valamint a vállpántokat is. Nagyon karcsú hölgyek, akiknek csípő- és mellbősége 100 cm-nél sokkal kevesebb, csak a blúz hosszára, tehát mindössze 70—80 cm. kelmére van szükségük, beleszámítva a felszegéseket és vállpántokat is. Miután a blúzon semmi idegen dísz nincs, az egész blúz — finom selyemanyagot véve alapul — karcsú hölgyeknek mindössze 15—18 pengőbe, erősebb hölgyeknek mindössze 20—22 pengőbe kerül. A ruhák szabása valamivel térden alul érő, hogy a legtöbb esetben nagyszerűen formás lábszárat a kiálló és kilátszó térd ne rontsa el. — Egyoldalú glorin a fő jellegzetessége. Délelőtt és délután feltétlen hosszúujjas, míg este ujjatlan. Anyagban a crepe romaine, a georgette, velour-chiffon és a pane-bársony a favorizáltak. Az estélyi kabátok brokátból vagy panebársonyból készülnek és rókaprémmel vannak díszítve. Augusztus hó 15-én nyílik meg Pappealma kelmefestő vegytisztító ruruscimű felvételi helye Széchenyi-utca 14. szám alatt. — (Kesztenbaum Józef rövidáru üzletében. A szabás