Reggeli Hirlap, 1928. december (37. évfolyam, 273-295. szám)

1928-12-01 / 273. szám

­­2 Gaál Gaszton 60 éves Gaál Gaszton hatvan éves. Az ember hitetleskedve esm­él fel erre, mert aki ismeri őt, látja, figyeli és csodálja lelkiismeretes parlamenti munkájában és fiatalon energiájú harcaiban, nehezen akarja elhinni, hogy már a hatvanadik évét tapod­­ja. Azt a ma már csaknem egyedül­álló szeretetet és megbecsülést, amellyel őt pártkülönbség nélkül öleli körül a parlament és az or­szág, nem a korának, nem a hat­van esztendejének, hanem az egyé­niségének köszönheti, annak az egyéniségnek, amelynek minden ér­zésében, gondolatában és akaratá­ban egyetlenegy ideálja van: az igazság. Az igazság bajnoka ő, — ha sza­bad ezt a régiesen hangzó kifeje­zést használni — aki az igazságnak és a közérdeknek mindenkor alá tudta rendelni érdekeit és ambícióit. Annál könnyebben megtehette ezt, mivel más ambíciója sohasem is volt, mint szolgálni a hazáját. De éppen ez ad fölmérhetetlen jelentőséget Gaál Gasztonnak, a ré­gi magyar parlamenti nagyságok egyik utolsó mohikánjának, hogy amíg ő itt van, amíg az ő hozzáfér­hetetlen puritánsága, lelkesedése, munkakedve és ha kell, férfias bá­torsága és harciassága fáklyaként világol az elszegényedett politikai élet halványan pislákoló mécsesei között, addig ő képviseli és élteti bennünk a hitet és reményt a mai idők keserves kiábrándultságában, kifosztottságaiban és zűrzavaraiban. Emelkedik a papír vámja A lapok továbbra is kedvezményes vámmal kaphatnak nyomópapírt Budapest, november 30. A hivatalos lap szombati száma kormányrendeletet közöl a vámta­rifa egyes tételeinek módosítása ügyében. A rendelet szerint egy-egy kisebb jelentőségű vámtételt leszállítanak egyes termelési ágak javára. A legfontosabb rendelkezések azok, amelyek a nyomó és ivópapi­­ros egyes fajtái tekintetében a vám­kedvezményeket szűkítik. A hazai papírgyártás fokozatos terjedése szükségessé teszi a rendelet szerint, hogy a papír vámját a kormány újból rendezze, úgyhogy az általá­ban eddig nem érvényesített auto­nóm vámtarifákat életbe lépteti. A kormány módot fog találni arra is, hogy a nem rotációs gépekkel dol­gozó vidéki lapok, szak- és tudo­mányos folyóiratok és a fővárosi lapok képes mellékleteinek papír­­szükségletei továbbra is kedvezmé­nyes vámmal legyenek fedezhetők. A rendelet december 15-én lép életbe. ­ Felvidéki Ilii SZENZÁCIÓJA 1 Üli in Ili »AI­I levelei szombaton «Éj m Bjal r'ÜBl költemény REGGELI HÍRLAP Ötmillió dollár a kivitel finanszírozására A gyáripar állásfoglalása az exporthitel ügyében Budapest, november 30. A GyGSz igazgatósága Hegedűs Lóránt ellnö­klésévtel pénteken este ülést tartott amelyen Fenyő Miksa előadása alapján Bod János köz­gazdaságai miniszternek az export­hi­­telek finanszírozására vonatkozó tervével foglalkozott. Az erre vonatkozó tárgyalások sze­rint egy amerikai pénzcsoport a kormány ellenőrzése mellett ban­kok útján ötmillió dollár hitelt bo­csát a magyar közgazdaság rendel­kezésére olyan célból, hogy a ki­viteli üzleteknek kedvező kamatláb mellett való finanszírozása lehetővé tétessék. Az igazgatósági ülés a közgazda­­sági miniszter akcióját, amely a mezőgazdasági és ipari termelést egyaránt érinti, örömmel üdvözli. A gazdasági életnek az exporthitel finanszírozására szenderli­enésére­­bo­csátandó ötan pici­ó dollárt azonban olyan összegnek tekinti, amely elő­reláthatólag nem fedezi az igénye­ket, éppen ezért kívánatosnak tart­ja az igazgatóság, hogy a közgaz­­­das­ági miniszter már med tegyen lépéseket olyan irányítom, hogy ez az összeg szükség esetén felemel­hető legyen. Végül az igazgatóság azon óha­jának adott kifejezést, hogy a ke­­reskedel­mi szerződésre irányuló tárgyalások alkalmával hallgassák meg­ a mezőgazdáik és a gyáriparo­sok közös­­vámbizottságát is. A kamara ismét bizalmat szavazott a Poincaré-kormánynak Franciaország nem mond le a szíriai mandátumról Páris, november 30. A képviselőház­­befejezte a had­ügyi tárca költségvetésének a vitá­ját. Az utolsó ülésen az egyik szo­­cialiista képviselő azt indítványozta, hogy Franciaország adja vissza a Népszövetségnek a szíriai mandátu­mát. Poincaré miniszterelnök válaszá­ban kifejtette, hogy Franci­ao­rs­zág nem mondhat le szíriai mandátu­máról. A nemzet játerneve is meg­követeli azt, hogy eleget tegyen Szíriával szemben vállalt kötele­zettségének. A kamara az ülés folyamán — miután a kormány­­felvetette a bizalmi kérdést — 380 szavazattal 200 ellenében bizalmat szavazott a Poincaré-kormámy­nak. Izgalmas vallomások a Nagy István-perben „Viselkedjék úgy, ahogy egy bíróhoz illik és ne úgy, mint Erdélyi Béla“ — mondotta az elnök Nagy Istvánnak Budapest, november 30. Nagy István dr. törvényszéki bí­ró és vádlott társainak humperében pénteken már a vád koronatanúját, Vázsonyi Imre dijnokot hallgatták ki. Vázsonyi Imre írnoka volt a megvádolt törvényszéki bírónak. _ — Elmondja, hogy Nagy István bíró értékpapírok vételével és eladásá­val is foglalkozott. Többször látta Gazda Györgyöt, aki in­timusa volt Nagy Istvánnak és azokban az ügyekben, amelyekben Gazda György volt a szakértő, a bíró rend­szerint rövidebb terminust tűzött ki, mint más ügyekben. Elnök: Látta Ön valamikor, hogy Nagy István pénzt adott vol­na Gazdának vagy megfordítva? — Azt láttam. — mondja a tanú, •— hogy Gazda adott pénzt Nagy Ist­vánnak. Elnök: Ha ön tudta ezt a dol­got, miért nem ment azonnal a tör­vényszék elnökéhez? — Azért, mert mint dijnok, apró ügyekben többször intést kaptam és ezért nem adtak volna nekem hi­telt, szavain bet őséibe űrben kételked­tek volna. Elnök: Lubik Juci feljárt gyak­ran oda? Tanú: Igen. És a biró sokszor ve­le együtt távozott a hivatalból. Elnök: Adott-e Na­gy István va­lami ajándékot Lubik Jucinak? — 1922-ben, vagy 23-ban a biró úr mutatott nekem egy becsomagolt réti kört. Amikor megkérdeztem tő­le, hogy­ ezt kinek prezentálja, azt felelte: „Jucinak.“ Az is lehet, hogy úgy mondta: „Jucikámnak“. Azon­kívül adott neki harisnyát és finom­­ szövetet is.­­ A Lubik Jucival való szembesítés eredménytelen marad. Vázsonyi a szemébe mondja Lubik Jucinak, hogy ezüst retikült, harisnyát és szövetet ka­pott a­ bírótól, azonban Lubik Juci ezt tagadja. A következő tanú: Kurucz Géza törvényszéki segédhivatal­ főigaz­gató, Vázsonyi volt hivatalfőnöke. Az elnök Vázsonyi szav­ahihetőségé­re vonatkozóan tesz fel kérdéseket, mire a tanú csak ennyit mond: — Sokszor csalódtam benne ... — Mit ért ön ezalatt, — firtatja az elnök. — Ha hivatalos kellemetlenségeik voltak miatta, ő igen sokszor meg i s ígérte, hogy nem fogja többet ten­­­­ni, egy negyedórával később pedig­­ már újra rajtakaptam. — Rossz hivatalnok volt? Hazu­ a­dott? — Privát ügyben nem merném­­ ezt állítani, mert nem tudnám bíró-­­ nyitékokkal alátámasztani. De ké­­i­­­telkedtem benne.­­ Nagy István mosolyogva ha­llga­t- t­ja a tanú vallomását, mire Patay I elnök rászól:­­ — Viselkedjék kérem komolyába:1­­ ban, ahogy egy bíróihoz illik!­­ — Kérem, méltóságos uram. — pattan fel lángvörítésen Nagy­ István — neon lehet ezt tovább bírni. SZOMBAT APOLLÓ TELEFON 11-11. Madge Bellamy kitűnő alakítást nyújt az OFEN­D HI című szellemes, ötletes amerikai víg­­játékattrakcióban -1 líró­ban Az arizonai vasútépítés ezernyi akadá­lya Tom Mix bámulatos bravúrjai te­szik végtelenül érdekessé a filmet Karácsony előtt hallatlan olcsó árban árusítok ruhaszövetet, selymet, vásznat nagymennyiségű míl­lít flltal, félárban lesznek fölhalmozott m diastíllán arusitva Barna Sándor Széchenyi utca 103 1928. XII. 1. emiatt az ember miatt ülök itt húsz hónap óta. — Hát amikor kibír még’ egy hó­napot! Uralkodjék az idegein, hi­szen ön bíró, ne viselkedjen itt úgy, mint egy Erdélyi Béla. A főtárgyalást hétfőn folytatják. Javai az angol király állapota London, november 30. A pénteken este fél tíz óraikor kiadott orvosi bulletin szerint György angol király a napot ismét nyugodtan töltötte. A király több­iben e is­zende­redet­t s üdítő álma volt. Állapota egyébként változatlan. Az orvosi bulletin nagy megköny­­nyebbülést okozott s az optimizmus most má­r óráról-órára­ növekszik. Általánossá vált a meggyőződés, hogy komoly aggodalomra most már semmi oik sincs. A király állapotáról kiadott je­lentést kedvezőnek tartják, különö­sen azért, mivel a hosszú álmatlan­ságot feölvető pihenés fontos az erőbeli állapotra m­ézve. Általában azonban el vannak készülve a be­tegség hosszú lefolyására. Párisban kisiklott egy vonat Tíz könnyű sebesülés történt Párizs, november 30. A lapok jelentése szerint pénte­ken reggel 9 óraikor a Gare d‘ Est bejáró váltójánál kisikott egy vo­nat, a félsiikllást a közelben haladó m­ási­k­­mozdony idézte elő, amely to­vábs perlte a befutó mozdonyt. A kisiklásnak tíz könnyű sebesültje van, ée a vonat egyike azoknak a személyszállító vonatoknak, ame­lyekkel a környék­­Lakossága igye­k­­szik Pak­sba, hogy munkahelyét elfoglalja. A véletlen szerencse, hogy súlyosabb vasúti katasztrófa nem következett be. Az erkölcstelen üzelmekkel vádolt műépítész bűnügye Bécs, november 30. Pénteken kezdték tárgyalni a bé­csi törvényszéken Loos Adolfnak, a neves bécsi műépítésznek bűnpe­­rét, akit az ügyészség többrendbeli erkölcstelenséggel, zsengekorú kis­leányok megrontásával vádolt. Féltíz órakor kezdődött a tárgya­lás Hellmer dr. udvari tanácsos el­­nöklésével. A vádat Scheiberth ügyész képviseli, védőkként Rosen­­feld dr., Scheu dr. és Stienlandt dr. szerepelnek. Loos személyi adatait nyílt ülé­sen vették jegyzőkönyvbe. A vád­lott 58 éves, okleveles műépítész­nek vallja magát és büntetlen elő­életű. Az esküdtszék kisorsolása is nyílt ülésen történt. Két asszony került be az esküdtek közé, az­ egyik rendes, a másik pótesküdt lett. Miután ezek a formaságok megtörténtek, az elnök elrendelte a terem kiürítését, csak a vádlott három védője és három bizalmi fér­­fia maradt bennn. Délig tartott az első tanúnak, Fiedler nyugalmazott postatisztvi­­­selőnek és 10 éves lányának kihall­gatása, aztán az elnök ebédidőre szünetet adott azzal, hogy délután 3 órakor folytatja a tárgyalást is­mét zárt ajtók mögött. I Miskolc, Széchenyi­ u. 89. idényárusításának rendkívüli occasió árai : Gyermek vászonzsebkendő 30 fillér Gyermek hócipő Wimpassing P 10.25 Bébé himalája kabátkák 2.50,3.50 5.— Bébé kötött ruhák 4.50 Gyermek kötények 1.60, 2.—, 2.40 Bébé keztyük V—, 1*20, 1*60 Kötött sapkát 1*­, 1-60, 2*20 Gyermek flaneltakaró 3*30 Gyermekernyő 5*44 Bébékabátok hosszú 6*50, 8'—, le— Bébéüpök 3-30, 3*90 Gamasnik között 3*90, 4*50 Gyermek alsótrikók 2*80, 3'60, 5*50 Gyermek ruhák 3— feljebb Gyermek kalapok 2*80

Next